В эйфории лихого отчаяния и восторга, они словно теряли рассудок, заигрывая со смертью и посмеиваясь над испугом шарахающихся от сумасшедшего "рено" водителей.
- Ты хочешь попасть в полицию или поужинать? - Спросила Сандра, пропустив самый реальный вариант - "или разбиться"?
- Вообще-то мне лучше было бы сейчас слететь в ущелье вон на том повороте... Такое чувство, что ничего хорошего никогда уже в жизни не будет.
- У меня тоже. Я лично не возражаю - живописное место для надгробных венков. - Согласилась Сандра. - Это верно - все равно ничего хорошего больше не будет. Ничего лучше, чем есть сейчас...
- Прекрати, Фея! - Покосился на неё Берт, сбавляя скорость. - А ну, покажи, как я научил тебя сжимать кулаки. Ну. вот, отлично. А теперь двинь меня, пожалуйста, в ухо. Не стесняйся, ухо не пришито. Сильнее! Ой! Звенит. Но жрать все равно хочется. Это у моего дружка, когда мы крутились в африканских ралли и голодали трое суток, была такая заморочка - мол, двинешь в ухо - аппетит пропадет.
- Ну, тогда я тоже попробую. - Сандра ладонью шлепнула себя по уху. Я ведь только слегка позавтракала.
- Помогло?
- Не пойму. Но что-то изменилось. Ах, ясно - я весь вечер мечтала о пирожных, а сейчас хочу кусок жареного мяса.
- Отлично, вдвоем мы опустошим весь ресторан.
Городок показался Сандре волшебно-прекрасным. Узкие улочки, прижавшиеся друг к другу, островерхие дома с кустами герани на окнах и светящимися внизу витринами крохотных магазинчиков. Увидев нужную вывеску, Берт подрулил к входу в ресторан и остановился, несмотря на запрещающий стоянку знак.
- Парковка за углом! - Кинулся к нему метрдотель.
- Прошу прощения! - Берт распахнул дверцу автомобиля и осторожно поднял на руки Сандру.
Она затаила дыхание, чувствуя, как напряглось под её ладонью плечо и молилась, чтобы ещё не окрепшая нога Берта выдержала. Он внес её в полупустой зал и посадил на мягкий диванчик за угловым столиком.
Сандра заметила, что лоб Берта покрылся бисеринками пота, и ласково провела по нему ладонью.
- Я очень тяжелая?
- Ерунда. А доктора - идиоты. Вместо тросточки им следовало бы давать пациентам хрупких девушек. Знаешь - я держался за тебя и кажется не упал!
Они засмеялись и уже не могли остановиться. Все казалось чрезвычайно забавным - жующие посетители, оркестр из трех музыкантов - по виду глухонемых, тупая физиономия метрдотеля, объясняющегося с восточного вида иностранцем.
Берт заказал "много мяса и шампанское". Сандра засмеялась над его совершенно невразумительным французским, а молоденькая официантка тут же перешла на английский:
- Простите, сэр, я не поняла. Повторите, пожалуйста!
Сандра взяла меню и пробежав список блюд, выдержанных в духе деревенской кухни, отложила его.
- Нам хотелось бы много хорошо поджаренного сочного мяса и молодого шампанского. А на десерт - яблочный пирог и взбитые сливки. Но мясо должно быть сильно перченое, в остром соусе и немного с кровью. А взбитые сливки не слишком сладкие.
- Что это ты ей так долго объясняла? Девушка с ужасом таращилась на меня, наверно, решила, что перед ней матерый преступник или гурман-извращенец.
- Я попросила мясо с кровью.
- Ну, значит, она уже звонит в полицию.
Они опять долго смеялись, предвкушая вкусный ужин, вспоминая самые нелепые кулинарные истории.
- Я однажды выпил в китайском ресторане воду из пиалы, в которой полагается мыть руки. Это было очень давно. - Признался Берт. - Вообще-то, я в детстве не увлекался ресторанами.
- А я за десертом во время обеда в честь маминого юбилея слишком сильно нажала баллончик с кремом и попала прямо в нашего адвоката, сидевшего напротив в черном костюме и бабочке!.. Похоже, мне в рот смешинка попала, как говорила наша учительница. Я раньше любила смеяться. - Тщетно пыталась остановиться Сандра, утирая навернувшиеся от смеха слезы.
- Мне кажется. мы радуемся, потому что одержали победу над собой. И ты, и я.
- Ну, скорее ты. Протащил меня на руках целую милю. А вчера ещё маялся в гипсе. Ведь мог запросто рухнуть под этакой тяжестью.
- Ты тоже - не промах! Сидишь, как ни в чем не бывало и даже не вспоминаешь кресло Смотри, здесь танцуют! Мне почему-то кажется, что если я приглашу Фею на тур вальса, Фея не сможет мне отказать.
- Раньше я любила танцевать! И мне все ещё так хочется!
Берт решительно положил свою крепкую горячую ладонь на её худенькую руку.
- Не надо считать, что все осталось там - за пределами твоей беды. Не надо устанавливать границу между "раньше" и "потом". Пожалуйста, Фея, говори почаще - "я буду смеяться, танцевать, любить". И все травмы затянутся, как рубцы на твоих коленях.
Читать дальше