– Да. Пожалуйста, вы не могли бы вспомнить, как звали сестру Клинтона Макколи.
– Как ее имя? Кажется, Эдит.
– О! А вы можете вспомнить, как она выглядела?
– Трудновато. Она была ниже меня ростом. Худая. Лица я уже не помню.
– А сколько лет было ребенку?
– Около трех. Клинт просто обожал дочку.
– После суда ребенка забрала тетка?
– Да.
– Вы не знаете, куда?
– Нет, дорогая, не знаю. Да и никто не знает. Она собиралась поменять имя.
– Да?
– Ей хотелось исчезнуть. Дать ребенку шанс в жизни – так она говорила. Бедная малютка. Клинт, конечно, должен знать, где девочка. Ведь он же отец, – заключила Кейт.
Дороти заметила какое-то движение за стеклянными входными дверьми.
– Большое спасибо, – быстро проговорила она, повесила трубку и в полном смятении отошла от телефона.
В комнату вошел Дик Барти.
– Привет, красавица! Где Нэн?
– Спит.
– А Бланш?
– Бланш наверху. Твоя бабушка тоже отдыхает.
– Прямо какой-то заколдованный замок, – пошутил Дик и подвинулся к Дороти. В тишине большого дома Дороти почувствовала, как между ними установилось какое-то необъяснимое взаимопонимание. Она закрыла глаза и тихо произнесла:
– Дик, прошу тебя, не женись завтра на Нэн!
– Дорогая Дороти, – помедлив, ответил он, – но ведь все уже приготовлено.
Она широко распахнула глаза. Всеми силами ума и сердца она пыталась понять и почувствовать этого человека.
– Ты любишь Нэн?
Глаза Дика заблестели, но в них не хватало глубины.
– Милая Дороти! – кончиками пальцев он легко коснулся ее щеки. – Конечно, я люблю Нэн. Зачем бы иначе мне жениться на ней?
Чувство какой-то глубокой внутренней предосторожности заставило Дороти изменить выражение лица, сделать вид, будто ей вдруг пришла в голову новая мысль.
– О Дик, ты не одолжишь мне машину?
– Нет, не могу, – ответил Дик. – Мы с Нэн должны ехать к доктору, а потом за разрешением на брак.
– Тогда, может, я возьму у Бланш или еще у кого-нибудь? – Дороти, пританцовывая, отошла от него.
– А зачем тебе машина? – Дик неотступно следовал за ней.
Дороти зашла в гардероб для гостей и взяла пальто.
– Куда ты собираешься ехать? – настойчиво добивался Дик.
Все той же легкой походкой она пошла к лестнице.
– Я спрошу у Бланш. А, минуточку, вот и Барт.
– В чем дело? – спросил Барт своим приятным голосом и улыбнулся стоящей на лестнице Дороти.
– Ей нужна машина, – сказал Дик, – но она не говорит зачем.
– Возьмите мою, – предложил Барт и так быстро достал ключи, что Дороти сразу же призналась ему, воскликнув:
– Не знаю, о чем я весь день думала! Нэн не должна выходить замуж завтра! – Она специально сделала паузу, сосредоточенно пытаясь определить реакцию Дика Барти. – Я не позволю ей выходить замуж, – вскрикнула она как девчонка, – без свадебного подарка от меня!
Дороти услышала, с каким облегчением вздохнул Дик Барти, затаив дыхание, слушавший ее монолог.
– Моя сумочка… – пробормотала Дороти и взлетела по ступенькам. Теперь она твердо знала, что существует какая-то тайна. Она была просто обязана добраться до Джонни!
Внизу Барт обратился к Дику:
– Дороти права. Свадьба означает подарки. Что бы ты хотел получить?
Дик глубоко вздохнул:
– Думаю, половины семейного дела будет достаточно.
– Трудно будет обвязать ленточкой, – добродушно сказал Барт. Он повернулся и пошел в кабинет. Оставшись один, он сел за старый отцовский стол и уронил голову на руки.
Дороти, сияя, спустилась вниз.
– Дик, ты предупредишь Бланш, ладно? Если я не вернусь к обеду, пожалуйста, не волнуйтесь.
Дик не ответил.
Когда Дороти ушла, он поднялся наверх. Бланш стояла у дверей в спальню Нэн.
– Это кто побежал вниз?
– Дороти.
– Кажется, к завтрашнему дню все готово, – вежливо сообщила Бланш. – Позвать тебе Нэн?
– Что случилось с Дороти? – спросил Дик. Какой-то звериный инстинкт в нем бил тревогу.
– Ничего, – в голосе Бланш звучало удивление.
– А по-моему, что-то случилось.
– Мне кажется, она считает, что вы слишком торопитесь со свадьбой. Это все, как мне кажется.
– Все?
– Ну, конечно, Дороти несколько смущает Макколи. Этот Джон Симс верит какой-то душещипательной истории, которую ему рассказал Макколи. Конечно, Дороти говорит…
– Рассказал Макколи? – переспросил Дик.
– Мне показалось, что, когда Джон беседовал с Макколи, он поверил его рассказу. С этого-то все и началось.
– Беседовал? С Макколи?
– Так сказала Дороти. Конечно, они разговаривали в тюрьме.
Читать дальше