«Чертова ищейка! — выругался про себя Уэндовер, совершенно забыв, что еще пять минут назад он был точно так же полон энтузиазма. — Представить себе не могу, что бедная девушка окажется в лапах этого чудовища!»
В его воображении возникла картина безжалостного допроса: очаровательная застенчивость Крессиды сменяется ужасом при виде неумолимого инспектора, твердо намеренного вытянуть из нее какое-то проклятое признание… Зачем ему мягко обращаться с женщиной, которой он мысленно уже вынес приговор?
Уэндовер повернулся к сэру Клинтону, надеясь хоть здесь найти признаки иных чувств. Но на лице его друга не отражалось вовсе никаких чувств. Уэндовер вспомнил, что сэр Клинтон узнал содержание письма еще на пляже. И, судя по спокойной реакции, оно его не взволновало.
Внезапно «старина» почувствовал отчуждение от своих спутников. Они были всего лишь двумя служителями закона. Они выполняли свою работу, невзирая на то, каким будет результат. Уэндовер же оставался обычным человеком, и его суждения определялись обычными человеческими эмоциями, решения он выносил под влиянием симпатии или жалости. Почти с изумлением Уэндовер почувствовал, что Армадейл вызывает у него крайнее отвращение. Этому огромному, грубо сколоченному человеку было наплевать на тот постыдный скандал, который менее чем через час произойдет по его вине.
Очнувшись от своих мыслей, Уэндовер обнаружил, что сэр Клинтон без всякого выражения смотрит на него:
— Хочешь все бросить, старина? Твое лицо тебя полностью выдает. Тебе не нравится, какой оборот принимает дело? Тогда лучше предоставь нам самим его закончить.
Уэндовер умел принимать решения быстро. Всего несколько секунд понадобилось ему, чтобы оценить ситуацию. Если он выйдет из игры, и стражи закона пойдут дальше без него, среди хищников не останется человека. Если он останется с ними, то сможет, по крайне мере, занимать критическую позицию и сбивать спесь с инспектора, находя слабые звенья в цепи, которую он кует. У Крессиды будет хотя бы такой, пассивный, защитник. Выбор был сделан.
— Нет, — ответил Уэндовер. — Коли уж я ввязался Б это дело, я останусь до конца. Вам снова может понадобиться беспристрастный свидетель. Я на эту роль согласен.
Инспектор даже не пытался скрыть досаду. Сэр Клинтон не выразил ни одобрения, ни порицания, но счел нужным сделать предупреждение:
— Прекрасно, старина. Это твой выбор. Но помни, ты — всего лишь свидетель. И, если твоего мнения не спросят, ты вмешиваться не должен.
Уэндовер выразил согласие коротким кивком. Сэр Клинтон нажал на газ и повел машину вперед, не отрывая глаз от следов, глубоко вдавленных в землю шипованными шинами. У территории отеля колеи завернули в ворота и затерялись на гравии подъездной аллеи.
Заметив это, инспектор не смог сдержать невольного жеста радости. Уэндовер же понял, что эта последняя улика окончательно затянула сеть вокруг несчастной девушки.
— Это все решает, сэр, — сказал Армадейл с таким откровенным удовлетворением, что Уэндовер почти пришел в ярость. — Она съездила па машине па пляж и вернулась. Просто, как дважды два.
— Полагаю, вы заметили, что на обратном пути машина ни разу не тормозила, — небрежно заметил сэр Клинтон. — На дороге следов остановки нет.
Только поставив свой автомобиль в гараж, он заговорил снова:
— Инспектор, нам сейчас крайне нежелательны сплетни. И мы должны приложить все усилия, чтобы избежать их. Пока мы не имеем права предъявить кому-либо обвинение, и не следует привлекать к расследованию излишнее внимание. Я считаю, что мистер Уэндовер должен пойти и передать мисс Флитвуд просьбу о встрече. Если это сделаете вы, то через пять минут заработают все языки в округе. А к тому времени, когда они обменяются информацией, будет уже невозможно откопать ту крупицу истины, которой кто-то из них, возможно, и обладал. В их головах все смешается, и они уже не смогут вспомнить, на самом ли деле они что-то видели или просто услышали об этом от кого-то другого.
Уэндовер признавал правоту этого довода, но в то же время ясно осознавал, какую двусмысленную роль ему навязывают.
— Мне не слишком по душе это поручение, Клинтон, — запротестовал он. Оно ставит меня в ложное положение.
Сэр Клинтон резко прервал его:
— Пять минут назад я предложил тебе выйти из игры. Ты предпочел остаться с нами. Значит, ты должен делать, что тебе говорят. Таковы правила.
Уэндовер понял, что единственная возможность удержаться в стае хищников — выполнять приказы. И хмуро подчинился:
Читать дальше