Сергей Белан - Казна Херсонесского кургана

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Белан - Казна Херсонесского кургана» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Рига, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Светоч, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Казна Херсонесского кургана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Казна Херсонесского кургана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дорогой читатель — любитель детективов! Ты еще не устал от «чейзов» и «гарднеров», ты еще не пресытился подвигами «непотопляемых» западных сыщиков-суперменов? Если да, — то эта книга для тебя. В приключенческой повести «Евангелие от Джексона» и авантюрном романе «Казна Херсонесского кургана» тебя ждет встреча с героями, живущими среди нас. Все персонажи наших произведений реальные люди, равно как и события, происходящие с ними на страницах книги, не авторский вымысел, а сущая правда.

Казна Херсонесского кургана — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Казна Херсонесского кургана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Встань, палач! — приказал он.

Тот немедленно вскочил и угодливо согнулся в нижайшем поклоне.

— Выведи его из царства Морфея.

Палач аккуратно протер виски невольника тряпицей, смоченной в остропахнущем уксусе. Тот глухо застонал, замотал головой и открыл глаза. Увидав, кто перед ним, он звеня цепями, с величайшим усилием поднялся и распрямился во весь рост. Какое-то время они смотрели друг другу в глаза, не отводя взгляда.

Митридат прервал молчание:

— Ты ничего не хочешь сказать мне, бешеный пес, укусивший своего хозяина?

Тот с трудом перевел дыхание и, едва ворочая языком, вымолвил:

— Я Савмак, царь свободных людей, хочу просить тебя, Митридата Эвпатора…

— Ты не царь, ты — порождение тьмы, сын подлой гиены и вонючего шакала, — в голосе Митридата слышался закипающий гнев. — И все же, о чем ты просишь?

Савмак открыл было рот, но смог издать только невнятный звук: сотрясаясь всем телом, он зашелся неудержимым надрывным кашлем. Наконец мучительный приступ оставил его.

— Послушай, Митридат, как только наступает ночь, твой палач начинает истязать меня, медленно убивает, но не дает умереть. Страшная боль акульими зубами рвет меня на части, но не может разорвать до конца. Я так страдаю, у меня уже нет сил, чтобы кричать, и слез, чтобы плакать. — В груди несчастного что-то заклокотало, и он с трудом заставил себя продолжить. — Утром палач уходит, оставляя меня с горящими ранами, а к вечеру, когда боль чуть затихает, он появляется опять… И так уже много дней, я потерял им счет… Я больше не могу… Не пощады жду, ибо знаю, что пощады не будет… Смерти прошу, как милости, ибо нельзя так мучить себе подобных, ведь всех нас родила женщина…

— Смерть зовешь? Не-е-т! — Митридат откинулся на кресле и злобно рассмеялся. — В этом подвале смерть приходит только в награду, ее еще надобно заслужить. Но я дарую тебе то, что ты просишь, как только ты откроешь мне, где находится казна Боспора. Говори же, а я немедленно пошлю верных слуг проверить твои слова, и если все подтвердится, так и быть я избавлю тебя от мук: ты сразу же получишь удар меча прямо в сердце.

Савмак покачал головой:

— Я не ведаю, где казна… ее зарывали… впрочем, я тебе уже все рассказывал…

— Эту сказку ты можешь рассказывать тюремным крысам. Палач, что ты приготовил на сегодня? Приступай!

Раб-палач крюком вытащил из какого-то закутка, где лежали орудия пыток: ножи, иглы, щипцы и прочие замысловатые предметы, железную клетку, в которой копошились несколько огромных серых крыс. Их длинные, противные хвосты свисали из ячеек клетки и тащились по полу. Палач установил клетку у правой ноги Савмака, ухватил сильными руками его ступню и с силой воткнул большой палец ноги в ячейку клетки. Послышался треск раздираемой человеческой плоти, скрежет зубов и почти одновременно жуткий, леденящий кровь крик заглушил все остальные звуки. Палач, чуть помедлив, ударом ноги отпихнул клетку в сторону. От пальца на ноге пленника почти ничего не осталось: из живой раны фонтаном хлестала кровь, белела обглоданная кость. Палач проворно обмотал это место тряпицей, смоченной в какое-то масло. Это был большой мастер своего дела — через пару минут кровь была остановлена. Савмак теперь уже беззвучно рыдал, и по его щекам катились обжигающие слезы.

Митридат довольно потер руки.

— А ты говорил, что твои слезы уже иссякли. Вот видишь, нашлись. И представь себе, сколько ты их еще прольешь, пока эти твари сожрут твою ногу по колено. Обещаю, скучно тебе не будет — этот палач знает много изысканных пыток. Очень много…

— Митридат, избавь меня от этого, молю! Я не знаю, где казна, я клянусь богами!..

— Ну что ж, — мрачно произнес Митридат, нахмурив брови. — Я уважаю твою стойкость и хочу заключить с тобой сделку. Возможно, я недооценил тебя, и твоя жизнь стоит спрятанной казны. Сделаем так: ты скажешь, где золото, а за это тебе выколют один глаз, вырвут язык, отрубят правую руку, разрежут сухожилие на голени левой ноги, посадят на корабль и отвезут в Александрию, где ты сможешь жить, лазя по помойкам и прося милостыню. Уверяю, никто не узнает, что ты остался жив.

— И все же я не знаю, где казна, поверь…

— Неблагодарная собака! — сверкнул глазами вконец рассвирепевший царь Понта. — Палач!..

Седобородый кудесник подземелья бухнулся перед ним на колени, взирая на него преданно и со страхом.

— Откуда ты родом? — Митридат больно схватил его пятерней за волосы.

— Из Армении, мой господин, из Тигранакерта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Казна Херсонесского кургана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Казна Херсонесского кургана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Казна Херсонесского кургана»

Обсуждение, отзывы о книге «Казна Херсонесского кургана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x