- Обязательно надо было так поступать? - спросил Римо.
Лицо мудрого Чиуна покрылось морщинами.
- Золото должно быть неприкосновенно. Разбойников и близко нельзя подпускать к нему. А почему ты не сторожишь слитки?
- Я убрал их отсюда.
- Не может быть! У тебя же не было времени.
- Посмотри сам.
Мастер Синанджу скользнул мимо своего ученика и бросился в промозглый подвал, к сводчатому помещению. Дверь оказалась открыта, и содержимое комнаты ныне было доступно взгляду любого белого.
У задней стены безжизненно стояли компьютеры императора Смита. Нигде никаких следов золота Синанджу - даже крупицы, забытой беспечными грузчиками.
Чиун повернулся к своему ученику.
- Где золото?
- Я же сказал, что убрал его отсюда.
- Тогда почему ты не там и не защищаешь его ценой собственной жизни?
- Потому что оно в безопасности.
- В безопасности! Где может быть безопасно? Где может быть безопасно в этой стране безумия, в стране сумасшедших со стреляющими палками и громкими голосами, в этой стране таксидермистов? Безопасно может быть только в Доме мастеров в деревне моих предков, которые ныне призывают на мою голову проклятия за то, что я доверился тупому круглоглазому белому!
- Положись на меня, - перебил его Римо.
- Положиться?! Ты только что потерял золото. Мое золото!
- Неправда. Кое-что принадлежало мне. А кое-что - Смиту.
- Большая его часть принадлежала Синанджу. Скажи мне, где оно?
- При одном условии.
- Шантажист!
- Сам ты такой.
Чиун топнул ногой, и бетонная плита треснула.
- Говори!
- Обещаешь?
- Никогда!
- Ладно, тогда тебе остается только положиться на меня.
- Когда речь идет о золоте, ни о каком доверии не может быть и речи!
- Его здесь нет, оно в безопасности, и не составит труда вернуть его в любой момент, - продолжал Римо, в то время как мастер Синанджу бегал по подвалу, выискивая укромные уголки, куда можно было сунуть отдельные слитки.
- Оно в стенах! - победно выкрикнул он.
Римо скрестил на груди тощие руки.
- Не-а. Не в стенах.
- Значит, погребено под полом.
- Холодно, - сказал Римо.
- Тогда на крыше.
- У меня не было времени перетащить его к лифту. Но даже если и так, то трос оборвался бы под такой тяжестью.
- Тогда оно исчезло.
Римо покачал головой.
- Оно в полной безопасности.
Чиун сдвинул брови.
- Да?
- Да. Я просто его замаскировал.
Чиун подошел к своему ученику и холодно вперился в него своими карими глазами.
- Не шути со мной, человек, не имеющий корней.
- Послушай, раз я когда-нибудь стану Правящим мастером, то неужели мне нельзя доверить золото деревни? Кроме того, пока тайну знает только один, ФНУ ничего от тебя не добьется.
- Эти дикие яки не смогут вырвать у меня секрет, даже если я сам буду знать его.
Римо решительно покачал головой.
- Извини.
- Но, Римо~ - жалобно протянул Чиун, - если с тобой приключится беда, тайна золота уйдет в могилу вместе с тобой!..
- Мне кажется, тебе лучше проследить, чтобы со мной ничего не случилось, - ехидно улыбаясь, проговорил Римо. - Ты мне кое о чем напомнил. Где Бисли?
- Не знаю. Он бежал. Но Голландец на месте. У него не хватило ума даже на то, чтобы уйти из своей камеры, когда ее открыли.
- Ну, хоть одна удача за день. А что Смит?
- Я его освободил.
- Тогда пусть он и возится со всем этим, - заключил Римо.
- Значит, мы останемся тут, пока все проблемы не решатся, - отозвался Чиун, с подозрением шаря глазами по подвалу.
- Ты, видимо, считаешь, будто, разнюхивая здесь, сможешь найти свое золото.
- Оно неизвестно где.
- Оно в безопасности. Это все, что тебе нужно знать, - резюмировал Римо, пытаясь подавить усмешку. Ему редко удавалось взять верх над старым корейцем.
Глава 22
Когда Большой Дик Бралл въезжал на своем черном кадиллаке "эльдорадо" в ворота Фолкрофта, зрелище было такое, словно отставший катафалк пытается нагнать похоронную процессию.
Промчавшись по подъездной дорожке, машина остановилась у главного входа.
Дверца ее распахнулась, оттуда вышел Дик Бралл и направился в вестибюль. Там не было охранников, и никто его не остановил. Да никто бы и не посмел. Обычно твердый взгляд Большого Дика останавливал людей, встававших у него на пути. Каблуки Бралла стучали по полу, и стук этот эхом отдавался от стен. Где бы ни появлялся Дик Бралл, на него сразу обращали внимание. Куда бы ни входил Дик Бралл, это место тотчас становилось его владением.
В просторном холле было пусто, поэтому шаги Большого Дика звучали так, будто он был десяти метров ростом.
Читать дальше