– Слышь, командир, ты тут главный, я правильно усек? – спросил он Вязникова, когда тот подошел к нему, присел рядом и выслушал его нехитрую историю жизни.
– Правильно. Ты давай, рассказывай все, что знаешь. Опыт у тебя есть, маленьким сроком тебя не испугать, а за терроризм, который приравнивается к измене Родины, тебе корячиться смысла нет. Тебя же воры с такой статьей уважать не будут.
– Ну, это точно, – согласился Шершень. – У нас там со своими понятиями строго. Слышь, командир, а как подшустрить, чтобы статейку изменить, а?
– Дело простое: ты рассказываешь все, что знаешь про задание, с которым вы шли, про тех, кто послал, про тех, с кем здесь должны были связаться. И считай, что просто вляпался в неприятную историю чисто грузчиком, носильщиком, которого привлекли, чтобы помочь вещички донести до машины. Но для этого ты должен слить мне все по полной.
– А поверит гражданин судья?
– Слушай, я же не полиция, я офицер ФСБ. По нашим делам судьи прислушиваются к нашим просьбам. Да и нет за тобой, как я посмотрю, ничего против России. В крайнем случае, если тебя свои валить будут, можно всегда отбрехаться, что узнал, но поздно было, запугали, за жизнь свою опасался и всегда хотел сбежать, только случай не представился, вовремя вас взяли на берегу.
– Класс! – оценил Шершень. – Уважаю, начальник! Тебе бы романы писать про жизнь уголовников.
– Это потом, – усмехнулся Вязников. – Сейчас самое главное: суть вашего задания.
– Старший знал, куда идем. Если бы с ним что-то случилось, то есть местечко в Керчи, где нам отсидеться и где нам маляву передали бы, что дальше делать. Я так понимаю, что среди вертухаев на мосту кто-то свой у хозяина…
– В охране моста?
– Ну да! Он, типа, и передаст от нас какие-то схемы, материалы какие-то. Кто-то должен что-то там, на мосту, сломать или взорвать, тут я не особенно в курсе. А потом агенты хозяина должны уйти, а мы им, типа, поможем.
– Эвакуируете их из Крыма на яхту?
– Да… только не совсем так, – нахмурился уголовник. – Нечисто наш хозяин играет. Не велено их… эвакуировать. Ножичком по горлу велено и трупы спрятать. Типа, никто здесь ни при чем. Сечешь, начальник?
Большаков велел пересадить пленного в свой катер и посмотрел на часы. Ночь только началась, и улучшения погоды до самого утра метеорологи не обещали. Отлично. Самая пиратская погода, чтобы брать суда на абордаж. Как там Берзин, жив ли? А ведь он меня считает погибшим, пришла Большакову в голову мысль. Ничего, тем приятнее увидеть будет, что ошибался. Люблю сюрпризы. Но самый большой сюрприз ждет господина Ложичко! Сука…
– Тарасов. – Командир стоял в катере, удерживая равновесие на разыгравшейся волне. – Действуем по нашему плану. Повтори приказ!
– Двумя катерами подхожу к борту. По прибору ночного видения определяю наличие на палубе людей и место швартовки. Имитирую возвращение ушедшего с яхты катера. Максимов отвлекает швартовых или часовых, если они там есть, я захожу с другой стороны или кормы, по обстоятельствам, и высаживаюсь на борт. Двое поднимаются в рубку и вырубают навигационную аппаратуру, радиосвязь и систему АИС [2] АИС – Автоматическая идентификационная система, (от англ . AIS Automatic Identification System) – система в судоходстве, служащая для идентификации судов, их габаритов, курса и других данных с помощью радиоволн диапазона УКВ.
. Двое блокируют выходы с нижних палуб и прикрывают высадку группы Максимова. После доклада Максимова двое блокируют машинное отделение, остальные зачищают нижние палубы, ищем Берзина. Все.
– Хорошо, – Большаков поморщился. – Эх, я, в отличие от вас, знаю расположение помещений на судне.
– Товарищ капитан-лейтенант, вы обещали командиру бригады, – напомнил мичман.
– Да ладно тебе, это я так, – отмахнулся Большаков. – Действуем, как договорились. Я поднимусь, когда закончите активную часть. Давай на исходную позицию и учти, что они могут открыть огонь по тебе без предупреждения. Не забудь маневры и уход из зоны огня.
Два катера шли бок о бок, чтобы на радаре их метки сливались. При таком волнении, которое разыгралось в южной части Азовского моря у крымских берегов, радары, скорее всего, не заметили бы маленькие суда. Но это все было из категории «скорее всего», «наверное» и «как правило». Неизбежный риск, с которым приходилось мириться и на который приходилось идти спецназовцам. Приблизившись к яхте, Тарасов стал рассматривать корпус. Пленный рулевой катера не обманул. С правого борта виднелся каркасный двухсегментный трап, опускавшийся нижней площадкой почти до самой воды. Его заливало на каждой волне, при каждом наклоне судна. И сверху на палубе у самого борта стоял человек в капюшоне. В такой темноте и при непогоде он сверху не сразу разглядит, кто подошел к борту. Тем более он ждет свой катер.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу