– Как проходят поисково-спасательные работы? Есть ли хоть какие-то обнадёживающие новости? – спросил министр озабоченным голосом.
– Пока никаких, сэр. Но работа не прекращается ни на минуту. В орбиту поиска вовлекаются всё новые силы и средства. Причём как с нашей стороны, так и со стороны русских.
– В чем конкретно это выражается? И не будут ли противоречить действия русских нашим интересам в этом регионе?
– Именно этим вопросам и посвящено совещание, которое я в данный момент провожу. Господин министр, всю исчерпывающую информацию я могу вам предоставить только после окончания совещания. Как только мы закончим, я вам сразу же позвоню.
– Не надо звонить, Крейс. К пятнадцати часам вы должны прибыть на объект «Вулкан». Президент будет проводить совещание. Там и доложите обстановку и свои соображения по создавшейся ситуации.
– Позвольте спросить, сэр, каков уровень совещания и степень его секретности?
– Самый высокий. Только от нашего министерства будет пять человек, включая меня и вас. Секретность абсолютная. Вы удовлетворены?
– Да, сэр.
– Готовьтесь, ваш доклад будет первым.
– Я буду готов, сэр.
– Хорошо, тогда до встречи.
Крейс положил трубку. Нажав кнопку селекторной связи, слегка наклонившись, произнёс:
– Хаггинс, через сорок минут мой вертолёт должен быть готов к вылету.
– Будет исполнено, сэр, – послышался голос из селектора.
Крейс, сцепив пальцы рук в замок на животе, откинулся глубоко в кресло и спросил:
– Ты всё слышал, Джозеф?
К длинному столу, который примыкал к адмиральскому, образовывая букву «Т», были придвинуты два ряда пустых кресел. Но одно из них, ближе к центру стола, было занято. В нем сидел мужчина средних лет в форме старшего офицера военно-морских сил США. Это был Джозеф Скофилд, начальник отдела специальных операций военно-морской разведки США.
– Да, сэр. Я понимаю, что всё очень серьёзно. Но почему вы отменили совещание?
– Именно поэтому и отменил, что всё очень серьёзно. – Крейс резко встал и вышел из-за стола. Скофилд тоже поднялся со своего места, но Крейс остановил его, показав жестом, чтобы тот оставался на месте. Скофилд снова сел, не сводя глаз с адмирала. Крейс медленно пошёл вдоль длинного стола.
– Я не верю в случайности, тем более когда они повторяются. Так не бывает. Это мы с твоим отцом хорошо усвоили, ещё когда желторотыми лейтенантами попали во Вьетнам. Полагаю, вам в академии рассказывали о причинах провала спецоперации по спасению наших военнопленных после войны с вьетконговцами?
– Конечно, сэр, – со вздохом ответил Джозеф. – Но тогда вы ничего изменить не могли.
– Это обстоятельство не отменяет печального итога той спецоперации, – сухо возразил Крейс и подошёл к огромной карте мира. Адмирал остановился напротив Филиппинского архипелага, повернувшись спиной к Скофилду. Размышляя, держа руки за спиной, он ощупывал взглядом каждый островок этого архипелага. Наблюдая за ним, офицер обратил внимание на кисти его рук. Они периодически сжимались и разжимались. Эта манера адмирала, давно знакомая Скофилду, говорила о том, что шефа что-то сильно беспокоит.
– Сначала аппарат неожиданно сходит с орбиты, – проговорил Крейс, не оборачиваясь, как бы озвучивая мысли вслух. – Затем падает где-то в океане, куда сразу до него не добраться. А через час после приводнения бесследно исчезает. – Он повернулся к Скофилду и посмотрел на него испытующим взглядом. – Что это? Цепь необъяснимых фатальных случайностей? – Адмирал отошёл от карты. – Больше похоже на злую закономерность. Конечно, когда мы найдём аппарат… – Крейс резким движением указательного пальца проткнул воздух, словно шпагой, в направлении Филиппин. – А мы его найдём обязательно! Тогда многое прояснится. А пока этого не произошло, я не склонен доверять никому. У меня такое ощущение, что чья-то могущественная рука переставляет фигуры на нашей шахматной доске, ломая нам всю игру. И что самое неприятное, вмешаться он может в любой момент, когда ему этого захочется. Сейчас это уже очевидно. – Крейс встал напротив Скофилда и положил руки на спинку кресла. – Эту партию мы ведём вместе с русскими, но кто-то начинает путать заранее продуманные нами ходы. Наша пешка уже почти прошла в ферзи! …И тут её с доски убирают. Кто?! Русские? Или кто-то ещё? Кто бы это ни был, он очень опасен. И сейчас имеет над нами преимущество, потому что мы о нём – или о них – ничего не знаем. – Он замолчал. Снова стал медленно прохаживаться вдоль стола, разглядывая пустые кресла, мысленно представляя, кто сейчас мог бы в них находиться. – А может, у нас завёлся «крот» и уже давно сливает информацию? Или того хуже, «крот» затаился и пока никак себя не проявляет. Пока я это не выясню, ВСЕ, – он сделал упор на этом слове, – в моём ведомстве будут работать только по своему узкому профилю. Любая информация должна выдаваться строго дозированно и под строжайшим контролем. В этой ситуации я вынужден действовать нестандартно. – Он вернулся к креслу напротив Скофилда и снова положил руки на подголовник. – Этот «кто-то» всё очень круто замесил. А на такое способен только очень серьёзный и сильный противник. И я не могу быть уверенным в том, что его агентов нет в моём штабе. А если он или они всё-таки есть, я должен найти их прежде, чем они смогут оказать существенную помощь своему хозяину. Поэтому пусть пока все спокойно работают, но каждый сотрудник должен знать только свой, узкий участок работы. Если «крот» работает у нас, он будет искать подходы к более обширной информации о наших намерениях и пытаться передать её своим шефам. Вот здесь мы и сможем его вычислить. Я намерен применить систему тотального контроля ко всем сотрудникам штаба, вплоть до последнего уборщика. Пусть каждый ходит по проволоке, натянутой только для него. А кто шагнёт в сторону или сорвётся с неё, тот и… – Адмирал сделал жест, как будто поймал кого-то в воздухе.
Читать дальше