– Знаешь, наверное, лучше бы Сережа умер тогда. – Глаза Назы заблестели от слез.
– Вообще-то это все бред и самовнушение, – с философским видом сказал Ремезов. – Ему же не мозг пересаживали. Сердце тут ни при чем.
– Оказалось, что очень даже при чем. Он…
– Ладно, надоели эти сопли! – отрезал Михаил Викторович, перебив Назу на полуслове. – Мне пора. Не вздумай кому-то сказать, что я к тебе приходил. Скорее всего, мы больше не увидимся. Так что прощай…
Новый исступленный крик заставил его замолчать и взглянуть на ситуацию иначе. Ремезов не спеша развернулся, внимательно взглянул на Назу. Конечно, она его сдаст, не простит ему сокрытие правды о доноре ее сына. И потом, он забрал все ее деньги, а на карточках наверняка намного больше, чем Амирова ему должна.
Взгляд Ремезова остановился на тонкой шее женщины. Всего одно усилие, и никаких проблем. Потом он разберется со щенком, спрятавшимся в ванной.
Михаил Викторович медленно направился к Назе.
– Уходи, – с мукой в голосе попросила она. – Ты взял все, что хотел.
– Уйду. Только закончу одно дело.
Наза подняла голову, закричала, с трудом выпрямилась и, хромая, заковыляла на кухню.
«Вот дура! Она и ее ублюдок сейчас весь дом перебудят!» – разъяренно подумал Ремезов.
Наза буквально ввалилась на кухню, настежь распахнула окно, чуть ли не по пояс вывалилась наружу и закричала:
– Помогите!
Ремезов бросился к женщине и не заметил, как позади него открылась дверь ванной.
– Перестань орать, идиотка! – прорычал Михаил Викторович, схватив Амирову за волосы.
Она вцепилась ногтями в его многострадальное лицо. Ремезов взревел, намотал волосы женщины на кулак, свободной рукой отцепил от себя пальцы Назы и потянулся к ее горлу.
– Мама! – прозвучал за его плечами ломкий юношеский голос, и спину мужчины неожиданно пронзила нестерпимая боль.
Потом снова и снова. Будто кто-то кувалдой вбивал в позвоночник Ремезова гвозди-сотки.
Слабеющие пальцы выпустили волосы Назы. Михаил бессильно сел на колени, тяжело повернулся лицом к своему убийце. Сергей стоял перед ним в одних трусах, сжимая в руках длинные ножницы, лезвия которых потемнели от крови.
– Не приходи сюда, – как ни в чем не бывало сказал подросток и подмигнул ему.
Ремезов чувствовал, как его глаза застилает свинцовая пелена, но даже сквозь нее четко видел ясный взгляд парня. Он хотел вытянуть руки и схватить ублюдка, но некая неведомая сила намертво сковала его движения.
«Как все глупо», – подумал Михаил Викторович, постепенно сползая на пол.
Он уже ничего не видел. Какое-то время до его слуха доносилось всхлипывание Назы. Потом стихло и оно. Тьма, словно громадная летучая мышь, обняла его своими ледяными перепончатыми крыльями.
Сергей несколько секунд молча смотрел на бездыханное тело Ремезова, потом присел на корточки возле Назы и прошептал:
– Мама, я очень люблю тебя.
Входная дверь открылась еще шире. В коридоре показался Павлов, за спиной которого маячили полицейские. Кухня озарилась светом солнца. Его первые лучи с интересом заглядывали в каждое окно дома. Начинался новый день.
Спустя месяц, Великобритания, окрестности Лондона
– Мистер Кларк, вас отвезти в аэропорт?
– Благодарю, Тодд. Я вызову такси.
– Было очень комфортно с вами работать.
– И мне.
Личный водитель и телохранитель мистера Кларка был слегка удивлен. Его босс еще никогда не выглядел таким задумчивым.
– У меня будет одна просьба, Тодд, – подал голос мужчина.
– Да, мистер Кларк.
– Я с тобой полностью расплатился за услуги?
– Безусловно, – ответил водитель, про себя гадая, какого характера будет просьба и сколько можно запросить за нее.
– Мой самолет вылетает через два с половиной часа. Я попрошу тебя до восьми вечера быть на связи. Всякое может случиться.
Тодд с готовностью кивнул.
– Не надо меня провожать, у меня будет только кейс, – проговорил Кларк. – Просто будь в пределах досягаемости. Я продаю этот дом. Мой адвокат займется всеми формальностями.
– Дом хороший, – коротко похвалил Тодд.
– Это верно. А в память о нашей дружбе возьми мои часы. Заодно считай это скромной компенсацией за мою просьбу быть на связи.
Тодд не мог поверить своим глазам. Дорогущие швейцарские часы с циферблатом, украшенным бриллиантами и сапфировым стеклом? Ничего себе, вот так презент!
– Это очень дорогой подарок, мистер Кларк. Мне неловко принимать его.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу