Она уже разделась, лежала на перине и томно глядела на своего хозяина.
– Что это значит? – спросил Хабитулла.
– Не понимаю, господин. Вы приказали мне идти сюда и ждать. Я так и сделала.
– А разве я сказал, что ты будешь ублажать меня?
– Разве вы не желаете этого, господин?
– Пожалуй, да. Ты поступила правильно. – Он быстро разделся и набросился на наложницу.
Когда Хабитулла насытился и оттолкнул Зайну от себя, она спросила:
– Вам было не так хорошо, как всегда, хозяин?
– Нет, все было прекрасно. Просто у меня много забот. Я ухожу. Тебе велю сидеть здесь и слушаться Айшу.
– Но она злая, хозяин. Так и хочет сделать мне что-нибудь плохое.
– В отличие от тебя Айша свободная женщина. Ты же рабыня, которая не должна жаловаться. Терпи. Чтобы я больше ничего не слышал об Айше! Запомни, она всегда будет права.
– Мне хотелось бы побольше сладкого, хозяин.
– Ты хочешь испортить фигуру, а вместе с ней и жизнь? Довольствуйся тем, что тебе дают. Все, больше ни слова. Одевайся!
Хабитулла вышел из комнаты, спустился на первый этаж.
В коридоре стояли Касари и Кобар, который вытирал руки полотенцем.
– Что скажешь, доктор? – обратился к нему главарь банды.
– Скажу, что жизнь русского вне опасности. Но за ним требуется уход.
– Что делает в столовой твоя жена?
– Заканчивает. Бинтует раненого.
– Он встанет на ноги?
– Да.
– Как скоро?
– Если вы обеспечите его необходимыми лекарствами, то через неделю.
– Какие лекарства тебе нужны?
Кобар протянул главарю листок.
– Здесь перечень. Желательно, чтобы было все.
Хабитулла взглянул на Касари и приказал:
– Забери и обеспечь! Надо сегодня же доставить из Кандагара лекарства. Теперь насчет ухода, доктор. Ты вместе с женой и будешь приглядывать за раненым до того дня, пока он не выздоровеет.
– Вы хотите сказать, что мы с женой должны будем постоянно находиться в этом доме?
– Это зависит от того, какой уход требуется.
– Достаточно осматривать раненого один раз в день.
– Два раза, – решил Хабитулла. – Утром и вечером. Остальное время вы можете находиться у себя дома. Но предупреждаю, никто из местных не должен знать, что вы делаете здесь.
– А если народ будет спрашивать?
– Скажи, что лечите одного из моих воинов.
– Хорошо.
– А чтобы вы лучше смотрели за раненым, возьми вот это. – Хабитулла достал из кармана две помятые купюры по сто долларов.
– Деньги нам весьма кстати, – сказал фельдшер.
– Поднимите раненого, заплачу еще столько же.
– Благодарю.
– Мы можем сейчас перенести его в подвал?
– Куда?
– Не в столовой же его держать. В подвале весьма сносные условия. Вы там же будете производить осмотр или еще что-то делать.
– В принципе, можно, но аккуратно, на носилках.
– Я все обеспечу, – сказал Касари.
– Давай.
Помощник вышел во двор.
В коридоре появилась жена Кобара и сказала:
– Раненый перевязан, уснул.
– Мы можем идти? – спросил фельдшер.
– Сопроводите раненого в подвал, осмотрите второго пленного. Ему оказал помощь наш санитар, но я хочу, чтобы и вы на него взглянули. Потом свободны до завтрашнего утра. Вас выпустят из усадьбы.
– Хорошо.
Касари привел четверых боевиков с носилками. Они спустили капитана Корбина в подвал, уложили на топчан.
Хабитулла дождался Кобура с женой во дворе дома.
– Что?.. – спросил он.
– У второго русского все нормально, – ответил фельдшер. – Ваш санитар сделал все хорошо. Сон лечит лучше врачей. Да, еще вот что. Раненому надо готовить диетическую пищу. Кашу на молоке, хлеб только белый.
– Может, ему еще каждый день шашлык на обед подавать?
– Нет, мясо только в виде фарша.
– Ладно, свободны до утра. Будет ему фарш и молочная каша!..
– Вы не шутите с этим, если хотите, чтобы раненый быстрее встал на ноги.
– Я сказал, вы свободны!
Фельдшер с женой ушли.
Хабитулла повернулся к Бизани и спросил:
– Насчет питания раненого понял, Первиз?
– Да, господин.
– Передай Айше, чтобы готовила то, что сказал фельдшер.
– Да, господин.
– Смотри, ты мне за русских головой отвечаешь. И вот еще что. Поставь человека присматривать за медиками. Чтобы не сбежали.
– Куда им бежать?
– Ты плохо понял меня?
– Извините, я поставлю человека.
– Так, здесь все. Ступай к Берани. Я буду ждать вас у ворот. Поедем в Панджи.
– Уже поздно, господин. Возвращаться затемно придется.
– Ты боишься обстрела?
– Но ведь кто-то убил Дувани!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу