Полицейский записал ответ, осмотрелся вокруг и сказал:
— Это ее дети?
— Мы живем по соседству, — с достоинством ответила Дина.
Толстяк с багровым лицом выбежал из дома и доложил:
— Женщина. Действительно уже мертва. Застрелена.
— Миссис Сэнфорд пригласила меня на чай, — объяснила Полли. — Я подъехала к дому и позвонила в дверь. Никто не открывал, поэтому я в конце концов вошла сама… и увидела ее… Я сразу позвонила в полицию.
— Служанка, очевидно, вышла, — сказал толстяк. — В доме никого нет, лейтенант. Возможно, туда пробрался какой-то грабитель.
— Возможно, — согласился лейтенант, но без особой убежденности. — Вызовите полицейского врача, О'Хэйр. Потом постарайтесь найти мужа убитой.
— Это уже делается, — сказал О'Хэйр и вернулся в дом.
— А теперь поговорим, — лейтенант внимательно посмотрел на Полли Уокер. Угостил ее сигаретой, подал огонь. — Я понимаю, что вы испытали сильное потрясение. Мне неприятно, что прямо сейчас я вынужден мучить вас вопросами. Но… — Он улыбнулся, и на его лице появилось выражение обезоруживающей доброжелательности. — Вначале все же позвольте представиться вам: лейтенант Смит из криминального отдела…
В этот момент возглас Дины перебил его на половине фразы.
— Ох! Как вас зовут?
Лейтенант взглянул на нее с некоторым раздражением.
— Меня зовут Билл, — ответил он. Прежде чем он успел повернуться к Полли, Дина издала новый возглас, на этот раз погромче. — В чем дело? — спросил лейтенант.
— Такое необыкновенное совпадение! — возбужденно объяснила Дина.
— Необычно, что моя фамилия Смит? Миллионы людей носят эту фамилию.
— Это верно, — согласилась Дина. — Но Билл Смит!
— Да. Наверняка миллион человек зовут Билл, а фамилия у них Смит. Что в этом необычного?
Дина почти пританцовывала от возбуждения.
— Вы детектив. У нашей мамы есть именно такой герой… — Дина замолчала. — Ну да ладно.
Лейтенант нахмурил брови.
— Послушайте, мисс, я здесь по служебным делам. У меня нет времени на пустую болтовню. Пожалуйста, оставьте меня в покое. Дети, идите домой.
— Извините, — с сожалением сказала Дина. — Я не хотела вам мешать. Вы женаты?
— Нет! — закричал лейтенант. Он открыл рот, но тут же, не произнося ни слова, закрыл его. — Дорогая мисс, пожалуйста, идите домой. Ну, быстро! Уходите отсюда!
Однако тройка Карстерсов даже не вздрогнула.
Снова появился сержант О'Хэйр.
— Свенсон уже вызвал врача, — доложил он. — Мистер Сэнфорд недавно ушел из офиса, он должен быть здесь через несколько минут. — Он перевел взгляд с лица начальника на троих детей. — Не волнуйтесь, лейтенант. Я управлюсь с ними. Я ведь воспитал собственных девятерых. — Он подошел к детям и с грозным видом зарычал. — Вы что здесь делаете?
— Пожалуйста, не кричите на нас, — холодно ответила Эйприл. Она выпрямилась во весь свой солидный рост (пять футов и один дюйм) и смело посмотрела в глаза толстяку. — Мы пришли сюда, — с большим достоинством объяснила она, — потому что услышали выстрелы.
Лейтенант Смит и сержант О'Хэйр довольно долго глядели друг на друга, после чего лейтенант очень ласково спросил:
— Ты уверена, что это были выстрелы, а не шум автомобиля?
Эйприл презрительно фыркнула и не удостоила его ответом.
— Не думаю, — нарочито безразличным тоном сказал сержант, — чтобы ты могла определить, в котором часу вы услышали выстрелы.
— Естественно, могу, — ответила Эйприл. — Я как раз вошла в дом, чтобы посмотреть сколько времени, потому что хотела знать, не пора ли уже варить картошку. Тогда-то мы и услышали выстрелы. Кого-то убили! — Неожиданно повысив голос, Эйприл крикнула во все горло: — Убили!
И со всхлипом безвольно опустилась на траву. Дина бросилась на колени с криком: — Эйприл!
Полли Уокер вскочила с подножки автомобиля.
— Быстро вызовите врача! — закричала она.
Лейтенант Смит побледнел.
— Что случилось с этой малышкой? — спросил он.
Дина вздрогнула, потому что Эйприл, не прекращая громко всхлипывать, сильно ущипнула ее. Медленно подняв взгляд, Дина объяснила:
— Это потрясение. Моя сестра очень хрупка.
— Врача! — повторила Полли Уокер. — Бедный ребенок…
Дина, склонившаяся над сестрой, услышала только одно слово, которое та прошептала повелительным тоном: «Домой!». Она снова посмотрела на лейтенанта.
— Я заберу ее домой. Боюсь, что с ней будет истерика…
Арчи, оказавшись на высоте положения, тут же добавил:
— Когда с Эйприл истерика, она бросает в людей все, что ей подвернется под руку.
Читать дальше