– Присядьте, пожалуйста, мистер Стеббинс, – буркнул ему Вульф, – вы ведь знаете, что я не люблю напрягать шею.
Это был как раз тот самый случай. Пэрли умирал от желания ответить «Плевать я хотел на вашу шею» и даже уже открыл рот, но тут же закрыл его и силой усадил себя в желтое кресло. В красное он не садился никогда.
Вульф посмотрел в мою сторону:
– Арчи, расскажи ему, как ты снял эту копию.
Я повиновался:
– В среду я ходил с Баффом, О’Гарро и Хири в банк. Они взяли хранившийся там мини-сейф и открыли его. Я вскрыл два конверта, один со стихами-загадками, а другой с ответами, и переписал все это на четыре странички из своей записной книжки. Оригиналы были положены обратно в конверты, конверты снова помещены в сейф, а тот опять сдан на хранение в банк. Я сразу вернулся с бумагами домой и тут же положил их в наш собственный сейф, где они находились до настоящего момента и находятся поныне.
– Покажите мне их, – проскрежетал Стеббинс.
Ему ответил Вульф:
– Нет, сэр. Это все равно ничего вам не даст, если вы не сможете взять записи и внимательно их рассмотреть, а уж если они попадут к вам в руки, вы их потом ни за что не выпустите. Но это все равно не имело бы никакого смысла. С тех пор как мистер Бафф решил вам все рассказать, мы знали, что вы придете, и случись что-нибудь с этими записями, мистер Гудвин без труда мог бы изготовить дубликат и спокойно положить его в сейф. Так что нет. Мы заверяем вас, что бумаги на месте.
– Они находились там все время с тех пор, как Гудвин положил их туда в среду?
– Да. Постоянно.
– Вы ни разу их оттуда не вынимали?
– Нет.
Пэрли повернул свое большое обветренное лицо ко мне.
– А вы?
– He-а! А вообще-то постойте, конечно, вынимал. Всего час назад. Мистер Вульф разговаривал по телефону с Баффом, и тот спросил его, где наш экземпляр, тогда мистер Вульф и велел мне проверить. Я вынул бумаги, посмотрел и положил назад. Это был единственный раз, когда я вынимал их, за все время с тех пор, как положил.
Голова Стеббинса резко дернулась в сторону Вульфа.
– Тогда за каким же чертом вам вообще понадобилась копия?! – рявкнул он.
Вульф одобрительно покачал головой:
– Очень хороший вопрос. Но чтобы должным образом на него ответить, мне пришлось бы вернуться к тому первому дню и вспомнить все свои впечатления, догадки и предварительные замыслы, а я сейчас занят, и у меня нет на это времени. Так что могу вам только сказать, что в тот момент у меня были на этот счет некие не вполне ясные соображения, которым так и не суждено было созреть. Думаю, вам этого должно быть достаточно.
Пэрли плотно стиснул зубы, на его скулах заходили желваки.
– Так я и думал, – процедил он.
– Не понял, мистер Стеббинс.
– Я сказал, так я и думал. И инспектор тоже. Он хотел прийти сам, но опаздывал к комиссару, вот и послал меня. Мы считаем, что это вы разослали конкурсантам ответы. – Сержант снова напряг челюсть, потом расслабился. – Вернее, мы думали, что вы могли бы это сделать, и хотели узнать поточнее. Я не должен говорить вам, насколько важно для расследования убийства, вы это сделали или нет… я вообще ни черта вам не должен. Я хочу просто задать вам прямой вопрос: вы послали конкурсантам копии этих ответов?
– Нет, сэр.
– Вы знаете, кто это сделал?
– Нет, сэр.
Пэрли обратился ко мне:
– А вы их посылали?
– Нет.
– А знаете, кто это сделал?
– Нет.
– Я думаю, вы оба лжете, – прорычал он. Вот вам пример: он говорил слишком быстро.
Вульф пожал плечами.
– После этого заявления, – проговорил он, – наш разговор становится бессмысленным.
– Да, согласен. – Пэрли судорожно проглотил слюну. – Я беру свои слова назад. Потому что собираюсь попросить вас об одном одолжении. Инспектор сказал, чтобы я этого не делал. Он сказал, что, если бы эти копии действительно печатал Гудвин, он бы не стал пользоваться своей машинкой. Может, он и прав, но я все-таки обращаюсь к вам с просьбой разрешить мне напечатать что-нибудь на этой машинке, – он указал на нее пальцем, – и взять этот текст с собой. Можно?
– Пожалуйста, – разрешил Вульф. – Это, конечно, довольно беспардонно с вашей стороны, но я предпочитаю согласиться, чем продолжать этот разговор. У меня много дел, и к тому же пора обедать. Арчи, помоги мистеру Стеббинсу.
Я придвинул к себе машинку, вставил в нее бумагу и освободил кресло. Пэрли подошел, сел и начал стучать. Печатал он одним пальцем, но довольно быстро. Я стоял у него за спиной и наблюдал за его работой:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу