Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, Издательство: Рипол Классик, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пабы, церкви, дождь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пабы, церкви, дождь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это был его первый рабочий день. Позади — целый год на больничной койке после тяжелого ранения. И этот день оказался настоящим кошмаром…
Найден труп четырехлетнего Дэвида Рида. Безжалостный убийца задушил ребенка и спрятал тело в дренажной канаве.
Как оказалось, это было только начало.
Исчезают дети. Трупы множатся. Убийца бесчинствует. Средства массовой информации подняли вой и жаждут крови…
На счету каждая минута. Сержант Логан Макрай должен найти маньяка как можно быстрее. Он понимает, что в скором времени может оказаться следующим в списке жертв.

Пабы, церкви, дождь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пабы, церкви, дождь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он поехал вверх по Роузмаунт, объехал Виктория-парк и прилегающие улицы. Из машины ни разу не выходил. Когда ветер несет снег со скоростью девяносто миль в час и температура минусовая, никакой Мартин Стрикен не будет оставлять машину в нескольких милях от того места, куда направляется. Особенно тогда, когда таскает за собой ребенка.

Рядом с Виктория-парк Логан не нашел ни одного следа обшарпанного «форда-фиеста» и решил попытать счастья в районе Вестберн-парк. Он был больше, его пересекали засыпанные снегом узкие однополосные дороги. Логан медленно двигался по ним сквозь снежный шторм, в поисках любого закутка или узкой щелки, где Стрикен мог спрятать свою машину.

Ничего.

Ночь будет длинной.

Констебль Ватсон выглянула из окна, посмотрела, как яростный ветер резкими ударами хлыста гоняет из стороны в сторону тучи снега. Ренни отсутствовал уже пятнадцать минут, и ее скучающее раздражение перешло в состояние нервного ожидания. Не то чтобы она очень беспокоилась по поводу возможного возвращения Мартина Стрикена — как сказал Ублюдок Саймон Ренни, она легко могла вышибить из него дерьмо. И если отодвинуть скромность в сторону, она могла легко вышибить дерьмо из всех остальных представителей рода человеческого. Ее прозвище досталась ей тяжким трудом. Нет, ее беспокоило другое, ее беспокоило… Если честно, она не знала, что ее беспокоило.

Может быть, то, что ее сняли с расследования и посадили в засаду? Это было не для нее. Нужно было что-то делать, двигаться. А не сидеть здесь, не смотреть мыльные оперы и дуть кружками чай. Вздохнув, она выключила в кухне свет и стала наблюдать, как падает снег.

От внезапного звука она вздрогнула. У входной двери кто-то скребся. На затылке Джеки Ватсон зашевелились волосы. Ага, он вернулся! Этот тупой пидор вернулся домой, тихо-спокойно, как будто ничего не случилось! На ее лице появилась мрачная улыбка, и Ватсон, крадучись, пошла из кухни в темную прихожую.

Ручка дверного замка со скрипом пошла вниз, Ватсон напряглась… Дверь открылась, Джеки обхватила появившегося на пороге человека, сбила с ног и опрокинула на пол. Резко опустилась, придавив коленом, сжала правую руку в кулак и…

— А-а-а-а! — завопил человек, закрывая лицо руками.

Ублюдок Саймон Ренни.

— О! — сказала она, опуская сжатую в кулак руку. — Извини, пожалуйста.

— Господи, Джеки! — Ренни открыл лицо и опасливо взглянул на нее. — Если тебе так хочется попрыгать на моих костях, ты только намекни!

— Подумала, кто-то другой пожаловал. — Она встала и помогла Ренни подняться. — Все в порядке?

— Надо сбегать наверх, посмотреть, нет ли тут пары запасных трусов, — ответил он. — В остальном все в порядке.

Она еще раз извинилась и пошла вместе с ним в кухню распаковывать покупки.

— Лапши еще взял, быстрого приготовления, — сказал он, выкладывая содержимое пакетов на стол. — Ты какую будешь, с курицей и грибами, говядину с помидорами или острый карри?

Ватсон выбрала курицу, Ренни взял карри, а миссис Стрикен со своей кислой физиономией пусть берет то, что осталось. Пока закипала вода для лапши, Ренни поведал Джеки Ватсон историю своего похода в магазин. Одна из патрульных машин, вызванных Иншем, стояла в самом начале улицы, и он пару минут поболтал с ребятами. Они были из Баксберна, это совсем недалеко, вниз по дороге, и для них это задание было так себе, ничего особенного. Пустая трата времени! Не придет Стрикен домой. Ну а если придет, они очень плотно с ним пообщаются за то, что заставил сидеть в промерзшей машине на ледяном холоде.

— Они не сказали, как идут поиски? — спросила Ватсон, помешивая ложкой лапшу.

— Да ну, жопа полная. Куча зданий, и неизвестно, в каком из них он может находиться.

Она вздохнула, еще раз взглянула в окно, посмотрела на падающий снег:

— Да, ночь будет длинная.

— Не переживай, у миссис Стрикен на кассетах есть еще несколько сериалов.

Ватсон чуть не застонала. Хуже дня, чем этот, еще не было!

В Вестберн-парк «форд-фиеста» Мартина Стрикена тоже не нашелся. Логану уже который раз приходила в голову мысль, что Стрикен дал по газам и свалил по главной дороге из Абердина. Он уже должен был узнать, что за ним идет охота. С того момента как Логан выехал из управления, по местному радио уже раз десять передали информацию с просьбой оказать содействие. Если бы он был Мартином Стрикеном, он был бы уже на полпути к Данди. Машина продолжала двигаться вперед.

Время от времени Логан встречал патрульные машины, ехавшие в противоположном направлении: так же, как и он, другие полицейские прочесывали улицы. Может быть, съездить в Хейзлхед? Или в Мейстрик? В конце концов он понял, что не имеет смысла куда бы то ни было ехать. Малыш Джейми Макрит уже мертв. Вздохнув, Логан повернул машину на Норт-Андерсон-драйв.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пабы, церкви, дождь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пабы, церкви, дождь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Макбрайд - Now We Are Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет
Стюарт Макбрайд
СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ
СТЮАРТ МАКБРАЙД
СТЮАРТ МАКБРАЙД - Холодный гранит
СТЮАРТ МАКБРАЙД
Стюарт Макбрайд - 22 Dead Little Bodies and Other Stories
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Темная земля
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Ледяной дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Blood Road
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Coffinmaker’s Garden
Стюарт Макбрайд
Отзывы о книге «Пабы, церкви, дождь»

Обсуждение, отзывы о книге «Пабы, церкви, дождь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x