- Что вы сказать? - Каррен удивленно выпучила глаза. - Я ничего не понять.
- Мы предполагаем, что ваш муж мог быть убит на месте преступления, - терпеливо повторил объяснение Быстров, ожидая с минуты на минуту, что у мадам Райдер случится истерика или она упадет в обморок, но реакция американки оказалась совершенно непредсказуемой.
Некоторое время она сидела и тупо смотрела на Сергея, приподняв брови. Затем вдруг… обрадовалась, лицо ее засветилось от счастья, она громко хлопнула в ладоши и истерически захохотала.
«Так… начинается», - подумал Сергей Федорович и поспешил за врачом. Врача за дверью не оказалось. Нашелся он в туалете. Доктор захотел пописать именно тогда, когда был срочно необходим. Схватив служителя клятве Гиппократа за шкирку у писсуара, Сергей поволок его в кабинет.
Каррен продолжала смеяться, от смеха на лице ее выступили слезы, но, увидев в кабинете доктора, она резко смолкла и совершенно спокойным голосом сказала:
- Мне не надо доктор. Доктор нужен вам - as hole! [3]
- Успокойтесь, Каррен, - начал Сергей. - Вот доктор…
Мадам Райдер встала и, схватив со стола стаканчик с чаем, любезно предложенный ей перед началом допроса, метнула его в Сергея.
- Это быть не мой муж, и когда вы его найти, вы это сразу понять. Я же вам ничего не объяснять, а нанять частный детектив. Мне давно говорить, что в милиции работать одни… - продолжать мадам Райдер не стала и выбежала из кабинета, чуть не сбив с ног врача.
- Меткая, стерва, - сказал Иван, оглядывая Сергея, у которого с носа стекала светло-коричневая жидкость, а на свитере висел кусок лимона. - Догнать ее?
- Не надо, - ответил Сергей, радуясь в душе, что чашки оказались заняты и в лоб ему засветили не керамической кружкой, а всего лишь пластиковым стаканчиком.
- Послушайте, - раздался сдавленный голос доктора - он держался рукой за ширинку и странно пучил глаза. - Я могу идти, а то я не успел…
- Идите, идите, - ласково разрешил Быстров.
Доктор вылетел за дверь, как молодая лань, и звуки его шагов отозвались в коридоре эхом.
- Не понял. Чего он не успел-то? - спросил Спицын.
- Отлить. Я его из туалета вытащил.
Они переглянулись и захохотали.
- Слушай, Серега, - давясь от смеха, обратился к другу Иван. - А ведь у Каррен не было истерики - ей действительно было смешно, как сейчас нам, - смех друзей в момент стих.
- А что, кто-нибудь на квартиру уже выехал? - осторожно спросил Сергей.
- Ага, - обреченно подтвердил Спицын.
Зазвонил телефон. Иван машинально снял трубку. Лицо его вытянулось.
- Ключи, найденные у трупа, не подходят к замку квартиры Яковлева, - печально доложил он и, швырнув трубку на рычаг, громко и с выражением сказал все, что думает по этому поводу. Быстров сунул в рот карандаш и молча кивнул - с Иваном Спицыным он был полностью согласен.
Удачный обед в отвратительной столовой
Сергей метался по кабинету, ругая себя последними словами. Прокололся, как юнец желторотый! Облажался! Единственная вменяемая версия накрылась медным тазом. Но как же так? Все, все указывало на Яковлева! Но если это не Яковлев, то куда он делся? Куда подевался этот засранский литератор, сочинитель эротических триллеров?
Так, стоп, осадил себя Быстров, перестал слоняться по кабинету и уселся за стол. А если все-таки Яковлев? Да, ключи, найденные у трупа, не подошли к двери его московской квартиры. Разве это что-то доказывает? Яковлев мог легко снять другую квартиру, когда прилетел в Москву. Из Штатов договорился по Инету с риелторской фирмой, прилетел в Москву, завез жену домой и свалил в другую квартиру, чтобы как следует подготовиться к встрече с Полиной. Ключи от своей квартиры оставил там, переоделся… Только каким образом он ухитрился сделать в тот же день дубликат ключей от квартиры Кравцовых? Или он тоже заблаговременно об этом позаботился? Нанял, допустим, уголовника Рябину Авдотия Никитовича. Тот заранее все устроил, они пересеклись в городе, и вопрос был улажен. Заявление мадам Райдер о том, что ее муж не может быть причастен к этому делу, вполне понятно. Сколько через него прошло таких несчастных баб, как она! В его практике еще ни одна женщина ни разу не поверила в то, что ее муж или сын - убийца и насильник. Даже когда им в нос тыкали неопровержимые доказательства вины - не верили. Все это, конечно, хорошо, только вела Каррен Райдер себя очень странно, когда до нее дошло, в чем подозревают ее благоверного. Смех этот ее гомерический… Что могло мадам Райдер так рассмешить? Почему мы должны понять, что Яковлев не способен на подобные поступки, когда увидим мужика? Может быть, этот ваятель эротических шедевров - импотент? Быстров поморщился - отпадает: с одного взгляда на мужчину невозможно это понять, впрочем, со второго, и с третьего, и с двадцать пятого взгляда - тоже. Каррен, Каррен, хитрая бестия, заинтриговала ведь!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу