Из дневника Филипа Тьерса
Слава богу, они спасены и находятся сейчас в поезде, на пути в Антверпен. Телеграмму доставили сегодня вечером, за несколько минут до восьми. Пожалуй, никогда ещё я так не радовался новостям. Я тут же послал записку в Адмиралтейство, чтобы известить о долгожданном сообщении.
И Макмиллан, и Соглашение оба находятся в безопасности, хотя Макмиллан нуждается в медицинской помощи. По возможности её окажут в пути, а сразу же по возвращении в Англию он попадёт в руки лучших хирургов.
Эдмунд Саттон был просто счастлив узнать последние новости. Теперь он может сказать инспектору Корнеллу, что скоро даст ответы на все его вопросы. И опять будет играть на сцене, до тех пор, пока его талант вновь не потребуется здесь. Я часто думаю, насколько несправедливо, что лучшую из своих многочисленных ролей он должен играть без публики, так и не услышав её оваций. Хотя, кто знает, может быть, в своё время он их получит. И это будет вполне заслуженное вознаграждение.
— Но у кого же, на самом деле, находилось Соглашение? — спросил я Майкрофта Холмса за вечерним чаем. Прошло уже шесть дней после нашего возвращения. Начались осенние дожди. В двух каминах пылал огонь, распространяя по квартире приятное тепло. Теперь, после завершения последнего отчёта о нашей миссии, было приятно подробно расспрашивать обо всех её деталях, не опасаясь, что настойчивое любопытство приведёт к мучительной смерти.
— Ну, дорогой мальчик, вы разочаровываете меня. Я был уверен, что вам это известно. — Он взял с тарелки кусок лепёшки и намазал его густой сметаной.
— Сознаюсь, что я действительно не знал этого, — ответил я. — Мне казалось, что оно было спрятано в первом поезде, на котором мы выехали из Мюнхена, и покинуло Германию другим путём.
— Логично, но неправильно. — Холмс был явно доволен собой.
— Ладно. Его могли переложить в какой-нибудь другой чемодан Макмиллана. Если учитывать количество багажа, который он возил с собой, обыскать все его вещи, думаю, было не так просто.
— Ещё одна хорошая мысль, но тоже неверная, — возразил Холмс, разливая чай по чашкам.
— В таком случае где же оно было? — сдался я.
— Ну конечно же у меня, — сообщил он невинным, как у младенца, тоном. — Я выкрал его в то время, когда вы уговаривали Макмиллана нанять вас.
— В заведении мадам Изольды? — Несмотря на все старания, я не смог сдержать удивления.
— Конечно. Я залез в шкатулку, пока все остальные находились внизу. Настоящее Соглашение я спрятал в потайной карман моего сюртука, а взамен положил в футляр карту Европы, чтобы он не показался пустым на ощупь. — Он широко улыбнулся. — Я подумал, что будет гораздо умнее не говорить вам об этом сразу.
— Не смею усомниться в этом, — едко ответил я.
С лица Майкрофта Холмса сбежало ангельское выражение.
— Гатри, вы были ещё настолько зелёным новичком, что я не мог быть уверенным, справитесь ли вы со всем, что нам предстояло сделать. — Он задумчиво посмотрел в огонь. — И я глубоко сожалею, что вам пришлось заплатить за это такую высокую цену.
— Другие заплатили больше, — так же мрачно, как и он, заметил я, — Гийом… Франсуаза…
— Вы правы, — согласился он, — но, думаю, дело стоило того. Соглашение гарантирует, что в течение двух следующих десятилетий ни один балканский народ не развяжет войну, в которую окажется ввергнута вся Европа. Но я полагаю, что в своё время Балканы всё же окажутся тем запалом, что взорвёт пороховую бочку, которую представляет из себя столь недавно объединённая Германия. Теперь же Россия получила возможность поддерживать мир на Балканах дипломатическим путём, не прибегая к силе оружия. У царя нет ни флота, подобного Королевскому, ни золотого запаса, равного британскому, который можно было бы использовать в международных отношениях. Таковы в целом результаты наших напряжённых усилий последнего месяца. — Полуприкрыв глаза, он окинул меня взглядом, который мог бы показаться постороннему сонным. Но я-то знал, что этот человек всегда сосредоточен. — Разве вы не согласны, мой мальчик?
Я кивнул и отпил чай.
— Интересно, Макмиллан думает так же?
— Он придёт к таким же выводам, когда его посвятят в рыцари, — с чрезмерной, на мой взгляд, уверенностью ответил Майкрофт Холмс. — Он будет хвастаться своим участием в этом деле и, скорее всего, припишет себе всё, что сделали мы с вами и мисс Хелспай.
Я тоже считал, что так, скорее всего, и получится. Вытянув ноги, я со вздохом посмотрел на красноватое пятно на запястье. Майкрофт Холмс, используя какие-то химикаты, удалил с него татуировку, которую сделал несколько недель назад.
Читать дальше