- Очень хорошо! - воскликнул Мюррей. Казалось, он испытывал гордость за дедуктивные способности Грофилда.
- Вы вшили мне в одежду какой - то излучатель, - продолжал Грофилд. - Все, что на мне напялено, дали ваши люди. Только башмаки мои. При сегодняшней миниатюризации и печатных схемах...
- Рисованных схемах, - поправил Мюррей.
- Рисованных?
- Конечно. Металлосодержащую краску можно использовать вместо проволоки, это делают сплошь и рядом.
- Такие схемы даже меньше, - сказал Грофилд. - Или в швах, или под подкладкой в моей одежде спрятан маленький передатчик. Вам нужно только два переносных приемника, и все. Можно выследить меня хоть на краю света.
- Весьма любопытно, - ответил Мюррей с таким видом, будто размышлял о занятной научной разработке, которая его лично совершенно не занимает. Однако вовсе не обязательно прятать эту штуковину в одежде.
- Где же еще?
- Ну... как я понял, вы несколько дней пролежали в больнице.
- Что?! - Грофилд в ужасе уставился на него. - Так она внутри меня? Передатчик у меня под кожей? Мюррей озорно усмехнулся.
- Я просто вас подначиваю, - сказал он. - Мы таких номеров не выкидываем.
- Боже мой! - вскричал Грофилд, почувствовав слабость. Подумать только!
Мюррей, казалось, призадумался.
- А вы знаете, - медленно проговорил он, - это неплохая мысль. Берешь известного коммуниста или, скажем, неисправимого преступника вроде вас, или еще кого - нибудь, кто нас интересует, вставляешь в него маленький передатчик, а если надо узнать, что он замышляет, сводишь на нем лучи, выясняешь, где он находится, идешь к нему и проверяешь, что и как.
- В жизни не слыхал ни о чем более зловещем, - признался Грофилд.
- Отчего же? - возразил Мюррей. - В честных людей мы их вживлять не будем, только в плохих. - Он широко улыбнулся, довольный собой. - Знаете, что я сделаю? Вернусь в контору, все это запишу и кину в ящик для рацпредложений.
Грофилд смерил его взглядом.
- Сдается мне, что для блага еще не народившихся поколений я должен вас придушить здесь и сейчас же, - сказал он. Мюррей игриво хихикнул.
- Да ну вас, - ответил он. - Вы просто пристрастны. Вор, и все такое прочее...
Грофилд не отрываясь смотрел на Мюррея, но, заметив, что тому становится не по себе, покачал головой.
- Бесполезно, - сказал он. - Ни одна армия не способна остановить мысль, если пришло ее время.
- Вы так полагаете? - оживился Мюррей. - Вы очень хорошо сказали.
- Иногда в голову приходят всякие мудрости, - ответил Грофилд. - Ну что, пойдем к самолету? Мюррей взглянул на часы.
- Совершенно верно! - воскликнул он и помахал меню, требуя счет.
Глава 5
Грофилд вытащил из бумажника доллар, но на нем было изображено лицо мужчины, и он затолкал купюру обратно. Найдя доллар с женским ликом, Грофилд удовлетворенно кивнул. Канадские "зеленые" были ярче, серийный номер тут писали красной краской, и узор заметно отличался. Наконец, на бумажке крупными буквами было начертано "КАНАДА". Доллар Грофилду понравился, а значит, и коридорному тоже. Грофилд протянул деньги мальчишке, тот вскинул брови и проговорил:
- Сье.
Это означало "мсье". Коридорный вышел, закрыл дверь, и Грофилд остался в одиночестве.
Он начал зевать. Скоро челюсть свело, но Грофилд никак не мог остановиться и зевал во весь рот. Интересно, сломается хрящ или нет? Может, ему до конца дней будет суждено ходить с отвисшей челюстью. Как же ему тогда произносить реплики в театре? Грофилд завертел головой, пытаясь положить конец своей зевоте, и мало - помалу она прекратилась, а сведенный судорогой рот медленно закрылся, будто театральный занавес. Было без пяти восемь утра. Самолет принял на борт всех пассажиров только в час ночи, а потом еще два с лишним часа ждал разрешения на взлет. Грофилд подремал с полчасика, пока самолет стоял на земле, зато в воздухе поспать оказалось совершенно невозможно. После своей мученической кончины сын божий воскрес в новой ипостаси, как баскетболист, и всю дорогу до Квебека вел крылатую машину, будто баскетбольный мяч. Где - то на полпути снег, тучи и непогода остались позади, но поднялся ветер, который играл самолетом, как котенок - смятой сигаретной пачкой. Большую часть полета стюардессы бегали по проходу, таская пакетики, в одну сторону пустые, в другую - полные.
На рассвете Грофилд, наконец, приземлился в Квебеке. Самолет напоминал зачумленный корабль, и Грофилд немного удивился, когда аэродромное начальство разрешило пассажирам покинуть борт. Стюардесса с остекленевшими глазами, стоявшая у входа, пробормотала свое дежурное "Спасибо, что летели на нашем лайнере", и Грофилд решил не отвечать.
Читать дальше