но внутри, здание сухое и теплое.
Первый этаж делят между собой Гаррет и его старшие родственники - один брат и одна
сестра - которые оказались теми самыми дружественными Экспатами, местными жителями, с
которыми, как упоминала Сентябрь, когда она навещала нас в книжном магазине, она
сотрудничает. Она с Эйденом арендует верхний этаж.
- Вам показать подвал? - спрашивает Гаррет у группы после серии знакомств. - Я слышал,
вам может понадобиться доступ к компьютеру пока вы здесь.
Сэмми приподнимает лямку своего рюкзака.
- Сначала я его сброшу.
- Тогда ты? - спрашивает Гаррет, привлекая мое внимание слегка касаясь моего локтя. - Я
хочу тебе кое-что показать.
Клиппер предлагает забрать у меня мою сумку, таким образом, я остаюсь с Гарретом.
Центральных проход полностью застелен ковровым покрытием, он берется за его уголок и
откидывает его в сторону, раскрывая люк. Я следую за ним вниз по шаткой лестнице и попадаю
в подвал, заполненный компьютерами, радарами, картами, развешанными по всем стенам и
достаточно мятыми пачками газет, которыми заполнены папки.
- Беа очень разборчива в получении правильных историй, - объясняет он, отбрасывая
некоторые газеты в сторону. - Говорит, что "Предвестник" имеет значение для людей, и мы не
можем выпустить ничего, кроме лучших историй. Иначе это было бы безответственно.
Я замечаю в углу громоздкую штуковину, где кажется, скопилось большинство газет.
- Ребята, вы печатает их прямо здесь?
Он кивает.
- Но ты работаешь на Орден.
- Мне приходилось делать некоторые вещи, которыми я не горжусь, - признает Гаррет. -
Я часто прикрываю людей, как могу, но иногда у меня нет альтернативы. Если мы хотим
приоткрыть глаза на наиболее ценную информацию, это именно тот способ, чтобы это сделать.
Я поистине должен быть вовлечен в это и это убеждает.
- Беа начала выпускать "Предвестник" несколько лет назад, прежде чем я даже начал
работать под прикрытием. Она всегда была инициативная. Наш отец работал в Ордене в
Хейвене, и она боролась с ним каждый чертов день, потому что была не согласна с его
приоритетами. Однажды она взяла меня и моего брата и запрыгнула в лодку направляющуюся
на юг, не сказав ему. Папа бы, наверное, назвал ее безумным теоретиком заговора, если бы он
видел, что она творит до сих пор. Как она отправила меня работать в инспекцию, что собирать
истории, как заставила Грега слушать радиоперехваты и взламывать любые базы данных
Ордена, с которыми он мог справиться. Это или что-то другое выбило все дерьмо из нее.
Моральные нормы были отброшены в сторону, и возможно хорошо, что нам пришлось
избавиться от него. У него было не в порядке с головой.
Беа не выглядела намного старше Сентября, когда нас представили. Наверное, она вела
себя как мать большую часть своей жизни.
89
Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)
- А вот, - разглаживает Гаррет одну из скомканных газет. - Это то, что я хотел тебе
показать.
Мое лицо заполняет большую часть страницы. "Жив и здоров, несмотря на слухи
Ордена" - гласит заголовок.
- Это великолепно, не так ли?
Я молчу.
- Орден на днях опубликовал несколько твоих ужасных фотографий. Ты резко оседаешь
у стены. У тебя идет кровь из живота.
Ну конечно, они так сделали. Копия меня возможно мертв, но его труп может послужить
какой-то цели.
- Ты не выглядишь, как получил пулю в живот, - добавляет Гаррет.
- Это потому что я и не получал.
Я мог бы рассказать ему о Копии, но это слишком: слишком тяжело, слишком сложно,
слишком лично. Образ Блейна, вялый и безжизненный на полу в Комплексе, мелькает у меня
перед глазами.
- Действительно очень круто встретить тебя, - говорит Гаррет. - Я... Ну, это делает меня
храбрее. Каждый день мне приходится спускаться в доки и обыскивать лодки, никогда не зная,
что я обнаружу, и не захочется ли мне это скрыть, не уверенный, что я не попаду в ту ситуацию,
когда мне придется кого-то сдать. Легче встречаться с этим каждый день, зная, что ты делаешь
то же самое. Что ты моего возраста. Что ты борешься со всем этим, несмотря на трудности.
- Гаррет, я ничего такого не делаю. Твоя сестра действительно очень хорошо все
перекручивает, чтобы это соответствовало ее потребностям.
Он смотрит на помятую газету.
- Тогда это все неправда? Что ты украл вакцину из-под носа Франка? Что ты перехитрил
Читать дальше