— По всему Монтерей-Парку? Что вы чушь городите?
Босх двинулся вслед за выехавшим со стоянки «мустангом», держась в квартале от него.
— Вы сказали, что третий по счету человек, которому вы показали фото Чанга, его опознал. Итак, это уже трое, и все они имеют напарников, регулярно являются на перекличку и любят поговорить.
— Что же, может, такого бы и не случилось, если бы вы не прогнали Тао и Эррери, так, словно они не заслуживают доверия.
Босх глянул в зеркало заднего обзора, надеясь увидеть Чу. Он не хотел, чтобы гнев отвлек его от слежки. Они не имели права потерять сейчас Чанга.
— Подтягивайтесь. Мы направляемся к Десятой автостраде. После того как он на нее выедет, я хочу, чтобы вы поменялись со мной местами и возглавили слежку.
— Есть, шеф!
В голосе Чу все еще звучала обида. Но Босху было на это наплевать. Если Чанга предупредили о нависшей над ним угрозе, то Гарри выяснит, от кого исходил этот сигнал, и сотрет стукача в порошок, даже если это будет Чу.
Чанг влился в поток машин, несущихся по Десятой автостраде в западном направлении. Вскоре Чу обогнал Босха и, проезжая мимо, посредством весьма откровенного жеста дал ему понять, что о нем думает.
Гарри пропустил его, приотстал и позвонил лейтенанту Гэндлу.
— Гарри, что у вас? — спросил лейтенант.
— У нас проблемы.
— Излагайте.
— Первое — это то, что наш парень сегодня утром упаковался и сейчас валит по Десятке в сторону аэропорта.
— Черт! Что еще?
— Мне сдается, что его предупредили, настоятельно посоветовав слинять из города.
— А может, ему велели убраться сразу же после того, как он застрелил Ли. Не порите горячку, Гарри, пока не выяснили толком.
Босха раздосадовало, что его же начальник отказывается его поддержать, но с этим приходилось мириться. Если же Чанга и впрямь просветили на сей счет и где-то в расследование проник червь коррупции и предательства, Гарри это выяснит. В этом он был уверен. Он решил оставить это до поры до времени и сосредоточиться на вариантах, связанных с Чангом.
— Ну так что, будем брать Чанга? — спросил он.
— Вы уверены, что он улетает? Может, он просто кого-то встречает или хочет что-то передать. Большая у него сумка?
— Большая. Такую пакуют, когда не собираются возвращаться.
Гэндл вздохнул, добавляя к уйме уже имеющихся дел решение еще одной проблемы.
— Ладно, я переговорю кое с кем и свяжусь с вами.
Босх не сомневался, что это будет капитан Доддс и, возможно, кто-то из ведомства окружного прокурора.
— Разумеется, есть у нас и хорошие новости, лейтенант.
— Черт подери, кто бы сомневался! — воскликнул Гэндл. — Какие же?
— Вчера вечером мы проследовали за Чангом до филиала магазина Ли в Сан-Фернандо, которым заправляет сын убитого. Так вот, Чанг вымогал у него деньги. Он объявил парню, что теперь, когда старик умер, его сыновний долг состоит в том, чтобы платить им вместо него.
— Это же замечательно! Почему же вы мне сразу об этом не сказали?
— Я только что сказал.
— Таким образом, у нас появляется достаточное основание для ареста.
— Для ареста, но вряд ли для предъявления обвинения. Роберту Ли не очень-то хочется выступать со свидетельскими показаниями. Для создания доказательной базы надо, чтобы он действовал с нами заодно, а я не уверен, что ему это будет по силам. И в любом случае тут не вырисовывается обвинение в убийстве. А нам-то нужно именно оно.
— Ну, так или иначе, теперь у нас хотя бы есть повод не пускать этого типа в самолет.
Босх кивнул — для него план действий начал приобретать вполне определенные очертания.
— Сегодня пятница. Если мы в него вцепимся и к концу дня арестуем, то судебное слушание состоится не раньше середины понедельника. Это даст нам по крайней мере семьдесят два часа, чтобы собрать улики и выстроить дело.
— А обвинение в вымогательстве придержим в качестве запасного варианта.
— Верно.
Телефон начал пищать, возвещая еще об одном вызове, и Босх решил, что это Чу. Он попросил Гэндла перезвонить ему, как только завершится обсуждение сценария операции с сильными мира сего.
Босх ответил на звонок, даже не взглянув на экран.
— Да?
— Гарри?
Это была женщина. Голос показался ему знакомым, но он не мог его идентифицировать.
— Да, кто это говорит?
— Терри Сопп.
— О, привет. Думал, это мой напарник. Как там наши дела?
— Я просто хотела тебе сообщить, что я убедила их использовать твою гильзу в тестовой программе электростатического выявления отпечатков. Посмотрим, что можно на ней выявить.
Читать дальше