Єжи Едігей - Операція «Вольфрам»

Здесь есть возможность читать онлайн «Єжи Едігей - Операція «Вольфрам»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1992, Издательство: «ВСЕСВІТ», Жанр: Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Операція «Вольфрам»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Операція «Вольфрам»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Єжи Едігей (Єжи Корицький) — один з найвизначніших польських майстрів детективного жанру. Єжи Едігей опублікував понад п'ятдесят творів, а кілька вийшло у світ після смерті автора.
Серед найпопулярніших творів письменника: «Справа Нітецького» (1966), «Ельжбета іде геть» (1968), «Пансіонат на Страндвеген» (1969), «Людина зі шрамом» (1970), «Заповіт самогубця» (1972), «Смерть чекає біля вікна» (1973), «Історія одного пістолета» (1976), «Це його справа» (1978), «Ідея вартістю сім мільйонів» (1982), «Фотографія в профіль» (1984) та ін.

Операція «Вольфрам» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Операція «Вольфрам»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ван ден Ройтер! Це прізвище когось мені нагадує. Часом, це не такий високий блондин із сірими очима й великим носом?

— Блондином його вже не назвеш. Ми могли б конкурувати, хто з нас має більшу лисину. Але ніс, подібний до хобота слона, нікуди не подівся. Ви знали його?

— Колись випадково ми зустрічалися.

— В Кейптауні?

— Ні. За кордоном. Я вперше в Кейптауні й узагалі в Південно-Африканській Республіці. Навіть не пригадую, де ми зустрічалися, в Парижі чи, може, в Лондоні. Бізнесмен, аби заробити на шмат хліба, мусить безперестанку подорожувати. Ми зустрічаємося з дуже багатьма людьми, тому мені важко сказати, де саме я зустрічався з Ван ден Ройтером. То була зовсім випадкова зустріч. Мабуть, десь на неофіційному прийомі, куди ми обидва були запрошені.

— Тим краще, що ви знаєте його. До Ван ден Ройтера не так легко потрапити. Він справді має власну контору в центрі міста, а мешкає в справжньому палаці в розкішному районі столиці. Вхід туди охороняє цілий штаб службовців і особистих секретарок. Аби потрапити до нього, треба багато часу і терпіння.

— Гадаю, мені вдасться потрапити до нього досить швидко, — мовив Міллер недбалим тоном. — Чи він і досі цікавиться яхтами?

— Хіба він був колись яхтсменом? Я ніколи не чув про це.

— Пригадую, під час нашої випадкової зустрічі ми розмовляли саме про яхти. Мабуть, це може послужити приводом до зустрічі з вашим промисловим магнатом.

— Обов'язково зустріньтеся з ним, бо від цієї людини залежить дуже багато.

Розділ IV

«ЧАЙКА ПІВДНЯ»

Наступного ранку Антон, Міллер зателефонував до контори Ван ден Ройтера, але жіночий голос сухо відповів, що директор сьогодні дуже зайнятий і нікого не приймає, а завтра, можливо, взагалі виїде з Кейптауна. Секретарка запропонувала йому зустрітися з одним із заступників.

— На жаль, я мушу порозмовляти з паном Ван ден Ройтером особисто, — пояснив швейцарець. — Якщо він аж так зайнятий на роботі, то я радо відвідаю його вдома. Прошу переказати, що його хоче бачити товариш з корабля «Чайка півдня». Цього досить. Я зателефоную до вас о першій годині, аби довідатися, коли пан Ройтер зможе прийняти мене. Дякую, — сказав швейцарець і поклав трубку.

О першій годині та сама секретарка поінформувала:

— Директор чекатиме на вас удома о шостій годині.

Точно о тій порі слуга завів швейцарця в елегантно умебльований кабінет. З-за столу підвівся лисуватий чоловік з надміру великим носом. Незважаючи на жаркий день, Ван ден Ройтер був одягнений у темний костюм і світло-сіру краватку. У відповідь на уклін гостя він ледь схилив голову і, не подаючи руки, показав швейцарцеві на крісло перед собою.

— Ви хотіли зустрітися зі мною? З якою метою? Я не пригадую, чи ми знайомі.

— Стара історія! — засміявся Антон Міллер, зручно вмощуючись у кріслі. — Іще з часів чудової яхти «Чайка півдня». Адже так називалася вона тоді. А нині ще плаває? Я приїхав до Кейптауна, і, мабуть, нема нічого дивного, що захотілось відвідати давнього товариша.

— Це шантаж, пане Міллер?

— Я ніколи не займався подібними дурницями.

— Щось не пригадую ні вас, ні вашого прізвища.

— Адже люди міняють одяг. Інколи доводиться міняти й прізвище. Спробую нагадати вам. Це було 1970 року в Нігерії напередодні падіння останнього пункту опору Республіки Біафра — міста Енугу. Порт-Харкот уже був здобутий військами генерала Гонована. Лише на кордоні з Камеруном лишалася вузенька смужка пляжу. Була темна ніч. «Чайка півдня» підпливла якнайближче до берега. Вдалині виднілися вогні посланих навздогін катерів генерала Тонована. Тієї ночі ми підпливли на двох човнах до вашої яхти. Ви стояли, спершись на борт, а я був поруч, але в човні. Негри похапцем перевантажували скрині зі зброєю. То був останній транспорт для захисту аеропорту, з якого полковник Оботе та його штаб могли вилетіти до тих, хто організував відокремлення племені ібів. Коли все перевантажили, я віддав вам портфель з грішми. Не було часу їх рахувати, бо катери Гонована шугали зовсім близько. А я міг би заплатити вам не доларами — вистачило б однієї кулі. Адже зброю я тримав у руці.

— Я також тримав палець на спусковому гачку, — посміхнувся Ван ден Ройтер, — і не відомо, хто був би першим. Зрештою, коли б я вистрелив одразу, то не треба було б перевантажувати з яхти важкі скрині, на які покупець завжди знайдеться.

— Однак ми обидва — джентльмени і тому зараз сидимо разом. Правду кажучи, я тоді дуже сумнівався, чи пощастить вам утекти. Адже посланці Тонована були вже на відстані пострілу. Пригадую, як по вас стріляли, коли ви випливали у відкрите море.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Операція «Вольфрам»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Операція «Вольфрам»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вольфрам Флейшгауэр
Вольфрам Флейшгауэр - Пурпурная линия
Вольфрам Флейшгауэр
libcat.ru: книга без обложки
Вольфрам Флейшгауэр
Вольфрам Кобер - Я - человек
Вольфрам Кобер
Вольфрам Кобер - Война
Вольфрам Кобер
Вольфрам Кобер - Новая
Вольфрам Кобер
Вольфрам Кобер - Цатар
Вольфрам Кобер
Виктор Вольфрам - Подъездные драмы
Виктор Вольфрам
Вольфрам Терехов - Остров Манус
Вольфрам Терехов
Отзывы о книге «Операція «Вольфрам»»

Обсуждение, отзывы о книге «Операція «Вольфрам»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x