Анна и Сергей Литвиновы - Та самая Татьяна

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна и Сергей Литвиновы - Та самая Татьяна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Та самая Татьяна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Та самая Татьяна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блестящая литературная стилизация! Неожиданное продолжение гениального пушкинского романа «Евгений Онегин»! Анна и Сергей Литвиновы провели свое расследование и пришли к совершенно неожиданному выводу: Онегин вовсе не убивал Ленского на дуэли! Одновременно с выстрелом Евгения раздался еще один, от которого и погиб молодой поэт. Но кто стрелял? Выяснить это и взялся Евгений, когда Татьяна все же ответила ему взаимностью… Все, кто гадал и строил предположения, как дальше сложились судьбы героев романа, наконец-то узнают об этом!

Та самая Татьяна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Та самая Татьяна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возможно, вы, княгиня, питаете к городу вашего детства ностальгические чувства. И будь вы здесь, вы бы поминутно восклицали: «Ах, в той лавке папенька купил мне куклу! В той церкви я впервые увидала ослепительного поручика – ах, где он сейчас? Сюда приезжала я на свой первый бал!» По мне же, ничего достойного внимания в городке О., разумеется, нет. Во всяком случае, для меня – Никиту с кучером я отпустил в близлежащий трактир, строго наказав, чтобы хлебным вином они не увлекались и готовы были два часа спустя пуститься в обратный путь. Глядя на то, с какой резвостью мои люди припустили к заведению, я понял, что совершил ошибку, предоставив им свободу – ан поздно, делать было нечего.

Признаться, я удалил Никиту не без умысла – иначе, кто знает, какую бы он шутку выкинул из ревности к моему предыдущему слуге (которого я ранее не раз при его неисправности поминал, в назидание и укор ему, добрыми словами).

Мосье Гильо застал я дома. Он округлился, стал прямее и солидней. Повадки его сделались прямо господскими. О моем визите доложил ему слуга – в то время как сам он вкушал за столом, накрытым на дворе, свой кофе, а другой человек подавал ему. Воистину, удачная женитьба для многих является синонимом благоденствия! (Впрочем, замечу я в скобках, как порой счастливое замужество.)

При виде меня в глазах моего былого прислужника, однако, блеснул испуг – который, впрочем, мог объясняться нежеланием владетельного господина вспоминать о своем раболепном прошлом. Посему я постарался быть с ним ласковым. Оказался подобострастен со мной и мусью Гильо – он долго со всею почтительностью жал и мял мне руку. После неизбежных вопросов о современном состоянии каждого из нас я сделал ему знак, чтобы он отослал своего прислужника.

– Пшель вонь, Мишка, – лениво скомандовал бывший лакей. Русский язык его значительно улучшился – правда, еще не достиг совершенства. В роль господина он вошел гораздо глубже. Какие величественные манеры, ухватки, осанка! Не у каждого дворянина, не говоря о разночинце, окажутся в арсенале такие. И не скажешь, что совсем недавно Гильо ходил в услужающих.

Тут я, не желая расходовать время даром, спросил его напрямик про наш с господином Ленским поединок. Получилось – включая сон с участием Зарецкого – заговорил я о нем в четвертый раз за последние три дня. Во взгляде француза при упоминании дуэли снова отразился страх, и я сказал себе: «Э, да это, верно, неспроста! Надо мне допросить г-на Гильо с особенным пристрастием!»

По наитию я приступил сразу к центральному предмету:

– Почему посторонние лица прознали о нашей с Ленским дуэли?

Мой визави затрепетал, и я понял, что верно выбрал направление своего разговора.

– Я клянусь вам, сир, – пробормотал мой бывший слуга, – я… ничего…

– Кому ты сказывал о дуэли?! – гаркнул я – в то время как в бытность его лакеем ни разу голос не повышал: надо отдать ему должное, прислуживал Гильо отменно.

Роль владетельного господина живо слетела с него.

Француз показался мне чрезвычайно перепуганным. Губы его прыгали.

– Уверяю вас, сир… Честное, благородное… Я беспорочный человек…

– Скажи спасибо, что я, в силу подлого звания твоего, не могу тебя вызвать – не то бы ты у меня повертелся под дулом моего «лепажа»! Но я вздую тебя палкой – так, что ты запросишь у меня пощады да расскажешь все!

Он побледнел как полотно и только приговаривал:

– Сир… Я прошу вас, сир…

И тут я снова испытал род прозрения, потому что даже для самого себя неожиданно сказал ему утвердительно – будто, безо всяких сомнений, ведал все:

– Перед нашим с Ленским поединком к тебе приходил один господин. Представился, что он якобы соседский помещик. Человек тот одет был в статское платье, однако выправку имел военную. Он расспрашивал тебя, где и когда состоится наша дуэль, и ты ему открылся… Ну, говори! Я и так все знаю!

Смесь изумления, страха и восхищения выплеснулась из его глаз, и мой вчерашний лакей пробормотал:

– Откуда вы узнали, сир?

Я понял, что направляюсь верным путем. Наклонившись к самому лицу Гильо и, едва не встряхнув его за фалды куртки, я снова вскричал:

– Сколько он тебе заплатил?!

– Пятьдесят рублей ассигнациями, – пролепетал несчастный.

Я едва не рассмеялся, вспомнив, что Зарецкому, проявившему (по его собственным утверждениям) благородство, неизвестный сулил ровно в два раза больше. Значит, на слугу неизвестный решил особо не тратиться – и в итоге не прогадал. Что значит подлое звание! Хоть и иностранец – что в нашем отечестве порой считается синонимом благородного человека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Та самая Татьяна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Та самая Татьяна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна и Сергей Литвиновы - Успеть изменить до рассвета
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Рождество — 1840
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Облачко и Лев
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Лягушка
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Половина земного пути (сборник)
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Семейное проклятие
Анна и Сергей Литвиновы
libcat.ru: книга без обложки
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Похищение
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Смерть на вечеринке
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Та самая Татьяна (сборник)
Анна и Сергей Литвиновы
Отзывы о книге «Та самая Татьяна»

Обсуждение, отзывы о книге «Та самая Татьяна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x