Чарлз Тодд - Свидетели Времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарлз Тодд - Свидетели Времени» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свидетели Времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свидетели Времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Инспектор Ратлидж по заданию Скотленд-Ярда отправляется в небольшой городок Остерли, где убит священник. Преступление нельзя назвать рядовым, хотя на первый взгляд мотив его самый примитивный — ограбление. Но неоправданная жестокость, с которой оно совершено, подсказывает детективу, что подоплека драмы многослойна и требует пристального изучения. Чтобы распутать криминальный клубок, ему придется проникнуть не в одну трагическую тайну.

Свидетели Времени — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свидетели Времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они подошли к входу с северной стороны. Блевинс толкнул дверь, и заржавевшие петли так резко скрипнули, что он выругался от неожиданности.

«По крайней мере услышите, если он будет выходить отсюда», — заметил Хэмиш.

— Уолш? Ты здесь? — крикнул инспектор. — Церковь окружена, ты не сможешь отсюда уйти. Лучше сдавайся. Это тебя убережет от неприятностей, которые тебя ждут, если задумаешь бежать.

Голос инспектора гулким эхом отозвался от стен и купола. Ответом была тишина.

— Уолш? Послушай, констебль серьезно не пострадал, и ты можешь вернуться в камеру, тебе ничего за это не будет. Ты слышишь меня?

Тишина. Лунный свет вливался сквозь высокие окна над хорами и освещал ряды скамей.

— Если он здесь, до утра его не найти, — сделал заключение Ратлидж.

Блевинс включил фонарь и стал водить лучом по хорам.

— У него перед нами преимущество, — сказал Ратлидж, — надо поставить у дверей до утра охрану.

— Нет, я собираюсь сейчас покончить с ним. Вы идите к башне, я поднимусь на хоры. — Инспектор решительно двинулся к лестнице.

Когда глаза привыкли к темноте, Ратлидж пошел в сторону звонницы.

Хэмиш, чей слух был обострен ночными разведывательными рейдами, сказал с уверенностью: «Никого здесь нет».

Ратлидж осторожно двигался вдоль стены. Он услышал, как споткнулся обо что-то Блевинс и, выругавшись, крикнул, что с ним все в порядке.

Ратлидж наступил на что-то в темноте. Звякнул металл. От неожиданности он отпрянул в сторону, но потом опустился на колени и стал шарить руками по полу. Ничего. Он немного передвинулся в сторону и снова пошарил. На этот раз нащупал толстые звенья цепи.

— Блевинс, — позвал он, — я что-то нашел. Несите сюда фонарь.

Подойдя, Блевинс направил луч вниз и ослепил Ратлиджа.

— Проклятье, только не в глаза!

Луч спустился ниже, и они увидели на каменном полу молоток и стамеску. А рядом цепь, которая недавно обвивалась вокруг щиколоток и запястий Уолша.

Глава 20

Ратлидж вел машину на восток, рядом с ним сидел краснолицый зевающий фермер. На заднем сиденье беспокойно возился Хэмиш.

Блевинс действовал быстро — разослал констеблей и всех взрослых дееспособных мужчин, которых смогли поднять с постели, для поисков Силача.

Одна часть направилась в сторону болот проверить, не пропала ли лодка. Зеленщик и хозяин паба «Пеликан» с ними. Доктор Стивенсон на своем автомобиле направился на запад в направлении Ханстентона.

Шесть мужчин пошли по дороге в сторону Восточного Шермана, а остальные прочесывали Остерли, заглядывая в огороды и сады, открывая двери сараев и амбаров, будили жителей, расспрашивали, не заметили ли они чего-нибудь подозрительного. Огоньки фонарей в темноте напоминали китайского дракона. Женщины наблюдали за мужчинами в окно, успокаивали детей, потревоженных ночным шумом.

Маловероятно, что беглец направился в сторону Кли, но следовало проверить. В конце дороги не было ничего, кроме Северного моря, и человеку там некуда было деваться. Но, не доходя до Кли, главная дорога давала несколько ответвлений в направлении Нориджа, они-то и были целью Ратлиджа.

Фермер долго молчал, потом заметил:

— Может, он настолько хитер, что направился по этой дороге, чтобы сбить нас со следа.

Они ехали медленно, Ратлидж смотрел вперед, а фермер обшаривал глазами обочины. Инстинкт, подсказывавший инспектору, что беглеца здесь нет, был отточен во время войны. Он давал знать, где подстерегали немецкие снайперы, где замаскированы пулеметные гнезда, где притаился враг. Хэмиш позади тоже внимательно следил, отмечая высокие кусты по краям дороги или деревья, которые могли бы укрывать преступника. Лису в образе человека, на которую была объявлена охота. Силач был так огромен, что ему было трудно спрятаться днем, но ночью на болотах его бы никто не заметил.

Фермер откашлялся:

— Маловероятно, что мы найдем его в темноте. Тут и днем понадобится целая армия.

В этот момент в свете фар показалась трусившая по дороге собака.

— Пес старого Тома Рэндела снова вырвался. В жизни не встречал другого такого пса, удирает при всяком удобном случае. Вместо того чтобы радоваться теплу и дому. — Фермер вдруг предложил: — А может, нам проверить старика, если сумеете развернуть ваш агрегат?

Ратлидж развернулся и поехал обратно, а пес исчез в густых травянистых зарослях.

— Вот сюда! — показал нужный поворот фермер. Недалеко от дороги стоял небольшой коттедж, затерянный среди деревьев и кустов. — Да, когда-то было красивое место. Моя жена дорожила саженцами от миссис Рэндел. Она умерла лет шесть назад. А Том запустил ее сад, и все заросло сорняками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свидетели Времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свидетели Времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Чарлз Тодд - Поиски в темноте
Чарлз Тодд
Чарлз Тодд - Дар мертвеца
Чарлз Тодд
Чарлз Тодд - Одинокая смерть
Чарлз Тодд
Чарлз Тодд - Красная дверь
Чарлз Тодд
Чарлз Тодд - Испытание воли
Чарлз Тодд
Отзывы о книге «Свидетели Времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Свидетели Времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x