Наталья Александрова - Волшебный город

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - Волшебный город» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный город: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный город»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Согласно старинной легенде казацкий атаман Степан Разин владел чудесным вырезанным из слоновой кости городом с восьмиугольным храмом на холме. Этот артефакт делал атамана абсолютно неуязвимым. После гибели Разина он достался его потомкам и много лет передавался по наследству… Профессор Сперанский мечтает увидеть маленький прекрасный город, но не в силах отправиться на его поиски, так как стар и тяжело болен. Поэтому перед смертью он рассказывает об артефакте своей ученице Вете, которой и предстоит решить, хочет ли она впустить в свою жизнь увлекательное и опасное приключение…

Волшебный город — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный город», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хватит мною командовать! – рявкнул убийца и снова поднял руку с ножом. – Я не ваша собственность! Я не кукла-марионетка, которую вы дергаете за веревочки!

Вдруг в дверь кто-то постучал.

На несколько секунд в комнате воцарилась напряженная, звенящая тишина. Вернер бросил на заказчика злобный взгляд и хотел что-то сказать, но тот приложил палец к губам и показал рукой на Вету. Вернер понял его без слов, схватил девушку за плечо, поднес нож к ее горлу и прошипел в самое ухо:

– Спроси, кто это!

Вета едва слышным, дрожащим голосом задала вопрос.

– Это сантехник, Петя! – донесся из-за двери знакомый голос. – Я насчет протечки пришел!

– Отправь его прочь! – прошептал одними губами Вернер.

– У нас нет никакой протечки, вы ошиблись! – проговорила Вета чуть громче, чем прежде. У нее в душе шевельнулась слабая надежда, хотя лезвие ножа возле самого горла не очень способствовало оптимизму.

– Что значит – нет протечки? – Голос за дверью набирал обороты. – Внизу с потолка уже льет! Я должен проверить у вас…

Вернер и Ван дер Роде обменялись взглядами. Заказчик спрятался в нишу, задернув за собой плюшевую портьеру, Вернер подтолкнул Вету к двери, а сам стал сбоку, так, чтобы открывшаяся дверь закрыла его от вошедшего.

– Открывай! – прошептал он из своего укрытия. – И смотри – любое лишнее слово, любой лишний жест будут стоить тебе жизни!

Вета повернула ручку двери, и на пороге появилась нелепая фигура в бесформенном, явно слишком большом рабочем комбинезоне, с разводным ключом в руках.

Вета встретилась взглядом с вошедшим… и перевела дыхание: слух ее не обманул, не зря голос из-за двери показался ей знакомым.

На пороге комнаты в одежде сантехника стоял ее старый знакомый капитан Островой.

– Ну, где тут у вас протечка? – осведомился Островой густым ненатуральным басом.

– Вон там, у окна, батарея течет… – проблеяла Вета и глазами показала капитану на дверь, за которой притаился убийца.

Островой едва заметно опустил веки, давая понять, что все понял, и шагнул к окну.

Но в ту же секунду резко развернулся и всем весом бросился на дверь.

Вернер, который только приготовился наброситься сзади на «сантехника», получил страшный удар дверью в лицо и осел на пол без чувств.

Островой склонился над ним, защелкнул на запястьях наручники и снова выпрямился, поворачиваясь к Вете.

– Слава богу! – проговорила она благодарно. – Слава богу, Сергей, что вы вовремя подоспели! Еще минута – и он…

– Ну говорил же я вам, – произнес Островой укоризненно. – Говорил же – не занимайтесь самодеятельностью! Предоставьте действовать профессионалам! Если бы… если бы с вами что-то случилось – я бы этого себе никогда не простил!

Он порывисто шагнул к Вете, взял ее руки в свои и заглянул в ее глаза безмолвно, но красноречиво.

Вета потупилась, но вдруг спохватилась и прошептала:

– Здесь еще один! Он там, за портьерой!

– Ах, ну да! – Островой шагнул в сторону ниши и проговорил строгим, официальным голосом: – Господин Иоганн Ван дер Роде, немедленно выходите, я знаю, где вы прячетесь!

Плюшевая портьера отодвинулась в сторону, и импозантный мужчина появился из ниши с самым смущенным и растерянным видом.

– Я тут оказался очень случайно… – проговорил он, утрируя свой акцент. – Я есть подданный Нидерландов…

– Я все про вас знаю, – ответил Островой. – И вам придется ответить на много неприятных вопросов. Вы замешаны в целой серии убийств и других преступлений!

– Я не иметь никакой отношение к этим преступления! – воскликнул Ван дер Роде. – Это все тот человек! – он прокурорским жестом показал на лежащего возле стены Вернера. – Это все он, а я есть законопастушный… пардон, законопослушный бизнесмен!

– Вы будете отвечать по закону вместе со своим наемником! – остановил его Островой. – И не надо так коверкать язык, я знаю, что вы прекрасно говорите по-русски. А пока расскажите мне об этом интересном предмете! – и капитан шагнул к Царьграду.

– Не трогайте его! – вскрикнул Ван дер Роде, когда Островой протянул руки к артефакту.

И в ту же секунду лощеного господина словно подменили. Он метнулся к Островому, в его руке возник тяжелый черный пистолет, и рукояткой этого пистолета почтенный бизнесмен ударил капитана по затылку.

Островой охнул и без чувств повалился на пол.

Ван дер Роде перехватил пистолет и, направив его ствол на Вету, резко и властно проговорил:

– Ведите себя разумно и не пытайтесь мне мешать – тогда вы останетесь в живых. Я не безумец, как Вернер. Мне нужен только этот артефакт, моя семейная реликвия. Ваша жизнь мне ни к чему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный город»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный город» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный город»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный город» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x