Окинув взглядом судью и его противников, страж поправил перевязь и кивнул кули:
– Отпустите этих господ. Произошло недоразумение. Мое начальство во всем разберется. Пойдемте, господа, казарма недалеко отсюда.
По дороге в казарму соглядатаи в сером надменно молчали. Их встретил старшина Лю и проводил в кабинет начальника.
Начальник стражи Сю поднял голову от бумаг. Сделав вид, будто видит судью впервые, он выслушал доклад стражника и протянул руку:
– Ваши документы!
Господа в сером выложили на стол одинаковые бумаги с красным обрезом и бесчисленным множеством печатей.
– Этот человек, называющий себя доктором, самозванец, – объявил старший из соглядатаев. – Нам приказано доставить его во дворец. И мы требуем, чтобы нам обеспечили сопровождение.
Тайвэй Сю сдвинул шлем на затылок.
– Видите ли, господа, я не могу этого сделать, пока не получу приказ, подписанный моим начальником. Документы доктора Ляна в полном порядке. Как я вижу, они зарегистрированы здесь, у нас. – Он потер переносицу. – Однако я могу предложить весьма разумный выход из столь неприятного положения. Вы отнесете дафу Кану от меня записку, а потом вернетесь за этим господином. – Сю взял из лежавшей на столе стопки чистый листок и окунул кисть в тушечницу.
– Не выйдет ли так, что, когда мы вернемся, этот человек успеет исчезнуть? – усмехнулся в усы старший соглядатай. – Мы получили недвусмысленный приказ, начальник.
– Извините, но я тоже повинуюсь приказам, господин. – Сю быстро заполнил бланк и протянул его через стол. – Прошу вас!
Сунув бумагу в рукав, господин в сером распорядился:
– По крайней мере, возьмите этого человека под арест и не выпускайте до нашего возвращения.
– Только если доктор сам согласится на это, господин. Без приказа мы не имеем права задерживать добропорядочных граждан. Вы не хуже меня знаете, что нынче у нас «Эра Великодушия». Впрочем, если доктор сам проявит желание сотрудничать…
– Разумеется, – поспешно кивнул судья. —Я вовсе не хочу, чтобы негодяю, за которого приняли меня эти господа, удалось скрыться. Необходимо как можно скорее прояснить это недоразумение.
– Хорошо, значит, все в порядке. – Начальник стражи ослепительно улыбнулся. – Может быть, предоставить вам лошадей, господа?
– У нас есть лошади, – проворчал один из «серых», оба развернулись, и стражник проводил их вниз.
– Вам знакомы эти растяпы? – спросил начальник стражи Сю, когда тот вернулся.
– Да, господин. Это люди смотрителя дворца. Они всегда ходят в сером, агенты же главного евнуха носят черную одежду.
Начальник стражи обеспокоенною взглянул на судью Ди:
– Что скажете, господин? Они вас раскусили!
– Сколько у нас времени до их возвращения?
– Полтора часа. Возможно, два, если они не застанут дафу в кабинете.
– Не годится. В шесть часов я должен быть на складе дана. Там я встречаюсь с его счетоводом и человеком, назвавшимся Хао —очень опасным преступником. дан не верит ни мне, ни означенному Хао, а потому намерен прислать на соседний склад десяток своих бандитов. Я предлагаю вам оцепить склады и арестовать всю компанию. Вы сумеете выделить для этого шестьдесят стражников?
– Сначала я должен узнать, в чем вы обвиняете этих людей.
– Подручные дана виновны в убийстве учетчика Тай Мина. Остальные – в преступлении против государства.
Начальник стражи бросил на судью испытующий взгляд:
– В таком случае будет лучше, если я сам отправлюсь туда. Что же до этих надутых хлыщей из дворца, то я не уверен, что дафу выдаст им приказ. Я написал ему, что вы зарегистрировались по всем правилам, и Кан первым долгом захочет выяснить подробности.
– У меня есть все основания полагать, – спокойно заметил судья, – что смотритель дворца представит дафу Кану сколько угодно подробностей.
Начальник Сю обернулся к старшине:
– Как насчет инсценировки побега из тюрьмы, Лю? – Старшина с довольной улыбкой кивнул, и Сю опять повернулся к судье: – Лю поможет вам изменить внешность и переодеться, мой господин, чтобы вас не узнали, когда вы отсюда выйдете. Не удивлюсь, если эти ребята оставили кое-кого приглядывать за вами. Однако Лю – настоящий художник! – Начальник стражи потер руки и оценивающие оглядел судью. – Для начала подстрижем вам бороду и усы, потом…
– Я категорически против подобного театра! – холодно возразил судья. – Может быть, ваш подчиненный сумеет раздобыть мне осла и пару костылей?
Читать дальше