Марсела Серрано - Пресвятая Дева Одиночества

Здесь есть возможность читать онлайн «Марсела Серрано - Пресвятая Дева Одиночества» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Иностранка, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пресвятая Дева Одиночества: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пресвятая Дева Одиночества»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исчезла известная писательница Кармен Авила. Усилия полиции ни к чему не приводят, и муж обращается в частное сыскное агентство, где дело поручают женщине-детективу. В ходе расследования та встречается с разными людьми, и из их рассказов возникает образ талантливой, порывистой, мятущейся, одинокой и несчастной женщины. Ни слава, ни богатство, ни безмятежная семейная жизнь не приносят ей ни радости, ни спокойствия, и она принимает необычное решение, которое заставит детектива Росу Альвальяй поломать голову.

Пресвятая Дева Одиночества — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пресвятая Дева Одиночества», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[2]

Магазин, торгующий лекарствами, мороженым, кофе, журналами и т. д. (англ.).

[3]

Universidad Nacional Autonoma de Mexico (UNAM) — Национальный автономный университет Мексики.

[4]

Гарса — сорт недорогого вина.

[5]

Под африканцев (англ.).

[6]

Колледж (англ.).

[7]

Имеются в виду грибы-галлюциногены и кактус пейоте, из которого добывают алкалоид, также обладающий галлюциногенным действием.

[8]

Спальный мешок (англ.).

[9]

Викунья Макенна — улица в Сантьяго; «Фуэнте алемана» («Немецкий фонтан») —фонтан с бронзовой скульптурной композицией, подаренный городу немецкой общиной в начале XX в. По соседству много кафе и ресторанчиков средней руки.

[10]

Революционные вооруженные силы Колумбии — повстанческая организация.

[11]

Революционная армия народа — мексиканская повстанческая организация.

[12]

Речь идет о продукции мануфактуры, основанной в 1743 г. в Каподимонте. Особым своеобразием отличается фарфоровая пластика Каподимонте: фигурки мифических существ, персонажи комедии дель Арте и т. п.

[13]

Здесь: знатное происхождение (англ.).

[14]

Если рай на земле существует, то он здесь, здесь, здесь (англ.).

[15]

«Бхагават—гита» («Божественная песнь») — религиозно-философская поэма, входящая в состав «Махабхараты», древнеиндийского эпоса.

[16]

Спагетти по-карбонарски (ит.).

[17]

Леон Фелипе Камино-и-Галисиа (1884—1968) — испанский поэт.

[18]

Карпаччо (ит.) — ломтики сырого мяса с оливковым маслом и сыром пармезан.

[19]

1 Поверь мне (англ.).

[20]

Тирамиссу (итп.) — сладкий пирог с прослойками из легкого крема с сыром.

[21]

Малколм Лаури (1909—1957)—канадский писатель.

[22]

Ригоберта Менчу (р. 1959)— гватемальская общественная деятельница, лауреат Нобелевской премии мира (1992).

[23]

Октавио Пас (р. 1914)—мексиканский писатель, лауреат Нобелевской премии (1990).

[24]

Йозеф Рот (1894—1939)—австрийский писатель.

[25]

Дульсе — сладкий хлеб (исп.), приготовленный с добавлением меда. Издавна используется в ритуалах.

[26]

Сьерра-Мадре — горный хребет в Мексике.

[27]

«Синий крест»—сеть ветеринарных клиник.

[28]

Эмилиано Сапата (1879—1919)— руководитель крестьянского движения в период Мексиканской революции 1910—1917 гг.

[29]

Архив фотоматериалов и рисунков, относящихся к концу XIX— первой половине XX в.

[30]

Лаласио-де-лос-Асулехос —дворец изразцов (исп.) — особняк XVIII в., фасад которого отделан полихромными изразцами.

[31]

Альфонсина Сторни (1892—1938) —аргентинская поэтесса.

[32]

Телефонная карта.

[33]

Руфино Тамайо (1899—1991)—мексиканский живописец.

[34]

Монте-Альбан — центр древней цивилизации сапотеков (600 г. до н.э.—I тыс. н.э.), затем миштеков (до XVI в.); расположен в 10 км к западу от Оахаки.

[35]

Речь идет о каналах Сочимилько на южной окраине Мехико, знаменитых своими плавучими садами.

[36]

Уипиль— индейская женская рубашка.

[37]

Сарапе — шерстяная накидка с отверстием для головы.

[38]

Мескаль — крепкий алкогольный напиток из сока агавы.

[39]

Альпаргат — полотняная обувь.

[40]

Олинала— местечко а Мексике.

[41]

Масатеки — индейская народность, населяющая высокогорные районы на севере штата Оахака.

[42]

Приютить, укрыть (исп.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пресвятая Дева Одиночества»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пресвятая Дева Одиночества» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пресвятая Дева Одиночества»

Обсуждение, отзывы о книге «Пресвятая Дева Одиночества» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x