Юлия Алейникова - Свадьба по-английски

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Алейникова - Свадьба по-английски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свадьба по-английски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свадьба по-английски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Посетить далекий туманный Альбион, насладиться красотами Девоншира и Йоркшира, погостить в самом настоящем замке с привидениями и помочь любимой дочке с приятными предсвадебными хлопотами – об этом мечтала на пути в Великобританию чета Ползуновых. Но новоиспеченная невеста Вероника, собиравшаяся замуж за потомка настоящих английских лордов, внезапно оказалась за решеткой – и это практически за неделю до свадьбы. Веронику обнаружили над трупом несостоявшейся свекрови, маркизы Хантли, а под ногами у девушки валялось орудие убийства – обычная садовая тяпка. Чем же могла еше до свадьбы так насолить будущая родственница? Но Веронике не стоит переживать – ее родители могут составить конкуренцию самой Агате Кристи в деле расследования преступлений, и это "чисто английское" убийство рано или поздно дрогнет под натиском "чисто русской" смекалки и догадливости.

Свадьба по-английски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свадьба по-английски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо, – сказала Вероника, немного справившись с обрушившимся на нее потрясением. – И что нас ждет за поворотом?

– Значит, ты не бросишь меня? – тут же повеселев, спросил он.

– Из-за такой чепухи, как титул? – Вероника пытливо взглянула Джону в глаза. – Думаю, что нет.

– Тогда вперед!

Джон улыбнулся, прибавил газу, и через минуту они выехали на огромный залитый солнцем зеленый луг, по другую сторону которого на холме возвышался огромный дворец. Его центральная часть с колоннадой и высоким цоколем была увенчана огромным, напоминающим соборный, куполом, а боковые трехэтажные флигели тянулись, казалось, на километр каждый. Глядя на этот шедевр архитектуры, Вероника судорожно прикидывала, меньше он по размеру, чем Букингемский дворец, или нет. Пожалуй, все же нет.

– Это твой дом?

– Да, – робко ответил несчастный жених, страстно надеясь, что не получит от ворот поворот из-за такой мелочи, как семейное поместье. – Не бойся, он не такой большой, как кажется снаружи. В нем всего триста комнат.

Вероника взглянула на него с ужасом.

– Извини. Я немного приуменьшил, – поспешил поправиться Джон, по-своему истолковав ее взгляд. – Их около четырехсот пятидесяти. Но это с комнатами для персонала. – Джон испытывал столь явное неудобство из-за размеров родового гнезда, что Веронике стало его искренне жаль. – Дворец стоит буквой П вокруг внутреннего двора. Но он очень уютный! Честное слово! Тебе понравится.

«Невеста взглянула на каменную громадину по ту сторону луга. Графиня Ньюкастл-апон-Тайн. Представляю себе мамино лицо! – с усмешкой подумала Вероника. – Зато у Василия будет повод порадоваться, теперь от Ансамбля песни и пляски Советской Армии точно не отвертеться».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свадьба по-английски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свадьба по-английски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свадьба по-английски»

Обсуждение, отзывы о книге «Свадьба по-английски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x