Астер Беркхоф - Трактир у озера

Здесь есть возможность читать онлайн «Астер Беркхоф - Трактир у озера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1993, Издательство: Ветеран МП, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трактир у озера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трактир у озера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

А. Беркхоф — журналист и профессор Высшей торговой школы. Его всегда интересовала социальная тематика. И после наблюдений и выводов во время путешествий по Северной Африке, Мексике, Индии, социальные различия стали основной темой его романов. Данный роман из сборника "Убийство в купе экспресса".

Трактир у озера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трактир у озера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему вы так смотрите на нас? — спросил Пьер.

— Мне кажется, я знаю этого человека, — растерянно ответил администратор.

— Кто он?

— Отто фон Далау. У него черная бородка. Это очень мрачный, неприветливый человек, он хромает и потому всегда ходит с тростью. Дома обычно передвигается в каталке.

— Отто фон Далау? — воскликнул Пьер. — Из замка в Ландсберге?

— Да, Отто живет там. Но, насколько я знаю, замок ему не принадлежит, он там служит управляющим.

— Вы знаете его лично?

— Я только раз встречался с ним, но все в округе знают, как он выглядит. Он президент общества устроителей местных праздников. Ежегодно он устраивает в замке большой прием, — администратор многозначительно поднял вверх палец, — на который приглашаются все почетные граждане нашего землячества. Однажды и я был удостоен чести присутствовать на такой церемонии. Тогда-то я и познакомился с Отто фон Далау.

Пьер недоуменно смотрел на администратора. Возможно ли такое? Неужели Валерию убил человек, который живет в ее замке, холодный, враждебный голос которого он сам однажды слышал в телефонной трубке? Пьер вспомнил, как нервничала всегда Валерия, когда он спрашивал ее об Отто и тщетно пытался выяснить, что за человек этот Отто фон Далау. Поняв, однако, что Валерия не желает говорить о нем, он оставил свою затею.

И тут ему пришла в голову неожиданная мысль.

— У вас есть телефонный справочник?

— Да, вот он, — ответил директор.

— Что вы задумали? — поинтересовался комиссар.

— Если неизвестный господин, которого вчера вечером видели в отеле, — Отто Фон Далау, то почти наверняка серый «фольксваген», на котором он приехал, был взят напрокат.

— «Фольксваген»? — удивился директор. — Отто фон Далау не ездит на «фольксвагене», у него «мерседес-600»! Так сказать, немецкий «роллс-ройс», — добавил он с усмешкой.

Пьер отыскал в справочнике телефоны фирм, дающих напрокат автомобили без водителей.

— Давайте я позвоню, — предложил комиссар. — Прежде всего нам следует обратиться в известную фирму Хертца.

Пришлось немного подождать, пока служащая фирмы просмотрит все квитанции предыдущего дня. Затем она сказала:

— Нет, вчера мы не давали напрокат серый «фольксваген». У нас брали машины других марок, но не той, что вас интересует.

Он позвонил еще в три фирмы — результат был тот же. Наконец, в одном месте ему сообщили:

— Вчера мы давали напрокат четыре «фольксвагена», и один из них был серый. Автомобиль взяли после обеда и обещали вернуть к вечеру. Но человека, взявшего машину, звали не Отто фон Далау, а Генрих Пфорц.

— Попросите ее описать этого клиента, — подсказал Пьер комиссару.

— Как выглядел человек, который взял у вас серый «фольксваген»? — спросил комиссар.

— Подождите, я сейчас выясню, — ответил служащий, — вчера после обеда я не работал.

Через несколько минут к телефону подошла женщина, которая сообщила:

— Господин Пфорц невысокий, полный, приблизительно лет шестидесяти.

— Не он! — произнес комиссар разочарованно.

— Может быть, вас заинтересует другой господин, который был с ним? — спросила дама.

— Другой господин? Разве их было двое?

— Да, был второй, более солидный.

— Вы не могли бы описать его поподробнее?

— У него черная борода, очень строгий вид...

— При ходьбе хромает? Опирается на трость?

— Да.

— Благодарю!

Комиссар положил телефонную трубку и радостно воскликнул:

— Прямо в цель попали! Убийца найден!

На обратном пути он поучительно произнес:

— Один старый инспектор полиции однажды сказал мне: «Человек привыкает к любой ситуации. Если вы хотите уличить убийцу, торопитесь поговорить с ним, пока он еще не свыкся с содеянным преступлением». К Отто фон Далау надо ехать немедленно. — Комиссар на минуту задумался, затем ворчливо добавил: — К сожалению, вам придется поехать одному...

— Почему одному? — спросил Пьер.

— Мне необходимо наведаться в офис. За это время могли возникнуть срочные дела, — пояснил комиссар. — К тому же завтра Рождество. Я должен поздравить подчиненных с праздником и разрешить им уйти пораньше. Правда, они наверняка уже отложили все дела, чтобы закончить их после праздника. Я эти чернильные души прекрасно знаю. Вечно всем недовольны, даже когда им во всем идешь навстречу.

— Как можно следователей уголовной полиции называть чернильными душами?!

— Мне можно, — улыбнулся комиссар.

— Ганс, ты меня убедил, — сказал Пьер, подхватив этот шутливый тон и переходя на «ты», — я поеду в Ландсберг один, хоть мне и страшновато. А тебя я попрошу выполнить одно небольшое дело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трактир у озера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трактир у озера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трактир у озера»

Обсуждение, отзывы о книге «Трактир у озера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x