Ну, вот мы и знаем, медленно произнес он. этого момента строить догадки больше ни к чему.
Гиддингс кивнул; это был странный, усталый и потерянный жест.
Остается только молиться, добавил он.
ГЛАВА XIII
16. 39-16. 43
В конторе за банкетным залом шеф пожарной охраны продолжал сжимать в руке телефонную трубку. Послушал еще, потом кивнул и сказал:
Оставайтесь на связи. Положил трубку. Обвел взглядом помещение. Они посылают людей верх по лестницам.
По голосу невозможно было понять его отношения к этому.
Губернатор спросил:
Сколько у них уйдет времени на то, чтобы взобраться на сто двадцать пятый этаж?
Ему никто не ответил. Губернатор кивнул:
Ладно, тогда придется попытаться самим. Он замолчал и задумался. Бен, возьмите трех-четырех официантов. Среди них я видел здоровенных ребят. И займитесь как следует дверьми.
Потом он взглянул на шефа пожарной охраны.
Если нам удастся открыть одни двери, все будет о'кей? Лестницы будут безопасны по всей длине? Шеф пожарной охраны заколебался. Вмешался мэр:
Да говорите же. Отвечайте!
Путь вниз должен быть свободен, сказал тот. Голос его предательски подрагивал.
Говорите открыто, потребовал мэр. Что вы топчетесь на месте?
Бет Ширли молча смотрела и слушала. "Фигура губернатора все больше выходит на передний план, заслоняя остальных, говорила она себе. Ну, не совсем. Сенатор Петере со своими иногда грубыми, иногда умными и интеллигентными манерами тоже выигрывает при более близком рассмотрении". Это звучит банально, но в критической ситуации резче проявляются и лучшие и худшие черты человека, но она никогда не представляла, как наглядно это может быть.
Шеф пожарной охраны, который все ещё колебался, оглянулся на Бет.
Здесь дама, сказал он.
Рука губернатора крепче сжала её локоть.
Эта дама также заинтересована знать правду, в каком дерьме мы оказались, как и остальные. Хоть вы и жметесь, но я понял так: лестницы не настолько надежный путь к спасению, как мы предполагали. Почему?
Мои люди на лестницах у них есть рации передают, что там полно дыма. В комнате стало тихо.
Что это значит? спросил губернатор. Повернулс к Бену Колдуэллу.
Не могу сказать, пока не узнаю подробностей, ответил Колдуэлл. Взглянул на шефа пожарной охраны: Что вы ещё скрываете?
Тот глубоко вздохнул.
Первый пожар локализован. Сам по себе он не опасен. Но то, что случилось внизу, в силовой подстанции погубило двоих и, видимо, вызвало пожары, он разве руками, по всему зданию.
Гровер Фрэзи возмущенно затряс головой:
В современном огнестойком здании? Это смешно. Как бы это могло произойти? Вы что-то не так поняли. Он взглянул на Колдуэлла: Ведь я прав Бен? Скажите ему.
Колдуэлл ответил:
Оно не огнестойкое. Негорючее, это да. Но не пятитесь, Гровер, пока мы не будем знать все точно. повернулся к шефу пожарной охраны: Позвоните ещё раз. Я хотел бы поговорить с Натом Вильсоном.
Фрэзи сказал:
Ну вот же оно. Вот вам доказательство. Телефон же работает, значит ток есть. Вы что, не понимаете? Он обратился к остальным.
Колдуэлл устало ответил:
У телефона свой источник электроэнергии. Он совершенно ни при чем. Взял трубку. Нат? спросил он и нажал кнопку телефонного усилителя.
Да, мистер Колдуэлл. Голос Ната глуховато разносился по комнате. Вы, видимо, хотите знать подробности.
С пожаром на четвертом этаже уже справились. Что произошло внизу, в подвалах, пока неясно, слишком мало там уцелело, чтобы разобраться, но что бы там ни произошло, каким-то загадочным образом это закоротило цепи высокого напряжения, и мы, то есть Джо Льюис, Гиддингс и я, думаем, что в результате произошел пробой на внутренние сети здания, перегрев проводов и воспламенение изоляции.
А могло бы это объяснить дым на лестницах? спокойно спросил Колдуэлл.
По нашему мнению, могло. Пожарные сообщают с лестниц, что в некоторых местах невозможно коснуться стен, так они раскалены. Как обстоят дела за противопожарными дверьми, мы можем только догадываться. Нат помолчал. Но, в общем-то, это уже не догадки. Это, к несчастью, печальная действительность. Если придет Саймон, то, возможно, узнаем больше.
Колдуэлл задумался.
Саймон, повторил он и снова замолчал. Но потом добавил: Джо Льюис тоже думает, что мог произойти пробой?
Да.
Из его краткого ответа были ясны все возможные последствия.
Но, по-вашему, Саймон... Колдуэлл запнулся. Берт Макгроу...
Берт сейчас в больнице с инфарктом, ответил Нат. И, осененный внезапной догадкой, добавил: Это, возможно, тоже на совести Саймона.
Читать дальше