Алекс Норк - Ноль часов по московскому времени. Новелла I

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Норк - Ноль часов по московскому времени. Новелла I» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ноль часов по московскому времени. Новелла I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноль часов по московскому времени. Новелла I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта новелла является первой в серии, составленной по запискам нашего соотечественника, проживающего сейчас в дальнем зарубежье. Его материалы сочетают рассказы о криминальных расследованиях с размышлениями о российской истории, не бесспорными и далекими от мейнстрима современной патриотичности. Однако для читателей, не приверженных идее единомыслия, они могут быть интересны многими фактами и нетривиальными логическими построениями. Любителям чисто детективных сюжетов тексты вряд ли понравятся. В процессе их подготовки к печати были сделаны некоторые дополнения, вполне одобренные автором оригинала — Дмитрием Шадриным.

Ноль часов по московскому времени. Новелла I — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноль часов по московскому времени. Новелла I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дим, тут две минуты езды до ближайшего магазина, а?

Моя голова сама, без раздумий, кивает.

Снова проверяю время — двадцать одна минута. Достаточно вполне, чтобы ей выйти с кладбища, причем переодевшись — ведь тут наверняка кто-то был из подручных.

Всё равно я поглядываю внутрь боковой аллеи.

Всплывает любимый мой детский персонаж в облике превосходно сыгравшего его Василия Ливанова, — Шерлок Холмс, Да, он такой прокол с одеждой заметил бы сразу — вчера, прямо на месте.

Хотя, строго говоря, я ведь тоже заметил, только оно не сразу попало в сознание, оставалось впечатлением, не оформившимся до конца как мысль.

Странные они — механизмы нашего мозга… почему эта мысль не сформировалась раньше, вдруг именно сейчас прорвалась, и каким именно способом она меня беспокоила?

А она ли? — неожиданно произнес голос внутри.

Чужой совсем голос… и нелепый вопрос.

Это уже от нервов.

Фигура появляется там, в глубине, я еще верю в удачу… нет, это мужчина.

Приблизившись, он здоровается, я вежливо отвечаю.

Как нянька повязана с «кавказом», почему они двинулись вслед? И главное-главное — где сейчас мальчик?

Опять в голове начинает вертеться «что делать, что делать?»

Но тут я решаю довольно быстро: как только появится Леша, оставлю его здесь на посту, а сам пойду в администрацию кладбища и попрошу — они не откажут — послать рабочего по маршруту няньки, и хотя я уверен, что никакой этой няньки на кладбище уже нет, мы не выйдем за рамки наших же норм безопасности.

Не заметил как от холода принялся пританцовывать.

Мотороллер с прицепом едет по главной аллее в мою сторону — на таких передвигаются с инструментом и грузами местные работяги.

Идея — зачем мне идти в администрацию? Я капитан милиции, со всеми вытекающими правами.

Приказным жестом вскидываю руку.

Мужик в комбинезоне послушно останавливается; лет сорока, вполне приличная морда, бритая и даже с аккуратной стрижкой.

Представляюсь, вынимаю и показываю удостоверение, мужик, не глядя, сам спрашивает — чем помочь.

Даю свою копию маршрутной карты, объясняю: надо спокойно проехать по указанному маршруту, в конце него для «отвода глаз» что-нибудь недолго поделать и вернуться назад; обратить внимание на девицу — рассказываю приметы, а если вдруг где-то среди могил окажется ребенок, лет трех, без взрослых, — хватать его и ко мне.

Мотороллер, пофыркивая, отправляется.

О, радость, вон Леша!

Помахивает мне рукой, движется перебежками.

Ну, что-то сейчас он расскажет.

Однако тот, прежде слов, метров еще за десять, вытаскивает из-за пазуху плоскую фляжку «Сибирской».

— Еще два плавленых сырка взял!

— Тоже кстати.

— Глотай!

— А сам-то чего не махнул по дороге?

Уф, теперь есть шанс, что не слягу с простудой.

Пока товарищ повторяет мою процедуру, рассказываю про отправленного мужика.

— М-мм… Дим, правильно сделал, потому что нам Михалыч самим велел маршрутом пройти. И ругался, что мы все такие козлы, фотография мальчика у него на столе — видно, что легко одет. Но тебя похвалил.

— А «кавказ»? И что там еще?

— Засели в километре отсюда в ресторане, он прямо у окружной.

Я вспомнил, что проезжали мимо чего-то похожего.

— Звонки матери были?

— Никаких звонков.

Мы съели по полсырка, и кажется, вкуснее я в жизни вообще ничего не пробовал.

— Они одни — там в ресторане?

— Пока одни.

На том участке контроль обеспечен — две машины с оперативниками, можно, меняясь в ресторане, без подозрений «клиентов пасти».

И отсутствие звонка по времени еще не настораживает, все-таки им с деньгами нужно унести отсюда ноги подальше.

— Не могу понять, зачем «кавказ» сидит сейчас в ресторане. Дим? Ждут передачу денег?

Я не отвечаю, потому что слышу бурчание мотороллера.

Рановато немножко.

А теперь видим его, вильнувшего из-за поворота.

Приближается на хороших парах…

И вот уже тормозит перед нами.

Мужик отрицательно ведет головой:

— Никого, только одна наша работница ограду красит. На середине, примерно, пути. А дальше вообще никого.

— Хорошо осмотрели?

— Зрение у меня — слава богу.

Спешу поблагодарить, прощаемся.

Успели на две минуты заскочить выпить в кафе у входа горячего чая. В машине, связавшись с Михалычем, получили лаконичный приказ возвращаться быстрей на Петровку. От тепла, водки и чаю нервы расслабились, замедлились мысли, и до конторы доехали почти что без разговоров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноль часов по московскому времени. Новелла I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноль часов по московскому времени. Новелла I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ноль часов по московскому времени. Новелла I»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноль часов по московскому времени. Новелла I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x