Ричард Старк - jkjkg

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Старк - jkjkg» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Харьков, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Книжный клуб Клуб семейного досуга. Белгород, Книжный клуб Клуб семейного досуга. Харьков, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    jkjkg
  • Автор:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга. Белгород, Книжный клуб Клуб семейного досуга. Харьков
  • Жанр:
  • Год:
    2014
  • Город:
    Белгород, Харьков
  • ISBN:
    ISBN 978-5-9910-2915-5, 978-966-14-7039-1, 978-0-446-67703-5
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

jkjkg: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «jkjkg»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У профессионального вора Паркера есть собственный кодекс чести, но он запросто отправит на тот свет любого, кто перейдет ему дорогу! Поэтому тем, кто осмелится его обмануть, эта попытка будет стоить очень дорого…

jkjkg — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «jkjkg», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Меландер был как вихрь — он не стал спускаться по лестнице, понесся вперед, перемахнул через ограду и прыгнул с восьмифутовой высоты на песок внизу.

Паркер услышал, как женщина испуганно вскрикнула, и он сразу понял, что это Лесли. Хотела убедиться, что получит свое. Видимо, намеревалась просто наблюдать за происходящим в отдалении, но ее немедленно обнаружили и схватили.

Росс и Карсон бежали вниз по ступенькам на помощь Меландеру. Убьют ли они ее? Это будет самым простым решением и для Паркера, и для них самих: убить ее, выбросить тело в океан и забыть обо всем.

Нет. Они тянули ее вверх по ступенькам. Из любопытства они захотели расспросить ее, и это еще больше осложнило ситуацию.

Паркер смотрел, как трое мужчин поднимаются по лестнице, их налобные фонари дрожат в такт шагам, а бледная фигура Лесли извивается между ними.

Она протестовала, выкрикивала какие-то пустые фразы, притворяясь случайным прохожим, ни к чему не причастным, — они и на секунду на это бы не купились.

Они только что вернулись с самого большого ограбления в истории Палм-Бич, и вот женщина пытается проскользнуть в их дом. Отнюдь не совпадение.

Но Паркер не ожидал вывода, к которому легко пришел Меландер, так же легко, как перемахнул через стену.

Лесли продолжала сопротивляться и протестовать, а Меландер встряхнул ее, не выпуская из рук, и рявкнул:

— Не заставляй меня бить тебя, хорошо? Заткнись, и мы сможем поговорить.

Она действительно заткнулась, вся сжавшись, и посмотрела на силуэты всех троих, затянутые в черное, неясно вырисовывающиеся в темноте, с налобными фонарями, слепящими ее. Паркер увидел, как лицо ее неестественно побелело в окружающей темноте, когда она заставила себя замолчать.

В голосе Меландера, когда он обратился к ней, были отзвуки тайного злорадства:

— Клер Уиллис, не так ли? Мы навещали вас там, на севере. К сожалению, вас не оказалось дома.

Она моргнула и озадаченно спросила:

— Что?

— Это значит, что твой дружок Паркер тоже где-то неподалеку. Он наверняка хотел бы, чтобы мы о тебе как следует позаботились. Пойдем в дом. Ты наверняка нам пригодишься!

Черт возьми! Злясь на Лесли не меньше, чем на троицу грабителей, он прокрался в дом и поднялся на чердак. Лесли была без сумочки и, скорее всего, без удостоверения личности, так что не сможет доказать, кто она на самом деле. В общем, пусть выясняют все сами, как хотят. И, в конце концов, лягут же они когда-нибудь спать.

2

Он заснул, хотя и не собирался, и проснулся, когда зажглись настенные светильники, а потом услышал, как они поднимаются по лестнице. Зачем? Ну да, надо же где-то держать пленницу. Когда он первый раз поднялся сюда, в темноте, он сел на один из плюшевых стульев, положив ноги на другой, но такая скрюченная поза плохо сказывалась на ребрах, да и на всем теле, поэтому он сдался и лег на спину на черный ковер. Не думал, что заснет, да еще и не было так поздно. Меландер, Карсон и Росс провернули все после восьми, едва ли ночью, и вернулись в дом чуть позже половины девятого. Они были взвинчены, тут еще Лесли добавила волнения, так что вряд ли они легли бы спать рано. Паркер решил, что не следует спускаться раньше трех утра, поэтому у него оставалось шесть часов на отдых, Но он не ожидал, что заснет. Обычно он легко боролся с сонливостью, пока не сделана вся работа, но тут дала о себе знать слабость.

Когда он в темноте лег на спину среди плюшевых стульев, он обдумывал, как с ними разделаться, и сейчас, когда он проснулся из-за вспыхнувших светильников, ему показалось, что стулья летают над ним, как чайные блюдца.

Он услышал, как они поднимаются по ступенькам. Раздался голос Меландера:

— Есть тихое место, где ты посидишь до утра, и там ты не наделаешь беды.

Паркер откатился к самой дальней от ступенек стене. Лежа в темной одежде на фоне темного ковра, он отвернулся, чтобы светлые пятна лица и ладоней не выдали его.

— Что это? — спросила Лесли, все еще пытавшаяся понять, что происходит.

Меландер с усмешкой ответил:

— Предыдущие хозяева смотрели здесь кино. Подумай только, как здесь люди веселились. Если будешь вести себя тихо, то наверняка сможешь услышать песни, танцы и пение.

— А если не будешь вести себя тихо, то услышишь нас, — добавил Карсон.

— Да ладно тебе, Хэл. Клер будет сотрудничать, не так ли?

— Я же говорила вам, я не…

Хлопок. Снова зазвучал голос Меландера, уже безо всякой усмешки:

— Я сказал, хватит испытывать мое терпение!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «jkjkg»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «jkjkg» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ричард Старк - Грабители
Ричард Старк
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Старк
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Старк
Ричард Старк - Охотник
Ричард Старк
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Старк
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Старк
Ричард Старк - Авантюра
Ричард Старк
Отзывы о книге «jkjkg»

Обсуждение, отзывы о книге «jkjkg» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x