Пока генерал видел только одно - свет выхватывал из темноты груды покореженного металла. Совсем рядом с ним темной кучей высился шлак. Дальше на полу оказались аккуратно разложенные неповрежденные части. Все зрелище напомнило генералу снимки, сделанные инспекционной комиссией после гибели "Челленджера". Частей было много - металлические стержни, какие-то странные конструкции и здоровенные поршни, почему-то напомнившие генералу о грузовиках.
- Как я уже докладывал, - продолжал между тем майор, - только собрав двигатель, мы начали догадываться, что это была за штука. Но даже тогда мы не были уверены - если бы не мой сын, который увлекается моделированием.
- Моделированием? - с сомнением в голосе переспросил генерал. - То есть... это была репетиция ракетной атаки?
- А? Нет-нет, - покачал головой майор. - Идемте.
Генерал Лейбер пробирался вслед за майором между обломками, словно Тезей по лабиринту. Хотя многие части действительно удалось восстановить, большинство из них были далеки от своего первоначального вида пережженные, покореженные, потрескавшиеся. Они были слишком изувечены, чтобы их можно было полностью восстановить.
- Вот, - обернулся к генералу майор Чикс, указывая на громадный черный цилиндр, установленный на деревянной подставке. - Это, можно сказать, его сердце, сэр.
Генерал обошел цилиндр со всех сторон. Открытый торец был добрых семи футов в диаметре. От цилиндра пахло обгоревшим металлом - как из доменной печи.
- Это мы собрали буквально из кусочков.
- Топливный двигатель?
- Можно сказать и так, генерал.
- Значит, это все же ракета.
- И да, и нет.
- Хватит с меня этих ваших "да и нет", майор. Говорите прямо!
- Это не ракета. Его просто использовали в этом качестве. С этой точки зрения его можно назвать баллистическим снарядом.
- Значит, ракета, - упрямо повторил генерал.
- Нет, сэр. Ракета действительно имеет топливный двигатель. Здесь его, признаюсь вам, нет.
- Нет? А как же эту штуку запустили? Может быть, из пращи?!
- На этот вопрос я не могу вам ответить, сэр. Мы сами ломаем головы.
Сунув в рот сигару, генерал сдвинул на затылок фуражку и, заткнув большие пальцы за ремень, выпрямился.
- Если вы знаете, что это, то должны знать и как оно двигалось, черт возьми!
- Это я как раз могу вам сказать, - майор тяжело вздохнул. - Обычно на угле или на дровах.
Генерал моргнул.
- Еще раз.
- На дровах или на угле, - повторил майор. - Их использовали в качестве топлива. Но само движение осуществлялось за счет побочного продукта.
- Какого же?
- Пара, сэр.
- Пара? - Сигара выпала изо рта генерала и, ударившись о цилиндр, рассыпалась искрами. - Бог мой! Вы хоть понимаете, насколько это серьезно? Пар. Любая вшивая банановая республика может наладить эту технологию за два дня. Если это так - мы вступаем в новую эру паровых ракет, чтоб их!..
- Не совсем так, генерал. Эти устройства были уже с давних пор известны во всех странах мира.
- То есть?
- Генерал, я до сих пор не знаю, как вам это сказать, но... Одним словом, объект, который мы выловили из воронки в Лафайет-парке, является паровозом.
Генерал побледнел.
- Ч-чем?!
- Паровозом. Видите эти колеса? На них он и двигался.
Генерал повернул голову. К стене ангара действительно были прислонены несколько огромных колес со спицами.
- Паровоз. Это... как в вестернах? С трубой? Это вы... вы мне о нем говорите?
- Боюсь, что так, генерал.
- Но это же бред какой-то.
- Так точно, сэр.
- Паровозы... Они ведь обычно ездят по рельсам, а не летают по воздуху?
- Так точно.
- Ив любом случае систем наведения у них нет?
- У этого тоже не было.
- И боеголовок.
- Этот конкретный паровоз совершенно безопасен, сэр, Если только не упадет кому-нибудь на голову.
- Тогда за каким дьяволом ему понадобилось сваливаться с небес, если он, по вашим словам, безобиден, как агнец?
- Ну... если бы он приземлился на сто ярдов севернее, то полностью уничтожил бы Белый дом.
- Но это же крохотная мишень по сравнению с энергией, затраченной на его запуск. Придумать такое мог только законченный идиот.
- Этого я не могу объяснить, сэр.
- Каким образом он вообще оказался в воздухе? Это, по крайней мере, вы должны знать?
- Я много бы отдал за это, сэр. Но... я не знаю. Передняя часть цилиндра обгорела при вхождении в атмосферу, но сзади, где должен был бы быть реактивный двигатель, нет ничего... обычная задняя часть паровоза.
- Нет, что-то еще быть должно. Что-то, что вы пропустили.
Читать дальше