Бенджон пожал плечами.
— Ты мне кажешься холодным, как пара наручников! Неужели никогда ты не говорил девушкам комплименты? Мол, ваши волосы как шелк, а в глазах можно утонуть… Девушки такие вещи обожают, Бенджон!
Дэйв уставился в стакан.
— Да, однажды я так говорил, помню, — кивнул он и, помолчав, спросил: — Вызвать тебе такси, Дебби?
Она встала и, смущенно улыбаясь, поправила платье.
— Мне действительно надо уйти?
Дебби стояла совсем рядом, почти касаясь его своей маленькой крепкой грудью.
— Ты принадлежишь Стоуну, — выдавил Бенджон. — А не хочу иметь с ним ничего общего.
Дебби провела рукой по горлу. Краска залила её лицо.
— Ты просто хам!
— Спокойной ночи, Дебби!
— Что случилось, Бенджон? — неожиданно Дебби до смерти захотелось остаться с ним.
Дэйв выставил девушку в коридор, закрыл дверь и обессиленно прислонился к ней.
Макс Стоун влетел в кабинет, яростным пинком распахнув дверь. Сидевший в кресле мужчина вскочил.
— Вы Макс Стоун?
Стоун посмотрел на него сверху вниз.
— Что тебе здесь нужно? — он искал, на ком сорвать злость.
— Я Гофман, Джо Гофман из Чикаго. — Это был высокий человек лет сорока, с тонкими запястьями и подвижными пальцами. — Сильвестр Рейн сказал, что вам нужен человек, — невозмутимо пояснил он.
— Да… — протянул Макс, подавая руку. Ярость понемногу улеглась. — Да, мне срочно нужен человек. Как дела у Сильвестра?
— Неплохо. Он передает привет.
— Приятно слышать, — Макс Стоун снял плащ и сразу перешел к делу. — Речь идет о бывшем полицейском сержанте Бенджоне. Неудачи быть не должно, ясно?
— Ясно. У меня их никогда не бывает.
— Бенджон — крепкий орешек, — продолжал Стоун. — У него наверняка есть оружие и он умеет с ним как следует обращаться.
— Хорошо, я учту. Что еще? — спросил Гофман.
Стоун подробно описал внешности Дэйва Бенджона, назвал марку машины и гостиницу, где тот жил.
— Хорошо бы управиться до завтрашнего вечера, — закончил он.
— Когда все подготовлю, тогда и сделаю. Есть тут приличная гостиница, где можно остановиться?
— Если хочешь, можешь остаться здесь.
— Нет, я привык работать сам по себе. Так лучше получается.
Когда Гофман ушел, Стоун направился в гостиную, где полным ходом шла игра в покер. За столом сидели четверо: судья Макгроу, окружной судья и два профессиональных игрока.
Стоун присел к карточному столу, ослабил галстук, потер руки и заявил:
— Я опять вхожу в игру. Вот я вам задам!
— Это мы ещё посмотрим! — ухмыльнулся судья Макгроу, высокий седовласый джентльмен.
— Да уж, посмотрите. Кто сдает? — спросил Макс.
Через полчаса мир для него снова помрачнел, счастье опять отвернулось. Раз они играли впятером, ставки не ограничивались. Макс играл рискованно и безрассудно, играл расчетливо и умно — ничего не помогало, он проигрывал. Он едва поднял глаза, когда вошла Дебби, радостно приветствуя всю компанию. Остановившись за стулом Стоуна, она положила руки ему на плечи.
— Выигрываешь?
— Нет. Помолчи!
— Да уж, дивное у тебя настроение!
— Раз ты это заметила, веди себя соответственно! — Он взял свои карты: туз и две десятки. — Дьявол!
Макгроу снял.
«Осторожнее!» — подумал Макс и взял ещё одну карту — опять десятку. Что делать с тремя десятками? Макгроу дважды заставил его повысить ставки, и оба раза Макс проиграл.
Судья смотрел на него и улыбался.
— Чего зубы скалишь, очень весело? — взорвался Стоун.
Макгроу положил свои карты на стол, Стоун разорвал их и швырнул на пол.
— Принеси новую колоду! — велел он Алексу и вонзил в судью яростный взгляд. — Почему тебе так невероятно везет?
— У меня налаженные связи с очень капризной дамой по имени Фортуна! И ты тоже когда-нибудь этого добьешься, не сомневайся! — он украдкой посмотрел на часы, собираясь уйти, но ради приличия решил задержаться. Выигрыш уже лежал в кармане. — Человеку не дано все сразу, Макс! Тебе везет в любви, мне — в картах!
Последние слова оказались явно лишними, потому что Стоун тут же повернулся к Дебби.
— Где ты шлялась? Почему ты меня бросила?
В это время Алекс поставил поднос с кофейником на маленький столик рядом с креслом Стоуна.
— Интересные ты мне задаешь вопросы! — возмутилась Дебби. — Кто кого бросил? Я тебя или ты меня? Так какое тебе дело, где я была?
Макс Стоун закурил, чтобы успокоиться, но тут его вновь охватила ярость. Как посмела эта девка ему напомнить, что он уступил, что ему пришлось отступить?
Читать дальше