Андрей Воронин - Лабиринт для Слепого

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Воронин - Лабиринт для Слепого» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Мн., Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Современный литератор, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринт для Слепого: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринт для Слепого»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В романе А Воронина «Лабиринт для Слепого» – борьба правоохранительных органов с производством в России наркотического вещества, аналогичного по действию героину После безуспешных попыток РУОП раскрыть и обезвредить преступную группировку ФСК вынуждена подключить к делу своего агента Глеба Сиверова по кличке Слепой, знакомого читателю по романам «Слепой стреляет без промаха», «Слепой против маньяка».

Лабиринт для Слепого — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринт для Слепого», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 19

В семь вечера к особняку Антонио Эскуразо подкатили три великолепных «роллс-ройса» с темными стеклами. Хозяин особняка был в строгом черном костюме.

Он сам вышел на крыльцо, чтобы встретить важных гостей. Из среднего «роллс-ройса» вышли Андреа Бузони и маленький толстый человек в сером костюме.

Антонио Эскуразо сразу догадался, что это и есть тот самый русский, который продает технологию. Эскуразо с непосредственностью истинного итальянца бросился навстречу приехавшим, крепко пожал руку русскому и обнялся с Андреа Бузони. А затем пригласил их в дом.

Разговор шел по-английски.

– Виски, коньяк, ром, мартини или что-нибудь еще? У меня есть все, – гостеприимно предлагал Антонио Эскуразо.

– Нет-нет, потом, синьор Эскуразо.

– Ну что ж, как вам будет угодно.

– А вот я не откажусь. Мне виски с содовой, – попросил Бузони.

Хозяин тут же выполнил просьбу своего гостя. В кабинете, обставленном старинной мебелью и шкафами с такими же старинными книгами, не было никого, кроме троих мужчин – Перейдем к делу, – предложил Антонио Эскуразо, приглашая гостей располагаться на кожаных диванах.

Маленький толстячок с блестящей лысиной уселся на диван и положил руки на колени.

– Мистер Рыбчинский желает сделать важное предложение? – спросил Антонио Эскуразо, придирчиво рассматривая толстячка.

– Да, – кивнул русский.

– Я думаю, вы не поляк? – поинтересовался дон Эскуразо.

– Нет, я не поляк, – признался Владимир Владиславович Савельев.

– Тогда как вас называть? – вновь задал вопрос Антонио Эскуразо.

– Называйте меня мистер Савельев.

– О'кей, – сказал синьор Эскуразо. – Я вас слушаю, мистер Савельев.

– Два года, как вам известно, синьор Эскуразо, я и мои люди производили в России наркотики и поставляли их в США, чем, конечно же, очень сильно мешали вам.

– Что да, то да, – кивнул дон Эскуразо.

– Сейчас я хочу предложить вам приобрести у меня технологическую документацию, по которой вы сможете наладить производство дешевого и сильного наркотика, намного более сильного, чем ваш прославленный героин. И в несколько раз более дешевого по производству.

– Любопытно, любопытно, – потер вспотевшие от возбуждения ладони Антонио Эскуразо.

Андреа Бузони, высокий, сухощавый, элегантный, чем-то похожий на дирижера симфонического оркестра, молча смотрел то на своего старого приятеля, то на загадочного русского господина.

– У меня есть несколько вопросов к вам, мистер Савельев, – продолжал Эскуразо.

– Я вас слушаю.

– А почему вы решили обратиться именно ко мне?

Савельев широко улыбнулся, а взгляд остался холодным и пытливым.

– Почему к вам, синьор Эскуразо? Да это очень просто. Вы можете мне хорошо заплатить.

– Так вам нужны деньги? – задал бесхитростный вопрос Антонио Эскуразо.

– Деньги нужны всем.

– А что заставило вас продавать столь ценную документацию?

– У меня в России неприятности.

– Вы не собираетесь туда возвращаться?

Вместо ответа Владимир Владиславович Савельев загадочно улыбнулся и откинулся на спинку дивана.

– У нас там, – он мотнул своей лысой головой куда-то в сторону, – все довольно неопределенно. В любой день, в любое мгновение могут произойти кардинальные перемены. И сейчас заниматься производством наркотиков стало довольно-таки опасно. Вот поэтому я и решил свернуть производство.

– Но ведь это очень выгодно! В вашей стране огромные рынки…

– Да-да, все это так, синьор Эскуразо. Но тем не менее, я к вам приехал с предложением, и если вы не хотите, я могу обратиться к кому-нибудь еще.

– Я этого не сказал, – поднял ладони синьор Эскуразо. – А ты почему молчишь, Андреа?

– Тебе решать, Антонио, – Андреа Бузони сделал глоток виски – Тебе, тебе.

– Если что-то решать, так обязательно я. А почему ты, Андреа, не хочешь приобрести документацию?

– Ты же знаешь, Антонио, я занимаюсь другими делами и далек от производства – Да знаю я, чем ты занимаешься, Андреи, мне-то можешь не рассказывать сказки.

– Тем более, если знаешь, зачем спрашиваешь?

– Сколько вы хотите, мистер Савельев? – наконец-то в лоб спросил Антонио Эскуразо и посмотрел прямо в глаза Владимиру Владиславовичу Савельеву.

Тот с абсолютно не изменившимся лицом, сохраняя хладнокровие и выдержку, негромко и отчетливо произнес:

– Десять миллионов.

– Сколько?! – вскочил со своего места Антонио Эскуразо и быстро прошелся по кабинету. – Я не ослышался?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринт для Слепого»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринт для Слепого» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Воронин - Убрать слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Оружие для Слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Мишень для Слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Ловушка для Слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Кроссворд для Слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Груз для Слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Двойной удар Слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Бриллиант для Слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Большая игра Слепого
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Слепой. Кровь сталкера
Андрей Воронин
Отзывы о книге «Лабиринт для Слепого»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринт для Слепого» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x