Зато комната Руди оказалась точной копией жилища его папаши. Очевидно, он тоже не отличался большим умом и любил показуху.
Я побывал и в туалете, и в кабинете, и в гардеробной, и наконец зашел в библиотеку. Книжные полки были заставлены в основном историческими романами, которым позавидовал бы любой американский мальчишка. Единственная вещь, не вязавшаяся с обстановкой - портрет женщины, статной брюнетки, в раме восемь на десять. На портрете не было никакой надписи, и я подумал, что она, наверное, не имеет отношения к дому, и что кто-то стащил ее откуда-то или сорвал с рекламы. Как бы там ни было, а Руди, выходит, тоже интересуется женским полом.
Я положил портрет на место и спустился вниз ждать Аниту. Скоро она появилась. На ней было простое черное платье, казавшееся совершенно воздушным и хорошо оттенявшим ее прекрасные каштановые волосы.
Увидев ее спускающейся по лестнице, я почувствовал какое-то стеснение в груди и несколько секунд стоял опустошенный, ругая себя за то, что напрасно потерял столько времени. Ведь она ждала меня все эти годы! Ждала! Она ждала, но когда я приехал, оказалось слишком поздно.
- Ты готов, Кэт?
- Да. Куда едем?
- Ну... ты сам говорил, в клуб...
- И причем в самый роскошный!
- Тогда в "Чероки-клуб".
- Вот и чудесно. Помчались!
Проехав вдоль побережья около пяти миль на север, мы оказались на полуострове примерно в милю длиной. На самом его конце светились огни низкого современного здания, а рядом с ним находилась автостоянка в гирляндах огней. Немного в стороне, по ту сторону дороги, были разбиты теннисные корты и два бассейна. Светящиеся на самой оконечности мыса неоновые трубки скромно извещали, что это и есть "Чероки-клуб".
- А откуда ты знаешь, где он находится? - удивилась Анита. - Его построили три года назад.
Я не стал говорить ей, что успел побывать здесь, чтобы проверить кредитоспособность Баннерменов.
- Узнал в городе, когда расспрашивал, какие тут изменения произошли без меня.
Клуб был переполнен, и если бы не Анита, я даже не нашел бы места, где припарковать машину. Они стояли по три в ряд и когда дежурный, не переставая жевать, собрался наброситься на меня с руганью, вдруг появился человек в смокинге, заметил Аниту и прогнал дежурного. После этого он поздоровался с нами и сказал:
- Извините, мисс Баннермен, этот негодяй работает здесь недавно.
- Его что, взяли на место того парня, которого недавно застрелили? поинтересовался я.
- Да... А в эти дни у нас особенно много хлопот... - он умолк и о чем-то задумался. - Только его не застрелили, а зарезали, - добавил он как бы между прочим. - Проходите, пожалуйста, я поставлю машину на ваше обычное место, мисс Баннермен.
Я выключил мотор и мы направились к зданию.
- Смотри-ка, у тебя даже есть постоянное место на стоянке! И часто ты тут бываешь?
- Только вместе с Вэнсом, просто подышать воздухом клуба.
- Он что, игрок?
Анита испытующе взглянула на меня, но, видимо, выражение моего лица ей ничего не подсказало.
- Очень редко. В этом смысле он довольно старомоден. Предпочитает вкладывать деньги в бизнес.
- Да... весьма рассудительный парень, - заметил я.
Швейцар с метрдотелем были очень предупредительны. Но не успели мы подойти к столику, какой-то приземистый человек с седыми прядями в волосах с улыбкой поклонился Аните, словно спрашивая, откуда, черт возьми, мисс Баннермен выкопала меня. Она представила нас друг другу. Он оказался владельцем клуба, Лесли Дугласом, и как только узнал, что я тоже принадлежу к семейству Баннерменов, сразу нашел улыбку и для меня. Я понял, что Баннермены тут пользуются неизменным уважением, невзирая на то, в каком костюме приходят.
Столики в ресторане располагались полукругом вокруг танцплощадки, а в передней части зала стояли подмостки, на которых джаз из восьми человек играл что-то быстрое. В ресторане имелись еще и два бара. Один был предназначен только для мужчин и находился на втором этаже. Там же поместилось и казино - заведение высшего класса. Оно напоминало казино Лас-Вегаса или Рено, а больше всего - казино в Монте-Карло. Здесь играли по-крупному.
Я вдруг почувствовал себя так же хорошо, как хорошо чувствует себя кот, попавший в собачью конуру.
Часа два мы пили, беседовали и танцевали. На эти два часа мы превратились в детей, часто улыбались и даже хохотали, так нас все веселило. И все два часа я врал ей, рассказывая, как разумно провел эти годы. Я не хотел, чтобы она знала правду. В эти два часа любовь светилась в нас с такой силой, как не светилась никогда. И мы знали это. И ничего не могли с собой поделать...
Читать дальше