Николай Пономаренко - Чеченский транзит

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Пономаренко - Чеченский транзит» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чеченский транзит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чеченский транзит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чеченский транзит — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чеченский транзит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пономаренко Николай

Чеченский транзит

Николай ПОНОМАРЕНКО

ЧЕЧЕНСКИЙ ТРАНЗИТ

Около девяти вечера в булочной стоя спал человек. Высокий, широкой кости, чуток бы сбросить вес - и настоящий атлет. Стоял, слегка наклонившись вперед. Только стоял не один, а в очереди. Впереди и сзади были люди. Подремывая, делал шажки вперед, когда очередь продвигалась. Выработанным за годы чутьем с закрытыми глазами угадывал движение впереди себя. Но хлеб вдруг кончился. А перед этим была заминка, и человек успел глубже погрузиться в сон...

...Чечня. Киши-ходжи учил в горах с такими белыми вершинами, как крылья демона Джабраила. Много людей стояло вокруг, а он сидел на камне, где застал разговор. Его спросили, он ответил, задержался и стал учить. Он хотел учить в этот день. Но грязного вида человек, который все ближе протискивался к нему сквозь толпу, как ржавый кинжал сквозь твердый сыр, так отвлекал его, что Киши-ходжи замолчал и все взоры обратились к одержимому, на красном лице которого пучились страшные глаза под черными бровями. Он весь порывался вперед, желая слушать. Его хотели прогнать, но он отчаянно, с невероятной силой для такого тщедушного тела отбивался.

- Из-за одной овцы крученной бедствовать ли всему стаду? - прошептал Киши-ходжи и громче: - Оставьте его!

На выкрик, отразившийся в горах, одержимый поднял голову и весь подался к говорившему. Толпа расступилась, он, икая и мыча шел, путаясь в рванье к Киши-ходжи, глядя большими и безумными глазами. Людям казалось, что несчастному уже не хочется идти вперед, но что-то необъяснимое тянуло его к сидящему Учителю. И когда осталось три шага и когда глаза их сблизились, народ попятился, заметив выражение лица Киши-ходжи. Оно дрожало и бледнело, становясь белее шеи. Одержимый закричал страшным голосом и побежал назад, обхватив руками голову. Загудела толпа. Киши-ходжи вытер лицо, повеселел. Убежавший спрятался, утих среди людей, но толпу будто вывернуло так, что снова перед Киши-ходжи предстал одержимый, странно улыбающийся, а народ кричал "Да здравствует Учитель!" и славил его. Излеченный смотрел удивленно, теребил тряпье на себе, поглаживая бедра и грудь, будто впервые ощущая себя. И дышал глубоко, но легко, а слюна на губах его высохла. Потом он упал с улыбкой на лице. Его подняли, уложили в ногах Киши-ходжи, и тот продолжал учить. А когда просветлевший разумом очнулся и встал, Киши-ходжи погладил, едва касаясь, его волосы.

- Демон безумия ушел из тебя насовсем. Ищи себе жену и чаще молись за потомков, ибо может изгнанный из тебя вселиться в другого, даже через тысячу лет...

И народ восславил Учителя в возгласах. Киши-ходжи уходил, и двое с кинжалами необычного вида прокладывали ему дорогу в толпе, отодвигая от него руки и тела. Люди шли за ним, пока он не согнулся и, пройдя меж двух камней, исчез... Упавшие на колени молились...

Люди, поругиваясь, быстренько разошлись, а усталый покупатель так и остался стоять в одиночку посреди магазина. Где-то в его мозгу вновь щелкнул какой-то микрик проверки, "включил" на секунду глаза. Они открылись, человек моментально оценил обстановку, досадливо буркнул: "Бля", - и быстро вышел на улицу. Сев за руль старенького "москвича-4083", мужчина немного поразмыслил, куда ехать за хлебом. Некуда. Все магазины по дороге домой уже будут закрыты.

"Испечем лепешек... Опять ворчать будет... - подумал он о жене и включил передачу. - Затрахала вконец эта работа".

Работа у начальника отдела Регионального управления по организованной преступности при ГУВД Санкт-Петербурга и Ленинградской области майора милиции Андрея Витальевича Гусарова была такая, что даже близким раскрывал он её не более обширно, чем "Состою на службе государевой". Нет, Андрей не организовывал преступность, а боролся с ней. Просто где-то в Москве, давая наименования новым подразделениям, не обратили внимания на двусмысленность слов "Управление по организованной преступности". Надо бы "по борьбе с..." ней, родимой. Ну, уж как нарекли... Хотя в прессе редко стали писать полное название службы. Пишут аббревиатуру РУОП. И граждане привыкли, что есть некий грозный РУОП, и расшифровки им не надо. Как ОМОН. Не отряд милиции особого назначения - длинно и долго, а просто ОМОН. РУОП выросло из ОРБ. Мало кто помнит, как расшифровывается ОРБ (оперативно-розыскное бюро), а эти три буквы помнят. "ОРБ" светилось на экране в "600 секундах". В заставке к сюжетам об ОРБ смывалась кровь с чьих-то рук. Гусаров смеялся ужели у него руки в крови? Ахинея. Политика. Опера как пахали над раскрытием преступлений, так и продолжали пахать, хотя лидер телепрограммы называл их подразделение "политической охранкой". Потом, говорят, извинялся. Не глупый же человек, сообразил, что показать "крупную преступную рыбу" можно только с помощью ОРБ или УУР.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чеченский транзит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чеченский транзит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Николай Пономаренко
libcat.ru: книга без обложки
Николай Пономаренко
libcat.ru: книга без обложки
Николай Пономаренко
libcat.ru: книга без обложки
Николай Пономаренко
libcat.ru: книга без обложки
Николай Пономаренко
libcat.ru: книга без обложки
Николай Пономаренко
libcat.ru: книга без обложки
Николай Пономаренко
libcat.ru: книга без обложки
Николай Пономаренко
Николай Иванов - Чеченский бумеранг
Николай Иванов
Николай Башмаков - Чеченский порог
Николай Башмаков
Отзывы о книге «Чеченский транзит»

Обсуждение, отзывы о книге «Чеченский транзит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x