Джеймс Чейз - Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Терра - Книжный клуб, Жанр: Детектив, Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
Попытка банды мошенников завладеть деньгами старого миллионера, разоблачение женщины-убийцы, трагическая любовь фотографа к воровке — об этом рассказывают романы, вошедшие в четвертый том Собрания сочинений:
«Заставьте танцевать мертвеца» «Вечер вне дома» «А жизнь так коротка!» Перевод: Н. Краснослободский

Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сьюзен казалось, что ее сердце превратилось в кусок льда. Она была уверена, что этот очаровательный молодой человек лжет. У Джоса не было друзей.

— Я не знаю, где он живет… — ответила Сьюзен, пристально разглядывая свои руки. — Мы с ним почти не знакомы.

— Как жаль, — голос Адамса сделался строгим.

А я надеялся… Но если вы не знаете, где его найти, мне придется обратиться к кому-нибудь другому.

Сьюзен встала.

— Извините меня. Уже поздно, я очень устала.

Она подняла руку ко лбу и некоторое время стояла, словно в забытьи. Адамс внимательно наблюдал за ней. Без сомнения, девушке нехорошо. И, кажется, она совсем забыла о его присутствии. Ее лицо побледнело и вытянулось, глаза сделались бессмысленными. Вдруг она схватилась руками за голову и принялась раскачиваться.

— Вам плохо, мисс Хеддер? — жестко спросил Адамс, приближаясь. — Мисс Хеддер! — Он взял ее за руку и слегка встряхнул. — Что с вами?

— Кто-то бьет в барабан, — пробормотала она, высвобождая руку. — Послушайте! Кто-то бьет в большой барабан…

Адамс прислушался и пожал плечами. Вокруг было тихо.

— Нет, нет, ничего такого… — пробормотал он.

Сьюзен дико посмотрела на него.

— Вы оглохли! Это невозможно! Такой грохот! Послушайте…

Внезапно глаза ее наполнились ужасом.

— Меня как будто кто-то колотит по голове! — истерически вскрикнула она. — Эти звуки… все сильней и сильней! Неужели вы не слышите?

Выражение ее лица заставило сержанта вздрогнуть.

— Придите в себя! Вы вообразили черт знает что! Нет никакого барабана.

— Что же со мной происходит? — Обхватив голову руками, Сьюзен заплакала. — Это бьет меня по голове. Я схожу с ума… Остановите его!

— Успокойтесь, прошу вас! Говорю же, нет никакого барабана.

Адамс старался говорить спокойно и уверенно, но и он начинал нервничать.

Девушка снова дико взглянула на него, отступила к двери и, прежде чем он успел что-либо сказать, бросилась вверх по лестнице. Ее рыдания заставили Сендрика выскочить из кухни.

— Ты расстроил малышку! — закричал он. — Что ты ей сказал?

Адамс в недоумении смотрел на лестницу.

— Я ничего не говорил, это она заявила, будто кто-то бьет в большой барабан. У нее нервное расстройство. — Он беспомощно развел руками. — Похоже, у нее есть причины для беспокойства. Думаю, ты прав: надо немедленно заняться этой историей.

— Может быть, надо пригласить доктора? — предложил Сендрик.

— Слушай, — шепнул Джерри. Они стояли неподвижно и глядели на лестницу, и вдруг сверху донеслось слабое звучание там-тама. Не раздумывая, Адамс кинулся к комнате Сьюзен. Сендрик, задыхаясь, побежал за ним. Остановившись у двери, они прислушались.

— Такое ощущение, что она стучит пальцами по столу, — заметил детектив.

Глухая барабанная дробь продолжалась, и тогда Адамс постучал в дверь.

— Мисс Хеддер! — позвал он.

— Тише. Мы всех разбудим, — нервно прошептал Сендрик.

— Что делать? Может, вызвать полицию?

— Ради Бога, успокойся, — рассердился Адамс. — Я и есть полиция. Не мешай мне, я справлюсь сам.

Он старался быть спокойным, но в этой девушке, которая стучала сейчас за дверью пальцами по столу, было что-то сверхъестественное. Ритм, достигавший их ушей, сводил с ума. Наконец, удары прекратились, они услышали шаги и прежде, чем успели отойти, Сьюзен открыла дверь. Адамс заметил ее бледное лицо и безумные глаза. Она направилась к лестнице.

— Мисс Хеддер! — позвал он, но девушка не отозвалась. Она шла, как автомат, руки ее висели вдоль тела, ноги не сгибались в коленях. Ничего не видя перед собой, она странными прыжками стала спускаться с лестницы.

— Ты видел ее лицо? — прошептал Адамс, чувствуя, как волосы зашевелились на голове. — Похоже, ее загипнотизировали.

— Предоставь мне действовать! — бросил приятелю детектив и побежал к вешалке, где висело его пальто. — Здесь пахнет чем-то противоестественным. Девушка явно в трансе. Не тревожься, я прослежу за ней.

Не теряя времени, он последовал за Сьюзен, которая четкой походкой робота шла по улице.

Глава 6

Спрятавшись неподалеку, Батч наблюдал, как Ролло вылез из машины и вошел в домик доктора Мартина.

Батч тоже слышал о дневнике и прекрасно понимал, что если хозяин найдет тетрадку, он может считать себя трупом. Он пришел слишком поздно и вот теперь стоял невдалеке, держа руку на «люгере» и судорожно раздумывая, что же делать? Самым лучшим было бы вырвать дневник у Ролло, как только тот выйдет из дома. Но если в дневнике не окажется ничего опасного, как потом станут развиваться его отношения с хозяином? К тому же еще неизвестно, удастся ли ему овладеть дневником без боя. Возможно, Ролло разожмет пальцы только тогда, когда станет покойником. И Батч решил выждать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x