Марина Серова - Итальянский беглец

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Серова - Итальянский беглец» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: det_cozy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Итальянский беглец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Итальянский беглец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Голос нового клиента сразу показался Евгении Охотниковой знакомым. Но каково же было ее изумление, когда она своими глазами увидела бывшего однокурсника, Павла Голубева, который якобы погиб в авиакатастрофе четыре года назад! Павел поведал Жене поистине фантастическую историю своего спасения — со взрывом самолета, горными склонами Италии и очаровательной незнакомкой.
Все это было бы прекрасно, но Павел обратился к Охотниковой не просто так — на него уже было совершено несколько покушений. Ему требовалась охрана и ответ на вопрос: кто же его преследует?

Итальянский беглец — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Итальянский беглец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И тебя нашли спасатели? — Рассказ Павла меня взволновал, я представила себе, каково это, оказаться где-то в глухом лесу, раненым, без сознания…

— Спасатели, да не те, — не совсем понятно заявил Павел со странной усмешкой. — Тут подоспела случайность номер три.

— То есть? — изумилась я.

— Я ведь откатился прямо на шоссе, в это время вел машину не очень опытный водитель. Точнее, вела. Совсем еще юная девушка. За рулем она слушала музыку, на дорогу толком не смотрела, ну, в общем, вышло так, что она решила, будто это она меня сбила, — Павел с улыбкой покачал головой, словно вновь удивляясь такому причудливому стечению обстоятельств. — Это я уже потом узнал все подробности в клинике, куда она меня отвезла. А когда сообразил, что к чему (довольно быстро, надо сказать), никого не стал в этом разубеждать.

— Почему? — зачем-то уточнила я. Павел посмотрел мне прямо в глаза, в его взгляде мелькнуло что-то похожее на жалость.

— Ну как ты не понимаешь? — он укоризненно покачал головой. — Мне все это было только на руку, ведь никто не связал мое появление на шоссе с той самой катастрофой. Следовательно, никто не знает, что я — пассажир того самого лайнера. Павел Агафонов трагически погиб и ни в какой Дублин не прилетел. Значит, нечего его там искать, даже если кто-то и догадается, что он там преспокойно играет в поло под вымышленным именем.

Я невольно рассмеялась, Павел тоже улыбнулся. Похоже, он был доволен моей реакцией на сие обстоятельное разъяснение.

— И ты стал гражданином Италии? — мне вдруг захотелось разузнать подробности новой жизни своего внезапно воскресшего друга.

— Не сразу, но стал, — туманно отозвался Павел. — Кстати, вскоре я там женился, а через год у нас родились близнецы, мальчуганы что надо!

На этот раз Павел улыбнулся по-настоящему теплой улыбкой, какой мне прежде у него не доводилось видеть.

— Между прочим, у меня очень красивая жена, — похвастался он. — Хотя и немного наивная, но очень добрая.

— Кто она? — заинтересовалась я. Надо же, Павел женат, да еще и дети есть! Отец семейства…

— Ты представляешь, мы с ней познакомились в клинике, где я восстанавливался якобы после аварии, — пояснил Павел. — Габриэлла (так зовут мою жену) — родная сестра той самой медсестры, что выхаживала меня, причем весьма самоотверженно.

— А почему же ты не женился на этой самой медсестре? — спросила я.

— Она некрасивая, — коротко отозвался Павел.

— А где сейчас твоя жена? — Мне было интересно посмотреть на женщину, чья внешность удовлетворила столь разборчивого агента спецслужб.

— Вообще здесь, со мной, — пояснил Павел. — Но ты с ней познакомишься чуть позже. На сегодня я отправил ее в загородный отель. Специально, чтобы мы с тобой могли все спокойно обсудить. Ведь моя ненаглядная Габриэлла говорливая, как все итальянки.

Ясно, похоже, воскресший господин Агафонов без ума от внешности своей жены, но не особенно высокого мнения о ее умственных способностях. Последнее обстоятельство он даже не считает нужным скрывать.

— А дети? — задала я следующий вопрос.

— Они остались в Европе, — преспокойно отозвался Павел. — Мальчишки сейчас на попечении тети Марцеллы, они с ней как за каменной стеной.

— Это та самая медсестра? — поинтересовалась я.

— Ну да, — Павел кивнул.

Что ж, добрая, умная, но некрасивая сестра жены вполне сгодится на роль сиделки, а заодно и няньки. А вы, оказывается, тот еще жук, господин Голубев! Или все-таки Агафонов? А кстати, каково ваше третье имя на сегодняшний день? То, под которым вы обвенчались с очаровательной синьориной Габриэллой?

Именно этот вопрос я и задала своему клиенту.

— Теперь это и есть мое настоящее легальное имя, — заявил Павел. — И надеюсь, последнее. Моя нынешняя жизнь меня более чем устраивает, и менять что-либо я не намерен. Более того, я горячо надеюсь, что она продлится как можно дольше. Собственно, ради этого я тебя и нанял.

Из этой пространной речи я узнала все что угодно, кроме этого самого легального, как выразился мой клиент, имени. Так как же вас все-таки теперь зовут, господин Голубев-Агафонов, дважды Павел? Видимо, упомянутый господин без труда прочел в моих глазах именно этот вопрос, поскольку, рассмеявшись, пояснил:

— Я теперь добропорядочный гражданин Италии Николо Контадино, коммивояжер — к вашим услугам.

— Скорее уж я к вашим услугам, синьор Контадино, — улыбнувшись, возразила я.

— Можно просто Нико, так меня зовет жена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Итальянский беглец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Итальянский беглец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Итальянский беглец»

Обсуждение, отзывы о книге «Итальянский беглец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x