• Пожаловаться

Сабина Дейтмер: Хассо

Здесь есть возможность читать онлайн «Сабина Дейтмер: Хассо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Саранск, год выпуска: 2006, категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Хассо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хассо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сабина Дейтмер: другие книги автора


Кто написал Хассо? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Хассо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хассо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вера пошла на кухню и надела розовые резиновые перчатки, в которых она обычно мыла кастрюли и сковороды. Сейчас они нужны были ей для того, чтобы убрать то, что натворил Вернер. Она с трудом открыла дверь туалета, потому что длинные ноги Вернера загородили проход. По-видимому, он рухнул на кафельный пол, после того как вывалил гуляш в унитаз и вымыл блюдо под краном. Чистое фарфоровое блюдо с золотой каемкой стояло на подоконнике целое и невредимое. Из крана била сильная струя воды. Он даже не успел его закрыть.

Вера закрыла кран. Ей с трудом удалось развернуть громоздкое тело мужа в тесном туалетном помещении. Вера схватила Вернера под мышки и вытащила из туалета. Его костюм из шерстяной ткани легко скользил по кафельным плиткам. Когда она спустилась вниз по лестнице, ей пришлось оставить тело у стены дома. При спуске по ступенькам у Вернера слетел один ботинок и остался на лестнице. Вера принесла его и снова надела, крепко затянув шнурки. Затем она затянула шнурки и на другом ботинке.

Небо было ясное, и все вокруг заливал бледный лунный свет. Вера снова подхватила тело и потащила его по лужайке в угол сада, где рядом с конурой лежал мертвый пес. Здесь она оставила Вернера в траве вместе с Хассо. Она отряхнулась и немного перевела дух. Все оказалось труднее, чем она думала. Постояв, она направилась в сад, где лежал инструмент. Прямо рядом с сараем в проволочном заборе, отделявшем их земельный участок от леса, была дыра, довольно большая, чтобы в нее пролез взрослый мужчина. Вера сделала ее сама ножницами для резки проволоки. Она прикатила к конуре стоявшую рядом с сараем старую ржавую газонокосилку. Глядя на нее, она с удовлетворением отметила, что никто и не подумает, что женщине под силу ее поднять. Задыхаясь от напряжения, Вера схватила газонокосилку за железный цилиндр с тупыми режущими ножами и приподняла ее, закинув на бедро. Руки ныли от боли, по лицу текли слезы, слезы отчаяния, слезы ярости и разочарования. Затем она со всей силой бросила ее вниз, нацелив на голову мужа. Что-то хрустнуло, и ей показалось, что земля как бы вздрогнула у нее под ногами. Она попала точно куда метила, и теперь железный цилиндр газонокосилки закрывал верхнюю часть туловища Вернера.

Вера погладила Хассо. Руки в резиновых перчатках бесчувственно скользнули по его шерсти. Она встала, чтобы завершить то, что ей осталось сделать. Достав из сарая грабли, она убрала оставшийся на лужайке след. Затем привела в порядок гравийную дорожку перед домом. К концу работы луну затянули облака. Небо потемнело, и начался непродолжительный ливень с градом, что было для нее как нельзя кстати. Она отнесла грабли в сарай и пошла в дом. Смыв ржавчину с перчаток, она положила их обратно в ящик с моющими средствами. Блюдо из-под гуляша все еще стояло на подоконнике в туалете, и Вера унесла его на кухню. Свечи на обеденном столе сгорели почти до основания. Вера задула их и сложила посуду в посудомоечную машину.

Оставшееся вино Вернера она выплеснула в раковину и тщательно сполоснула ее. Затем она включила посудомоечную машину. Делать ей больше было нечего.

После ливня воздух наполнился свежестью. Как и утром, еще сильнее запахло влажной травой. Вера посмотрела на усеянное звездами темно-синее небо. Сколько тут всего, начиная с сегодняшнего утра, произошло… А небо все то же? Она вышла из дома, подняла лист каштана, накрыла им бордюрный камень из клумбы с розами, аккуратно вынула его и бросила в кухонное окно. Моментально сработала сигнализация, и раздался прерывистый вой сирен. Вера села перед домом на ступеньки лестницы и стала ждать, когда приедет полиция. Никто не сможет поставить ей в вину того, что она не выбежала в сад.

То, что она собиралась рассказать полиции, казалось ей весьма правдоподобным. Хассо почуял ночью чужого и стал громко лаять. Чтобы унять пса, преступник его отравил. Она тем временем дрожала от страха, лежа в постели, и, несмотря на яростный лай Хассо, побоялась выйти в сад. Да и какая женщина, оставшись одна в большом доме, решилась бы на это?

Муж ее безумно любил, и для того, чтобы она чувствовала себя в полной безопасности, совсем недавно установил новую, более совершенную систему сигнализации. Когда она позвонила ему по телефону и рассказала о том, что случилось ночью, он сразу же бросил все дела и поспешил из командировки домой для ее защиты. Они прожили вместе уже пятнадцать лет, и он ее так любил, что, услышав сегодня вечером какой-то подозрительный шум, быстро выбежал из дома, чтобы самому поймать того негодяя, который отравил Хассо и угрожал его жене. И вот что из этого вышло.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хассо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хассо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хассо»

Обсуждение, отзывы о книге «Хассо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.