Джеймс Чейз - С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В седьмой том вошли два романа о Мартине Корридоне — «человеке, который мог сделать все», и роман о трагедии, происшедшей в молодой семье, — «Когда обрывается лента».

С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она откинулась на подушку.

— Поверьте, я догадываюсь о ваших чувствах, — продолжал он, желая во что бы то ни стало оправдаться перед ней. — Все будет в порядке! Вы ведь не боитесь, не правда ли?

Она немного поколебалась, прежде чем отрицательно покачать головой. Он похлопал ее по плечу, улыбнулся и вернулся в салон.

— Ну, что там делают наши друзья? — поинтересовался он, глядя через плечо Ренлинга.

— Думаю, осматривают один домик за другим.

Корридон видел, как он дрожит.

— Должен вам сказать, что вы не соображали, что делали, — сказал Корридон. — Это же чистейшее безумие — появляться здесь и высказываться и высказываться в присутствии этой девушки! Что там произошло?

Ренлинг глубоко вздохнул.

— Этот идиот стрелял в двух полицейских в отеле. Он заподозрил, что я что-то скрываю, и обвинил меня в предательстве. Я отрицал, и тогда он вытащил маузер… Все это происходило в салоне отеля. В этот момент вошел один из постояльцев. Жанна старалась уладить инцидент, но когда поняла, что все бесполезно, велела собирать чемоданы. Видимо, жилец все же успел позвонить в полицию… Мы потратили не более десяти минут на сборы, но агенты полиции опередили нас. Они появились в тот момент, когда мы собрались покинуть отель. Один из них бросился к Жанне, и Жан убил его, совершенно хладнокровно.

— Чего совершенно не следует делать в этой стране — так это убивать фликов, — сказал Корридон, закуривая сигарету. — Теперь можно ожидать самого худшего… А что дальше?

— Я, видимо, совсем потерял голову, — продолжал Ренлинг. — Увидев, что он выстрелил в полицейских, я бросил чемодан и выскочил на улицу. Прохожие шарахались от меня, так как, скорее всего, слышали выстрелы. У меня, конечно, был вид сумасшедшего. Один тип пытался меня задержать, но мне удалось увернуться, и я бросился бежать дальше, как угорелый. — Он повернулся к Корридону с дергающимся лицом. — Вы можете мне не поверить, но Жанна выбежала из отеля, крича, чтобы меня задержали, что я убийца. Сами понимаете, я бежал изо всех сил, а Жанна и Жан предпочли спокойно сесть в машину и уехать.

Корридон недовольно поморщился.

— Чертова история! Продолжайте… Как же вы попали сюда?

— Мне повезло. Я вилял, петлял, возвращался по собственным следам, прятался и снова бежал. Под конец очень устал и взял такси, чтобы доехать до вокзала. Я уже рассчитывался с водителем, когда нас настигла полицейская машина, и флик крикнул водителю, чтобы меня задержали. Мне снова удалось убежать. Потом я обнаружил, что нахожусь недалеко от Чейн-уолк, и вспомнил о вас…

Корридон недовольно проворчал что-то себе под нос.

— Во всяком случае, вы не можете здесь оставаться. Вы все испортили, Ренлинг. Я не говорю, что вы виноваты, что вы нарушили все мои планы. Все так хорошо складывалось с этой девушкой до вашего прихода.

Но Ренлинг, занятый своими тревогами, пропустил его слова мимо ушей.

— Мне никогда не поверят, что я не виноват! — проговорил он сквозь стиснутые зубы. — Те двое — настоящие демоны. Сначала они решили повесить на вашу шею смерть Крея. Теперь хотят свалить на меня убийство полицейских!

— Демоны? Подходящее слово!.. — заметил Корридон. — Не хватает только… — он замолчал, сделал предостерегающий знак Ренлингу и выглянул в окно. — Вот они!

Сопровождаемые плешивым мужчиной, который семенил рядом с полицейскими, двое агентов направлялись к дому 2А.

— Идите в комнату и предоставьте все мне. Откройте уши и внимательно слушайте. Возможно, потребуется быстро убегать отсюда.

Ренлинг моментально исчез, и тут же в дверь позвонили. Корридон открыл дверь непрошеным гостям.

— Что вам угодно? — спросил он небрежным тоном.

— Мы ищем человека, который прячется где-то в этом районе, — ответил один из агентов высоким голосом, вытягивая шею, чтобы лучше осмотреть прихожую.

— Это высокий худой тип с одной рукой, одетый в плащ оливкового цвета и черный берет.

— Не видел такого.

Мужчина в бежевом костюме приблизился, обойдя агента. У него были маленькие проницательные глазки. Что-то в его взгляде и всей фигуре выдавало агрессивность. Даже небритый подбородок вызывающе выпятился вперед.

— Вы-то кто такой? Я вас никогда здесь не видел.

Корридон посмотрел на него сверху вниз.

— Вам не мешает побриться, — заявил он с широкой улыбкой. — Или вы собираетесь отращивать бороду?

— Кто вы? — толстые, дряблые щеки мужчины покраснели.

— Меня зовут Хенди. Я — старый знакомый мисс Мэллори. А что дальше?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x