Одна сторона ее покрытого темным гримом лица теперь была в крови. Вилли вытащил из кармана индивидуальный пакет, зубами разорвал его и начал вытирать кровь с ее лица.
- Плохо? - спросил Стив.
- Пока не знаю. - Вилли поднял голову, и в глазах его сверкнула ярость. - Бога ради, поработай немножко трубой, приятель, - сквозь зубы проговорил он.
Глава 23
- Загорится как факел, - сказал Боукер. - Они залили бензином весь верхний этаж.
Сефф закрыл крышку чемодана, в котором лежали куклы, а также алмазы, аккуратно запер его и лишь потом обернулся к Боукеру.
- Мне бы хотелось получить точный отчет, доктор Боукер, о том, что происходит, - сказал он. - Нужно сохранять четкость и последовательность даже в трудных обстоятельствах.
Боукер был весь в грязи, рубашка его липла к телу, и от него несло бензином. Он находился в тисках паники и потому говорил отрывистыми короткими фразами, стараясь унять дрожь в губах.
- Верхний этаж залит бензином. Оттуда книзу тянутся связанные и пропитанные бензином простыни. Все моро сейчас с Уишем. Он расставит оцепление вокруг дома. Потом подаем сигнал, поджигаем простыни и отходим. А моро прикрывают нас огнем.
- Звучит вполне удовлетворительно. - Сефф вытащил из ящика два браунинга тридцать восьмого калибра.
- Я могу задать доктору Боукеру вопрос, Сеффи? - почтительно осведомилась Регина.
- Разумеется, дорогая.
- Я просто хотела узнать, открыли ли вы все окна наверху, чтобы получился хороший сквозняк и все горело бы посильнее?
- Нет, я их, напротив, закрыл, - чуть визгливо отозвался тот. Совершенно ни к чему тут сквозняк. Шестьдесят галлонов бензина в сухом деревянном строении отлично сделают свое дело. И вовсе незачем клубы дыма, чтобы противник получил отличную завесу. - Он почти перешел на визг. - Нам нужно устроить хорошую топку, чтобы крыша превратилась в раскаленную плиту. Чтобы выкурить оттуда этих сволочей и перестрелять их всех до одного, когда они начнут спасаться. - Боукер вопил, уже не помня себя. - Ну что, довольна, старая карга?!
Сефф поднял руку, успокаивая Боукера. Потом сказал Регине:
- Я полагаю, дорогая, что доктор Боукер не совершил ошибок, хотя ты совершенно справедливо поинтересовалась, что, как и почему он сделал. - Он растянул губы в страшной улыбке, потом поднял руку с одним из браунингов и дважды выстрелил Боукеру в грудь.
Боукер опрокинулся на спину. Он приподнялся на дюйм-другой, потом снова коснулся спиной пола. Он лежал, раскинув руки, и его пальцы какое-то время судорожно царапали пол. Из его груди вырвался нечленораздельный звук, и Боукер затих.
- Какой жуткий человек! - воскликнула Регина, и щеки ее запылали. - Ты слышал, что он мне сказал?..
- Постарайся поскорее забыть это, моя дорогая. Я, безусловно, не одобряю то, что позволил себе доктор Боукер, но что поделать, люди бывают разные, и согласись, что в течение долгого времени он приносил нам большую пользу. К несчастью, доктор Боукер больше не представляет для нас никакого интереса и было бы опрометчиво оставлять лишние концы, когда мы свертываем нашу деятельность.
- Я тебя понимаю, Сеффи. У нас еще остались какие-нибудь концы?
Сефф поставил оба браунинга на предохранители, потом ровным голосом сказал:
- Полагаю, какое-то время Джек Уиш будет нам весьма нужен. По крайней мере, еще несколько часов. Это опытный и энергичный человек. Но когда будет покончено с Блейз и ее друзьями... - Сефф замолчал и уставился в потолок. Да, - сказал он, помолчав, - эти моро будут, конечно же, меня слушаться, ибо так приказал им мистер Ву Смит, который готов приобрести и перепродать наш последний улов. Но боюсь, что мистеру Уишу придется исчезнуть. Нам нужно начать все сначала, и нет необходимости делиться заработанными суммами, если этого можно избежать. - Сефф положил один браунинг в карман и, держа второй в руке, подошел к Регине со словами: - Когда мы покинем этот дом, мне придется находиться рядом с мистером Уишем, - сказал он. - А это, боюсь, заставляет меня просить именно тебя, дорогая, уделить внимание мистеру Гарсиа.
- О Боже! - Регина прижала пальцы к губам. - Я о нем совсем забыла...
- Это еще один конец, который надлежит поскорее отрезать, - сказал Сефф. - Мистер Гарсиа, несомненно, находится в бухте с дельфинами. Полагаю, что с ним у тебя не возникнет никаких затруднений. Мне, право, неловко нагружать тебя такой просьбой, но что поделать, так складываются обстоятельства.
- О чем ты говоришь, Сеффи, - воскликнула Регина и подарила ему нежнейшую из улыбок, потом взяла браунинг и запихала его в большую потрепанную сумку, которая стояла у верстака. - Мне, наверно, лучше подождать тебя в бухте после того, как я застрелю мистера Гарсиа?
Читать дальше