- Мы пришли, Пресс, чтобы арестовать тебя за убийство.
- Пресс? Пресс?! Но я не Пресс! Он мертв! Мертв! Я - Нарда! Нарда! Слышите меня?
Уж что-что, но громкий грозный голос никак не соответствовал наблюдаемой нами сцене. Полуголый ублюдок больше ни на кого не способен был произвести никакого впечатления, не говоря уже о том, чтобы вызвать священный благоговейный трепет дешевками типа: "Ученики мои! Последователи! Внимайте же мне..." - и так далее.
- Заткнись, кровожадная скотина! - заорал я. - Ты подохнешь в газовой камере. Но сначала, Пресс, ты нам все расскажешь, не так ли?
Он дрогнул, я заметил. И хотя это по-прежнему был Нарда - сильный и повелевающий массой Учитель, почти святой для своих последователей, - он дрогнул. Мы возникли в его жизни в тот момент, когда он уже и сам начал верить в образ Мастера, но сейчас эта вера ему бы все равно не помогла.
- Я никого не убивал. Никого. Клянусь. Я не убийца.
- Прикуси свой поганый язык, Пресс. Я вовсе не имел в виду последние дни и месяцы, когда сказал про убийство. Я имел в виду год назад. Двенадцатого сентября, где-то так. Как насчет этого?
Он крепко сжал губы и еще глубже вжался в стену. Глазки его бегали. Я повторил вопрос:
- Как насчет двенадцатого сентября? Будешь рассказывать?
Глазки перестали бегать и смотрели теперь на нас с ужасом, подбородок дрожал. Пресс не издал в ответ ни звука.
Сэмсон не выдержал, скомкал сигару и встал:
- Проклятие!
- Сэм, - сказал я, - сядь и успокойся. И следи за ним. Я вышел и снова поднялся наверх. Меня интересовала вторая прислужница. Она сразу открыла, как только я постучался, и я с ходу засыпал ее вопросами:
- Кто такая? Как зовут? Какая роль в бизнесе Нарды?
- Филлис. Меня зовут Филлис. Филлис Стронг. И я не понимаю, о чем вы говорите.
Подумать только, она не понимала! Я зарычал на нее злобным псом:
- Послушайте, Филлис, ваше вранье мне или полицейскому внизу может вам дорого обойтись. Хватит выгораживать друг друга. Отвечай, что знаешь об организации?
- Ничего. Работаю на него, и все, - выпалила она скороговоркой.
- А без балахона и без тюрбана ты его когда-нибудь видела? Только честно да или нет?
- Нет-нет, никогда, поверьте. - Женщина отчаянно затрясла головой. - У меня даже мысли появились: странно как-то, необычно.
- Точно не видела?
- Точно, точно, ни единого разика. Я даже удивляться начала...
- О'кей, красотка, сейчас я тебе его покажу. Я повторил Филлис почти те же слова, какими инструктировал по телефону Лину. Постучаться, сразу войти и залиться смехом. Филлис безропотно согласилась.
- И смотри у меня, крошка, чтоб без фокусов. Там, в комнате, с ним только капитан из отдела убийств, и я встану рядом с тобой. Смейся, как будто тебя режут. Иначе обещаю неприятности, много неприятностей. Но если ты и впрямь его раньше без ничего не видела, то это будет легко.
Закончив инструктаж, я велел ей минуту подождать, а сам бегом спустился вниз.
Сэмсон в мое отсутствие заставил Нарду снять башмаки и, щелкая языком, дивился на подклеенные подошвы и наставленные каблуки. Нарда, он же Пресс, прикрывшись покрывалом, сидел на краешке кровати и напоминал стыдливую девственницу. Я от двери направился прямо к нему. Сдернув покрывало, я расстелил его посередине и приказал Нарде встать туда.
- Я тебе язык развяжу. И не вздумай молиться. Бесполезно, да и поздно уже.
Он огрызнулся, упомянув про интимные отношения с моей матерью, но я простил ему эту грубость, ибо других каких-либо интимных связей он, наверное, уже год не имел. Нарда настроился защищаться, в поведении его нельзя было не видеть вызова.
- О'кей, Пресс. Но если ты... - продолжить я не успел. В комнату вошла Филлис. И, следует отдать должное, сыграла превосходно. Крутись я в Голливуде, обязательно выдвинул бы ее на лучшую женскую роль года. Со стороны вообще не скажешь, что она притворялась. Хотя, может, это и не игра была.
Взглянув на Сэмсона, потом на меня, Филлис, окаменев, остановилась в трех шагах от Нарды.
- Поздоровайся с Нардой, красотка.
Маленькие кулаки Пресса то сжимались, то разжимались.
Брови у Филлис высоко поднялись, глаза и рот широко открылись.
- Это - Нарда? - У нее перехватило дыхание.
Про последовавший затем хохот говорят: "Умирала со смеху". Филлис согнулась буквально пополам, она держалась то за бока, то за живот, взвизгивала, стонала и пищала до изнеможения. Она зажимала руками горло, но смех душил ее и, вырвавшись, со звоном разносился по комнате.
Читать дальше