По словам Армстронга, поместье под названием Норбертон-Хаус окружал парк площадью приблизительно в двадцать акров, частично поросший деревьями. Судя по архитектуре, этот дом из кирпича сочного красного цвета был построен в конце восемнадцатого века или, по крайней мере, перестроен и расширен примерно в то время. Два крыла, в два этажа каждое, тянулись на запад и на восток от центрального зала.
— У семьи есть собственное кладбище? — осведомился Холмс, когда машина свернула с дороги на подъездную аллею, посыпанную гравием.
— Сэр? — Молодой человек повернул голову, по-видимому сомневаясь, не помешал ли ему рёв мотора правильно расслышать вопрос.
— Я спрашиваю о том, где похоронена Луиза — поблизости?
— Да. Кладбище всего в полумиле отсюда. — Поскольку руки у него были заняты, наш водитель кивнул в ту сторону.
— Она погребена под землёй или на поверхности? Простите мне этот бестактный вопрос, но у меня есть причины его задать.
— В старом фамильном склепе, — ответил удивлённый Армстронг и как-то странно посмотрел на моего друга.
Холмс выразил желание увидеть кладбище, а также лодку.
— Лучше всего было бы это сделать сегодня вечером до наступления темноты, но если не получится, это может подождать до утра.
— Я уверен, что не будет никаких возражений. — Однако молодой человек нахмурился: он явно не понимал, в чём дело.
Когда мы прибыли в Норбертон-Хаус…
В этом месте, дорогой читатель, я, Дракула, считаю, что ради надлежащего хода повествования нам необходимо прервать почтенного Уотсона
Славный доктор был бы немало удивлён, если бы мог наблюдать за тем, что происходило на кладбище в то время, когда он вместе с Шерлоком Холмсом с шумом подъезжал к Норбертон-Хаус в «мерседесе», за рулём которого сидел Мартин Армстронг.
Как раз в тот момент, когда трое мужчин собирались высадиться у порога Алтамонтов, молодая женщина, о которой Холмс и Уотсон слышали, но с которой ещё не встречались, — некая Сара Керкалди, якобы наделённая спиритическим даром, в сопровождении своего брата Абрахама посетила фамильное кладбище Алтамонтов. Ни живые, ни мёртвые члены семьи понятия не имели, что Керкалди там находятся. Когда брат и сестра зашли на маленькое кладбище, им показалось, что кроме них там никого нет.
Сара, в последние два года весьма преуспевавшая, была привлекательной тёмноволосой девушкой. Она была хорошо одета и в последнее время заметно располнела. Держалась она деловито и была несколько суетлива. Цель, с которой она сегодня днём отправилась навестить незабвенных усопших родственников своих клиентов, не имела ничего общего с установлением контакта между этим и потусторонним миром. По мнению Сары, только простофили и глупцы верили в визиты с того света. Она преследовала в высшей степени прозаическую цель: списать как можно больше имён и дат, высеченных на памятниках, представлявших собой как бы библиотеку, охватывавшую несколько столетий. Используя эти сведения в сочетании с местными легендами и традициями, можно было состряпать историю семьи.
На основании своего опыта Сара знала, что такая история (сегодня мы назвали бы её базой данных) могла оказаться бесценным подспорьем при проведении спиритических сеансов, так как поставляла правдоподобные темы для говорящих призраков, только что прибывших из загробного мира.
Первоначально Сара собиралась провести эту разведку на кладбище перед первым сеансом у миссис Алтамонт, однако обстоятельства сложились так, что её пришлось отложить до настоящего момента. И фактически даже сейчас дело не пошло дальше первой страницы маленького блокнота, куда она записала всего несколько имён и дат. Дело в том, что на прошлой неделе Сара пришла к выводу, что есть другое, гораздо более срочное дело. Именно по этой причине она приложила все усилия, чтобы сегодня днём увести брата из дома, подальше от слуг, которые могли их подслушать. Здесь, под открытым небом, она имела полную возможность его запугивать и яростно с ним спорить, чтобы любой ценой исправить то, что у них разладилось.
Абрахам, довольно высокий, худой юноша (с него вполне можно было бы писать Родерика Ашера из рассказа По), стоял, разглядывая стены склепа Алтамонтов.
Это было довольно замысловатое сооружение из мрамора размером с небольшой двухкомнатный домик. Оно было украшено ранневикторианскими ангелами и аллегорическими фигурами, статуями и барельефами, высеченными из мягкого камня, которые уже слегка обветшали. Окон не было, а единственная дверь, крепко запертая, была защищена железными решётчатыми воротами, помещёнными у входа в маленький портик. После похорон Луизы прошло около трёх недель, и цветы, которые возложили и внутри, и снаружи её усыпальницы, давно увяли.
Читать дальше