Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сеть [Buzz]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сеть [Buzz]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хенрик Петерссон, или попросту Эйч Пи, попал в странную и жуткую Игру, в которой таинственный Гейм-мастер управляет людьми, как марионетками, заставляя их делать страшные вещи. Умом Эйч Пи понимает: от Игры надо бежать со всех ног. Но при этом он хочет во что бы то ни стало разобраться, кому и зачем понадобилось ее начинать. В ходе своих поисков Хенрик вышел на компанию, занимающуюся интернет-коммуникациями, — и ему становится ясно, что он приблизился к святая святых Игры. Итак, Хенрик Петерссон, игрок номер 128, переходит на новый уровень… Но сам ли он это делает? Или это часть дьявольского плана Гейм-мастера, в котором Эйч Пи, как простой пешке, предписано делать определенные ходы — а потом исчезнуть с доски?..

Сеть [Buzz] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сеть [Buzz]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он поднял свой бокал.

— На этом позвольте нам с Моникой поблагодарить вас за то, что вы пришли сюда сегодня почтить память нашей дорогой Анны. Она была, как все вы знаете, необыкновенным человеком. Фирма ArgosEye — воплощение ее мечты, дело ее жизни, и я уверен, что она более всего хотела бы видеть предприятие развивающимся по заданному ею пути. За Анну!

Все подняли бокалы.

* * *

Вместо того чтобы вызвать такси, она накинула куртку и спустилась к киоску, торгующему хот-догами. Он был открыт допоздна и делал скидку полицейским и водителям такси — это означало, что там всегда можно было найти машину. Но сегодня у киоска, как назло, стояла одна-единственная тачка. Водитель сказал ей, что на самом деле уже собирался ехать домой, но после некоторых уговоров с применением женского обаяния все же согласился отвезти ее. Заранее определенная цена, отключенный счетчик — такое обычно требовало предъявления полицейского удостоверения.

Он и рассказал ей о взрывах бомб. Смертник-самоубийца, судя по всему, достаточно неуклюжий, но тем не менее…

Прямо в центре Стокгольма!

Просто абсурд!

По словам водителя, весь центр перекрыт, метро не ходит. Весь город был наводнен полицейскими сиренами, так что им пришлось объезжать достаточно далеко, чтобы попасть туда, куда ей было нужно. Две бомбы — единственной жертвой стал сам террорист, но пока не исключена возможность, что их несколько, и все полицейские в городе призваны на дежурство.

В течение нескольких секунд Ребекка раздумывала над тем, не попросить ли его отвезти ее к полицейскому управлению, а не на Эстермальм. Однако она по-прежнему отстранена, и как бы она ни рвалась помочь, ее, скорее всего, не пустят на порог.

Бомбы — не ее проблема, и сегодня она намерена сделать все, чтобы забыть о том хаосе, в который превратилась в последнее время ее жизнь. Переложить ответственность на кого-нибудь другого.

* * *

Вернувшись из туалета, он заметил, как Моника Грегерсон направилась к входной двери, и поймал себя на том, что вздохнул с облегчением. В течение ужина он не раз замечал, что она смотрит на него, и от ее взгляда ему каждый раз почему-то становилось не по себе. Словно ее глаза проникали сквозь дорогой костюм Манге и видели его таким, какой он есть на самом деле.

Если он по-прежнему искал ниточки по поводу смерти Анны, ему, конечно, следовало бы поговорить с сестрой. Однако хозяину ресторана удалось раздобыть несколько такси, и, прежде чем Эйч Пи успел подойти к двери, Моники уже и след простыл.

Может, это и к лучшему…

Насколько разумно пытаться выудить из Моники информацию прямо перед носом у Филиппа? Да и каким образом он начал бы разговор?

«Как ты думаешь, кто прикончил твою сестру?» Или: «Упоминала ли Анна человека под названием Гейм-мастер?»

Очень уместно…

Кроме того, он более или менее твердо решил заморозить пока свое частное расследование — во всяком случае, пока ситуация не стабилизируется… Или еще дольше…

Заметив в баре Рильке, он направился туда. Большинство чужеродных элементов уже удалились, так что в баре остались практически только знакомые лица.

— Привет, Манге! Давай по пиву, а?

Он качал головой в ответ на эти предложения, которые градом сыпались на него, пока он прокладывал себе дорогу к Рильке сквозь группки разговаривающих людей.

— Вы уловили фишку? Если все срастется, мы скоро станем всемогущими. «Гуглбомбинг», тайные информаторы — мы справимся со всем, что угодно. Плевать, сколько каналов они используют — мы сможем всех уложить на лопатки.

Эйч Пи быстро повернул голову на голос. Конечно же, Бинс, кто еще? Окружен своими учениками из Прачечной, однако рядом виднелась и парочка незнакомых лиц.

Чертов идиот, что он творит?

Сам не понимая почему, Эйч Пи протиснулся в круг и схватил Бинса за руку повыше локтя.

— Чем ты занят, Бинс, черт тебя побери? Мы не рассказываем о делах фирмы при посторонних, ты прекрасно это знаешь, — прошипел он в ухо сослуживцу.

— Да ты чего? — воскликнул Бинс и, сделав шаг назад, послал Эйч Пи воздушный поцелуй с изрядным запахом пива. — А тебе какое дело, а? Что ты знаешь о делах фирмы — ты сам пришел сюда позавчера. Прочти инструкцию, прежде чем раскрывать пасть, бейби!

Он обернулся к своим слушателям и, получив в знак поддержки дозу неуверенного смеха, решился продолжать.

— Ты стал задаваться, потому что трахаешься с Рильке, но здесь речь идет о делах будущего!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сеть [Buzz]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сеть [Buzz]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейсон Мотт - Исцеляющая
Джейсон Мотт
Джейсон Мотт - Вернувшиеся
Джейсон Мотт
Андерс де ла Мотт - Обман [Bubble]
Андерс де ла Мотт
Андерс де ла Мотт - Игра [Geim]
Андерс де ла Мотт
Фридрих Де Ла Мотт Фуке - Ундина
Фридрих Де Ла Мотт Фуке
Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление
Андерс де ла Мотт
Андерс де ла Мотт - Конец лета
Андерс де ла Мотт
Каран Андерс - The Book of Firsts
Каран Андерс
Отзывы о книге «Сеть [Buzz]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сеть [Buzz]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x