— Не знаю, мистер Райт. Они сказали, что будут разговаривать только с вами лично.
— Наверное, у них очень много времени, — буркнул Райт. — Занялись бы чем-нибудь полезным. Тащиться сюда только затем, чтобы узнать, как долетел их дружок?.. М-да. Где эти люди?
— Они в вашем кабинете, — смущенно ответила девушка.
Райт остановился. Лицо его начало багроветь, что в сочетании с черной кожей смотрелось довольно забавно. Назревал крупный скандал. Когда буря казалась уже неминуемой, Райт вдруг охнул и схватился за второй висок.
— Черт! — лицо начальника службы безопасности стало серым, а на лбу заблестел пот. — Дьявол! Я же говорил! Никто не имеет права заходить в мой кабинет! Никто!!! Ни один человек! Это касается и фэбээровских агентов, черт бы их побрал!
— Я сказала им, — кивнула секретарша, — но они заявили, что это срочное и чрезвычайное серьезное дело.
— Серьезное дело… — простонал негр, поднимая глаза к потолку. — Серьезное дело, мать их.
Девушка хмыкнула. Райт постоял секунду неподвижно, пережидая новую волну боли, затем вздохнул, сморщился еще раз и быстро зашагал по коридору, мгновенно слившись с однотонной серо-синей толпой…
…Они устроились в его кабинете, как будто здесь был не департамент Министерства Финансов, а их ведомство. Бюро. Первый, пониже и постарше, сидел в широком кресле, перелистывая средних размеров папку, лежащую у него на коленях. Второй, помоложе и понастырнее, увлеченно разглядывал, вертя в руках, модели машинок — точных копий настоящих, масштабом 1:43.
Эти машинки Райт собирал уже больше двенадцати лет и коллекция моделей являлась его тайной гордостью. Большая ее часть — двести двенадцать штук — хранилась у Райта дома, но несколько особенно интересных он все же принес сюда: «плимут-фурию» пятьдесят шестого года; английский «ягуар» с правосторонним управлением; «матчбоксовский» «джип-виллис» сорок первого года, и — предмет особого обожания — русская «чайка» в компании с грузовиком «МАЗ». Эти две модели один из приятелей Райта купил в каком-то крохотном магазинчике Бруклина буквально за гроши и подарил другу на день рождения.
Теперь какой-то дерьмовый фэб ковырял пальцем «чайку», пытаясь открыть заднюю дверцу. Уже одного этого с избытком хватило бы, чтобы довести Райта до бешенства. На лице парня застыло по-детски восторженное выражение, что разозлило начальника службы безопасности окончательно.
— Поставьте ее на место, — едва сдерживаясь, сказал он, как только переступил порог кабинета. фэбээровец покраснел и торопливо водрузил модель на отведенное ей место.
— Простите, я не думал, что вас это заденет, — произнес он.
Райт пропустил его извинение мимо ушей и заметил ядовито:
— Надеюсь, вы пришли не только затем, чтобы поиграться в машйнки?
— Это ваши модели, мистер Райт, — возразил тот, что постарше, но тут же добавил, предупреждая яростный вопль и гася конфликт. — Однако, вы правы. Джону не стоило их трогать.
Райт посмотрел на его невозмутимое лицо и, глубоко вздохнув, произнес:
— Хорошо. Мисс Мсрцер доложила, что у вас какое-то срочное дело, — они дружно кивнули. «Интересно, — подумал негр, — почему все фэбээровцы так похожи, словно их выводят в инкубаторах? Прямо сразу с костюмами, дурными манерами и идиотически-шаблонными жестами». — Так вот, если вас интересует судьба вашего сотрудника, то могу ответить точно только одно. Он улетел! Это все. Теперь, я думаю, будет лучше, если вы покинете мой кабинет. Как только «боинг» приземлится в Сан-Франциско, я сразу сообщу вашему дежурному.
Старший фэбээровец сделал вид, что не замечает насмешливо-язвительного тона Райта и продолжил как ни в чем не бывало.
— Боюсь, мистер Райт, что ваш самолет не долетит до Фриско. По-видимому нам придется некоторое время работать вместе. Поэтому, наверное, будет лучше, если мы представимся. Я — агент Хейз, а это, — он указал на молодого, — агент Маклейн.
— Джон, — констатировал утвердительно Райт.
— Да, — подтвердил тот и тут же спросил. — Вы знакомы?
— Нет, — буркнул негр. — Просто вы уже называли своего партнера по имени, а еще я иногда смотрю кино по ти-ви.
Хейз усмехнулся.
— Действительно, забавно.
— Конечно, — Райт сел на жесткое кресло за столом и без улыбки осведомился. — А с чего вы взяли, что нам вообще придется сотрудничать? И что это за чушь насчет самолета?
— Дело в том, мистер Райт, что пропажа «Боинга» касается непосредственно нашего ведомства.
Читать дальше