Лестница из красного дерева звала меня подняться наверх.
 Хрустнули ступеньки под моими ногами.
 Остановившись на втором этаже, я услышал звяканье посуды.
 Оно доносилось из-за узковатой украшенной лаком двери.
 Я прислушался, надеясь услышать чей-нибудь голос, но там завтракали
 молча.
 Сделав глубокий вдох и собрав все свое мужество, я постучал в дверь и
 открыл ее.
 На меня сразу уставились две пары глаз.
В Рто была РєСѓС…РЅСЏ. РќР° стенах висели начищенные РґРѕ блеска бронзовые
 сковородки - они висели "по росту", от малюсенькой - для яичницы из одного
 яйца, до огромной, сантиметров восемьдесят в диаметре. Дальше висели ножи.
В РўРѕР¶Рµ "РїРѕ росту". Полки СЃ РїРѕСЃСѓРґРѕР№, блюда, соусницы, супницы, дуршлаги... Р
 среди этого кухонного развала, за маленьким квадратным столиком на
 табуретках сидели Айвен и генерал. Оба были в трусах. Оба ели яичницу и
 запивали ее молоком. Рлица у обоих были опухшие. То ли от бессонной ночи,
 то ли от вина.
 - О! - первым заговорил Айвен. - А мы думали: куда ты пропал!
 Я молча смотрел ему в глаза. Не верилось, что он действительно обо
 мне думал.
 - Да, - кивнул генерал. - Мы думали, ты сбежал...
 - А почему вы думали, что я сбежал?!
 - Среди убитых тебя не было, значит, ты был среди живых... - произнес
 Айвен.
 Рвсе-таки его интонация была странной. Он словно оправдывался.
 - А когда вы видели убитых? - поинтересовался я, несколько
 озадаченный последними словами Айвена.
 - Часа два назад... - медленно ответил он. - Мы только вернулись,
 приняли душ и сели поесть. Со вчерашнего дня не ели...
 - А кого вы видели?
 - Всех, - устало выдохнул генерал. - Всех, кроме тебя и Тиберия.
 Я замолчал. Генерал, подумав, что мои вопросы окончились, снова
 принялся за яичницу.
 - Может, ты есть хочешь? - спросил Айвен, отпив молока из глиняной
В РєСЂСѓР¶РєРё.
 - Нет. Спасибо.
 - Как хочешь, - небрежно бросил мой бывший сосед по номеру.
 - Лучше поешь! - посоветовал генерал, прожевывая яичницу.
 Я еще раз вежливо отказался.
 Ножи и вилки звякали о фарфор. Глиняные кружки тяжело опускались на
 дерево стола.
В Рђ меня беспокоило РјРѕРµ неведение. Р, нарушая "благородные" столовые
В Р·РІСѓРєРё, СЏ СЃРїСЂРѕСЃРёР»:
 - А что будет дальше?
 Генерал посмотрел на меня удивленно.
 - Все будет хорошо, - сказал он. - Да, инспектор? - и он обернулся к
 Айвену.
 - Какой инспектор?! - я тоже уставился на Айвена, ожидая объяснений.
Читать дальше