Джеймс Гриппандо - Не вижу зла

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Гриппандо - Не вижу зла» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не вижу зла: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не вижу зла»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Короткие рубленые фразы, скупые описания, максимально нагруженный драматургией текст. Уже на нескольких первых страницах столько сюжетных поворотов, что их вполне хватило бы на роман тетушки Агаты. Только у нее все выяснилось бы в конце. Гриппандо, как и его литературных учителей, интересует не процесс вождения читателя за нос со всеми его ловушками, ложными подсказками, умолчаниями, а психология героев и социология общества. Конечно, здесь не обошлось без отца жанра «правового детектива» Эрла Стенли Гарднера с его знаменитыми, растянутыми на весь роман, судебными поединками и неизменным победителем в них адвокатом Перри Мейсоном. Впрочем, удивляться тут нечему — Джеймс Гриппандо двенадцать лет работал адвокатом в судах первой инстанции.

Не вижу зла — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не вижу зла», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мои поздравления. Ты разгадал загадку, которая никому не нужна. Кроме тебя.

— И вас, — заметил Джек.

— Меня это совершенно не касается. Твоя мать уже умерла, когда я приехал в Майами.

— В этом все дело. Она не должна была умереть. Доктор Бланко считает, что моей матери больше не следовало иметь детей после смерти ее первенца. Беременность была для нее слишком опасной.

— В таком случае она должна была последовать совету своего врача.

Джек холодно взглянул на него.

— Он так и не дал ей этого совета.

— Тогда это проблема врача, не так ли?

— Нет. Это ваша проблема. Врач сказал, что это вы не позволили ему дать ей совет.

— Какая чушь.

— Она была совсем молоденькая. Незамужняя и беременная. Вы заявили доктору Бланко, что намерены жениться на ней и сделать ее честной и достойной женщиной. Но только в том случае, если она сможет родить вам детей, в особенности другого сына.

— Я ничего такого не припоминаю.

— Ну, в таком случае, может быть, вы вспомните вот что. Он сказал, что вы приставили ему нож к горлу и угрожали располосовать его от уха до уха, если он скажет моей матери, что ей больше нельзя иметь детей.

Торрес с сожалением покачал головой, но его поведение изменилось, как если бы он больше не видел смысла отрицать очевидное — по крайней мере, пока они находились вдвоем за закрытыми дверями.

— Мне было всего девятнадцать лет, — сказал он, как будто это все объясняло.

— Моей матери было всего двадцать три, когда она умерла.

Торрес ничего не ответил, и на лице его не отразилось никаких эмоций.

Джек продолжал:

— Я всегда думал, что она приехала в эту страну в поисках свободы. А на самом деле она убегала от вас, правда?

— Я любил твою мать.

— Нет, вам просто нравилось подчинять ее себе.

— Я любил твою мать и хотел, чтобы у нас была семья. Разве это преступление?

— Вы последовали за ней в Майами.

— Я приехал сюда по собственной воле.

— Вы подружились с моим отцом, чтобы побольше узнать о ней.

— Ну и что, даже если и так? Большое дело. Я нес факел.

Факел! Это больше похоже на огнемет. Вы одержимый.

— Это абсурд.

— Вы приходили к ней на могилу.

— Кому-то ведь надо было это делать. Одному Богу известно, почему твой отец не ходил туда.

— Сейчас мы говорим не о моем отце.

— Я приносил цветы на ее могилу. Подумаешь, большое дело.

— В задницу ваши цветы! Я знаю, что вы там делали.

Торрес оцепенел. Совершенно очевидно, что он понял скрытый смысл последней фразы Джека, понял, что тот разговаривал с его бывшей женой.

— Я не обязан выслушивать этот вздор.

Джек схватил его за лацканы пиджака и прижал к стене.

— Что ты собираешься делать, ударишь меня? Ты этого хочешь?

Джек только сильнее сжал кулаки. Он и вправду хотел ударить прокурора. Ударить его так, чтобы тот улетел обратно на Кубу. Торрес дышал с трудом, так сильно Джек прижал его к стене.

— Что от этого изменится? — сдавленным голосом прохрипел прокурор. — Что случилось бы, если бы я позволил доктору сказать твоей матери, что ей больше нельзя иметь детей? Что было бы с тобой, а, Джек? Ты бы никогда не родился. Тебе не за что злиться на меня. Напротив, ты должен быть мне благодарен.

В его словах была доля правды, впрочем, не той правды, ради которой Джеку захотелось бы простить его. Но при этом Джек не мог разобраться в своих чувствах. Эмоции захлестнули его. Тоска о матери, которой он никогда не знал. Отчаяние, оттого что в течение долгих лет ему пришлось по крохам выуживать информацию у своего отца и бабушки. Горькое разочарование, когда он понял, что ему так и не удалось узнать о ней ничего важного. Но над всеми этими чувствами преобладал гнев — гнев, вызванный осознанием того факта, что, с Гектором Торресом или без него, у него с матерью никогда не было ни единого шанса на счастливый конец и счастливое будущее. По крайней мере, не в шестидесятые годы. Судьба распорядилась так, что один должен был умереть, — Джек или его мать, его мать или Рамон. И винить в этом было некого. Такое вот жалкое оправдание для стоявшего перед ним человеческого существа.

Джек отвел руку, намереваясь избить этого урода до потери сознания. Торрес отшатнулся — вряд ли это можно было назвать защитной реакцией, — но тут быстрый стук в дверь заставил Джека замереть.

Дверь, открылась. Вошла София, и глаза ее расширились от изумления.

— Что здесь происходит?

Джек отпустил своего противника. Торрес разгладил измятые лацканы пиджака и ответил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не вижу зла»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не вижу зла» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Гриппандо - Тот, кто умрет последним
Джеймс Гриппандо
Джон Пирс - Не вижу зла
Джон Пирс
Джеймс Гриппандо - Вне подозрений
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Губительная ложь
Джеймс Гриппандо
Джеймс Лусено - Лабиринт зла
Джеймс Лусено
Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Когда сгущается тьма
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Легкие деньги
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Под покровом тьмы
Джеймс Гриппандо
Джеймс Лучено - Лабиринт зла
Джеймс Лучено
Lover of good stories - Не вижу зла
Lover of good stories
Отзывы о книге «Не вижу зла»

Обсуждение, отзывы о книге «Не вижу зла» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x