XX
19-Я ЖЕНА
Убежденность Джордана Скотта
Я поискал на площадке, где прилавки с едой и столики, в магазине электронных устройств, в мужском туалете. Провел больше часа, разыскивая Джонни в торговом центре. Последней территорией розысков стал книжный магазин ЛСД. Я спросил у продавца, распаковывавшего картонный ящик с книгами, не видел ли он мальчишку, болтавшегося здесь без дела? Парень не узнал Джонни по моему описанию, но обещал посматривать — может, увидит.
— Постой-ка, — сказал я. — Что это у тебя такое?
— Что? Вот это? — Продавец взглянул на книжку, которую держал в руке.
На суперобложке был изображен парень, похожий на все принятые изображения гея. Название: «Преодоление однополого влечения». Продавец уже выложил на стол из ящика дюжину экземпляров книги, и там оставалась еще дюжина.
— Ага, вот это. Что это такое?
— Это? Уф. Не знаю. — Парень пролистал книгу и попробовал ее читать. — Думаю, это для родителей, которые подозревают, что их сынишка — гей или что-то вроде того.
— Да я знаю, про что она.
Продавец посмотрел на меня, как бы произнося: «Так чего ж ты?»
— И много вы таких продаете?
— Простите?
Мы с ним были примерно одного возраста, может, даже рождены в один день, двое молодых людей с разных концов штата — с противоположных концов мирового сообщества, на самом-то деле.
— Много вы таких книг продаете?
— Да нет, реально… Я хочу сказать, не могу реально… — Но тут он собрался с мыслями, будто его специально обучили работать с психами. — Могу ли я вам чем-нибудь помочь, сэр?
Я стал сам просматривать книгу. Она была написана какой-то парой, чей сын вывязал петлей собственный миссионерский галстук и повесился, потому что он был гей. И прямо там, на первой странице, они написали: «Хотя и потрясенные горем, мы после смерти Джоша обрели некоторый покой, ибо его мучения закончились».
Только бы. Мне. Сейчас. Не заорать.
— Ты понимаешь, что вы тут продаете полное и абсолютное собачье дерьмо?
— Сэр?
— Да книга эта. Это же абсолютное вранье!
— Сэр, если здесь нет ничего такого, что вам нужно, может быть, вам лучше уйти?
— Как! Мне что, не разрешается тут проглядывать книги?
— Мне правда очень не хочется вызывать охрану.
— Да пожалуйста, я угощаю!
Я блефовал. Мы оба понимали это. Я швырнул книжку на стол, повернулся, и буквально наскочил на Джонни.
— Придурок, какая муха тебя сегодня в зад укусила?
Он схватил меня за футболку и вывел из магазина.
Когда мы очутились на улице, я сказал:
— Ты все-таки прекрати вот так исчезать.
— Ты же сам бросил меня на обочине.
— Я же сказал, что вернусь.
— Да все так говорят. — Он толкнул меня в плечо, словно говоря, что не может долго на меня злиться. — Пошли, я с голодухи помираю. Тут через улицу прикольное местечко имеется.
Он повел меня к старому, с остроконечной крышей дому, над дверьми которого сидел каменный лев.
— Погоди минутку. Ты что, хочешь здесь поесть? — спросил я.
Я не мог поверить своим глазам. Мы стояли перед Львиным Домом. Теперь здесь был музей и зал обслуживания посетителей.
— Тут такой главный буфет есть, в подвале, где ты можешь есть сколько влезет, и все за четыре девяносто девять.
А я сказал — ничего не выйдет. Я не желал есть в гареме Бригама.
— Да почему нет?
— Почему нет? А ты знаешь, что представляет собой это место?
— Ну пересиль себя. Это ведь просто ланч, блин.
Ничего особенного я в этом доме не увидел. Кафетерий в подвале, куча еды — сплошные углеводы — в эмалированных плоских кастрюлях. Мы наполнили свои тарелки переваренной индейкой, макаронами с синтетическим сыром и пересахаренными обеденными булочками.
— Так из-за чего все это было там, в книжном магазине? — спросил Джонни.
— Не знаю. Эта книжка как-то задела за живое.
Я описал книжку. И, сам того не желая, позволил собственной тираде овладеть мною. Я говорил, горюя обо всех мормонских мальчишках-геях, которым постоянно лгут, об «Энсайне» и его статьях, убеждающих ребят скрывать, кто они на самом деле, о восемнадцатилетнем Джоше, который повесился на галстуке в своем огденовском шкафчике, [134] Огденовский шкафчик. — Имеется в виду интервью американского актера, режиссера и музыканта Дэвида Огдена Стайерза (D. О. Stiers, р. 1942), где в мае 2009 г. он заявил, что «выходит из шкафчика», не желая больше скрывать свою нетрадиционную сексуальную ориентацию. Активное движение за подобный «выход из шкафчика» началось в США в конце 1970-х — начале 1980-х гг. и сыграло значительную роль в утверждении прав сексуальных меньшинств в стране.
из которого ему так и не дали выйти. И о его родителях, обретших покой — покой! — после его смерти. А потом написавших об этом книгу. Я говорил и говорил, размахивая руками, ударяя кулаком по столику в углу подвального помещения Львиного Дома, читая проповедь ковырявшему в носу мальчишке, на физиономии которого читалось: «Дай мне дух перевести!»
Читать дальше