Но в данном случае Логинова интересовали вовсе не действия пакистанских командос. По понятным причинам все технические меры по защите самолетов от террористов хранятся в глубокой тайне. Однако логика подсказывала, что если еще в 1986 году на «Боинге-747» имелся механизм для экстренной эвакуации экипажа, то он обязательно должен был присутствовать и на «Боинге-767».
Логинов мгновенно понял, что нужно делать. Припав к пневматику шасси, он включил «моторолу» и проговорил:
– Внимание всем, кто меня слышит! Я полковник Логинов! Нахожусь у захваченного террористами «Боинга»! Прошу немедленно выйти на связь того, кто хоть немного говорит по-английски! Повторяю! Внимание всем! Речь идет о жизни заложников! Поэтому прошу срочно выйти на связь того, кто говорит по-английски!..
124
Аэропорт Палермо, Сицилия, Италия
Трап и джип поспешно отъехали от «Боинга». Лейли облегченно вздохнул. Он победил неверных! С каким-то несчастным фарфоровым пистолетом в руках он обратил в бегство целую кучу народа!
Лейли понял, что, если и дальше действовать решительно, все у него получится. Рванув на себя стюардессу, он подался в сторону от проема и приказал:
– Закрывай люк, живо!
Руки девушки дрожали. Пилотка на ее голове съехала в сторону и не упала только потому, что была прикреплена к волосам заколками. Едва стюардесса закрыла люк, Лейли подтолкнул ее к проходу:
– Объяви пассажирам, что самолет захвачен! Скажи, что у нас бомба, и, если хоть один дернется, на воздух взлетят все!
Девушка сделала объявление по-итальянски. Лейли кивнул и быстро оглянулся. Часть пассажиров располагалась в других салонах. Лейли это не устраивало, но и оставлять средний салон без контроля было опасно.
Ненадолго задумавшись, Лейли повернул голову к Анджею:
– Достань бомбу!
Поляк от удивления едва глаза не выпучил.
– Я сказал, достань бомбу из сумки, – гипнотизируя Анджея взглядом, повторил Лейли. – И все время держи палец на взрывателе!
Наконец поляк понял. Поспешно вытащив из сумки наладочный модуль, Анджей положил его себе на колени. Стюардесса на безобидный прибор посмотрела с ужасом.
Собственно, этого Лейли и добивался. Он приказал девушке:
– Объяви, пусть все опустят головы и остаются на своих местах! Нам терять нечего! При любой опасности мы взорвем самолет!
Девушка перевела сказанное, напуганные люди безропотно выполнили приказ. Теперь можно было заняться остальными пассажирами.
В сопровождении стюардессы Лейли прошел в хвостовой салон и велел нескольким сидящим там людям быстро перейти вперед. Такую же процедуру араб повторил и в носовом салоне.
Согнав пассажиров в одно место, Лейли бегло проверил служебные помещения и облегченно вздохнул. Теперь все пассажиры и бортпроводницы находились в среднем салоне. Лейли взял «Боинг» под свой контроль без единого выстрела.
Но это было только полдела. Ведь экипаж самолета находился вне его досягаемости, за бронированной дверью кабины. А Лейли нужно было во что бы то ни стало добиться, чтобы летчики подняли «Боинг» в воздух.
125
Аэропорт Палермо, Сицилия, Италия
После общения с лейтенантом Федерико о полиции аэропорта Логинов был невысокого мнения. И, честно говоря, не очень надеялся на быстрый ответ. Но и другого выхода у него не было – ведь рация была настроена на полицейскую волну, а других Виктор не знал.
К счастью, он ошибся. Или ему просто повезло. Во всяком случае, не успел Виктор повторить свое радиообращение три раза, как ему ответили, причем на вполне сносном английском:
– Я слышу вас, полковник! Меня зовут Винченцо!
– Спасибо! – быстро проговорил Виктор. – Слушай, Винченцо! Мне нужно срочно связаться с кем-то из администрации аэропорта! Срочно! Понял?
– Да, полковник! Я сейчас поднимусь в офис управляющего!
– Только поторопись, Винченцо! Это очень важно!
Секунд сорок или даже больше прошло в томительном ожидании. Наконец рация ожила:
– Полковник, я в офисе управляющего! Дать рацию ему?
Виктор в горячке хотел было сказать «да», но вовремя вспомнил, что господин Альфонсо английским владеет, мягко говоря, посредственно.
– Нет, Винченцо! Лучше переводи то, что я буду говорить! Готов?
– Да!
– Я нахожусь прямо под «Боингом»! У меня есть оружие и опыт освобождения захваченных самолетов! И я слышал требования террористов! Перевел?
– Да!
– Террористы не остановятся ни перед чем! Спасти людей или, по крайней мере, свести число жертв к минимуму можно только одним способом – как можно быстрее обезвредив террористов и не дав им взлететь! Перевел?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу