— Мы на месте.
— Южная башня, — указала Стейси. — Там, где кран.
— О господи! — воскликнул Кевин.
От южной башни не осталось ничего — гигантская прореха в линии небоскребов. Флаэрти припарковался, мы вышли. Он роздал нам шлемы и велел быть осторожнее: мы вплотную приблизились к руинам.
— Где командный пункт южной башни? — спросил Кевин.
— Десять этажей под землей, — ответил Флаэрти. — И все еще горит.
Кевин усиленно заморгал — воспоминания разом обрушились на него, все вдруг встало на место.
— Я схватил огнетушитель, — заговорил он, — и побежал вслед за ребятами. Вокруг падали погибшие. Я помню, как они падали, помню этот стук тел о землю. Я погасил горящий автомобиль. Потом вошел на командный пункт и увидел Патричелло. — Кевин опустил глаза и продолжал так, словно картина стояла у него перед глазами: — Я обнял его. Просил поберечь себя.
Тут Кевин умолк. Каким же образом он попал из командного пункта на Олбани-стрит? Он бы не добежал туда за считаные секунды, как бы ни торопился.
— Вероятно, тебя выбросило взрывом, — предположил Флаэрти. — Многих при падении башни подняло на воздух и выбросило.
— Если смотреть отсюда, где Олбани-стрит? — уточнил Ши.
— Там, — указал Флаэрти, и мы все припустили бегом, шлепая по грязи.
Свернули в проулок — там все еще стояли засыпанные пеплом машины, стекла в них полопались. Ши припомнил, как доктор ему с его же слов говорил, будто он прополз пятьдесят метров, двигаясь на свет. Он остановился, обернулся к нам.
— Вот здесь меня нашли, — сказал он. — Прямо тут. — Он оглянулся на башню, прикидывая расстояние. — Есть тут где-нибудь гараж?
Лайм подтвердил: гараж чуть дальше по улице. Мы снова припустили бегом, мимо сгоревшего здания, где возились люди в марлевых масках.
— Наверное, это он и есть, — указал Кевин.
Гараж был небольшой, сыроватый. Мы постояли там с минуту, вновь выбежали на улицу, свернули в один проулок, в другой и выскочили на берег Гудзона.
— Тут меня уложили на носилки, — сказал Кевин.
Мы устали и замерзли. Назад к южной башне мы вернулись уже затемно, рабочие включали прожектора. Ши прямиком направился к руинам южной башни, постоял, прислушиваясь к скрипу кранов. Я посмотрел на него и спросил:
— Ты в порядке?
— Да!
Кевин смирился с тем, что, посвятив несколько месяцев расследованию, так и не узнал всех подробностей и никогда их не узнает. Не было никакой надежды сложить в единую картину то, что произошло в тот безумный день.
— Как я устал, — вздохнул он, утирая лицо.
Я попытался утешить парня: как бы то ни было, свой долг он исполнил, надо было продолжать жить.
Ши сделал еще шаг к развалинам башни, теперь он стоял на самом краю провала.
— Как бы я хотел, — сказал он, — знать, что я хоть что-то сделал для других, не только для себя.
Какое странное создание — человек!
А. Конан Дойль.
Знак четырех
Охотник на кальмаров
В погоне за самым неуловимым обитателем моря
Безлунной январской ночью 2003 года, французский яхтсмен Оливье де Керсосон плыл через Атлантический океан, стремясь побить рекорд самого скоростного кругосветного путешествия под парусами, как вдруг его яхта ни с того ни с сего остановилась. На сотни миль вокруг не было никакой земли, но корпус затрясся, а мачта содрогнулась так, словно судно на полном ходу врезалось в землю. Керсосон повернул штурвал в одну сторону, затем в другую, но планшир только дрожал в темноте, и понять, что происходит, никто не мог. Керсосон приказал членам экипажа — все они к тому времени выбежали на палубу — разобраться в происходящем. Включили мощные прожектора и направили их на воду, пытаясь разглядеть, что удерживает массивный тримаран, трехкорпусную яхту длиной 33 метра по имени «Джеронимо» — имя мощнейшему на тот год гоночному судну дали в честь воина из племени апачей.
Первый помощник, Дидье Раго, спустился в каюту, открыл люк в полу и через иллюминатор, подсвечивая фонарем, стал всматриваться в океан. Возле руля что-то было. «Толщиной в человеческую ногу и даже больше, — рассказывал он мне. — Такое здоровенное щупальце». Пока он вглядывался, щупальце зашевелилось.
Дидье подозвал Керсосона, тот спустился и тоже присел на корточки возле люка.
— Это, наверное, какое-то животное, — предположил первый помощник.
Керсосон взял из его рук фонарь и сам принялся всматриваться в темноту.
Читать дальше