— Посмотрите на этих фраеров! — взвился Милч. — Гэльен пытался нас обдурить. У нас есть шанс вытянуть у него еще деньжат, и надо этим пользоваться. Я вам говорю, что за своего сопляка он выложит еще столько, сколько мы потребуем.
— Я против, — сказал Доктор. — Ты получил столько, сколько требовал. Теперь вернем мальчишку и уедем.
— Ладно, — процедил Милч. — Если вам наплевать на двадцать тысяч, дело ваше. А может, вы и правы. Не надо жадничать. Мы все-таки уже двадцать сверху получили.
Милч подбросил пачку денег, но поймать ее не сумел. Резинка лопнула, и банкноты разлетелись, словно опавшие листья. Милч опустился на колени и стал их лихорадочно собирать.
— Надо же! Милч играет с сорока тысячами! Мне такое и не снилось.
Рэд взял ведро и, нахмурив брови, рассматривал его.
— Это не наше ведро.
— Что-о? — протянул Милч.
— Это не то ведро, которое оставил Дэнни. У нашего эмаль была внизу отбита и винты у ручки были разболтаны. И царапина была на боку… вот здесь. Поцарапал, когда на гвоздь вешал. Нет, это не наше.
Милч выхватил ведро и быстро его осмотрел.
— Так, — пробурчал он. — Этот старый козел опять вздумал нас наколоть. Не нужен ему его мальчишка? Что ж, он сам этого захотел.
— Может, он об этом ничего и не знает. Кто тебе сказал, что это не полиция подменила ведро, без его ведома?
— Для чего? — спросил Дэнни.
— Чтобы получить отпечатки пальцев, осел! — рявкнул Милч. — И теперь у них они есть. Могу спорить — они уже знают, кто похитил мальчишку. Им нужно только заглянуть в свой архив, а там и наши отпечатки есть, и все прочее.
— Давай сматываться! — в испуге взвизгнул Дэнни.
Сигарета вывалилась у него из губ. Он затоптал ее на ковре.
Руки тряслись, тик перекашивал лицо. Рэд опустил руку в карман и повернулся к Милчу.
— Как? — орал Милч, бросив ведро в угол. — Да легавые уже на всех дорогах! Думать теперь надо! Думать!
Он принялся ходить по комнате, пиная пачки банкнот так, что они разлетались по углам.
— Баста! — сказал он через некоторое время. — Мальчишку они не получат. Повезем его с собой. И если попытаются нас остановить, мы его прикончим. Зная, что он с нами, они стрелять не будут.
— Если ты его тронешь, — заметил Доктор, — он умрет через несколько часов.
— Да брось ты, он прекрасно выглядит. Ну, допустим, подохнет. И что? Ты не думаешь, надеюсь, что я собирался вернуть его живым? Он бы легавым нас сразу описал. Мальчик шустрый. Так что все равно они его живым не увидели бы. Я бы его аккуратно убрал, перед отъездом. Но сейчас все изменилось. Он должен ехать с нами. Если они нас остановят, то будут вынуждены разговаривать с нами и выбирать, что лучше — мертвый ребенок или же живой. Вот какой выбор я им предложу. И насчет ответа Гэльена я не сомневаюсь. Он даст любую цену. Пусть не думают, что меня можно наколоть дважды.
— Малыш не выдержит, — возразил Доктор.
— А мы? С нами-то что будет? — спросил Рэд.
— Я и о вас не забыл. Мы бы вас троих обвязали, как колбасу, и оставили бы здесь. Таков был мой план, но сейчас все изменилось. Так что нужно мне что-то другое придумать.
— Но ведь они наверняка не знают, где мы находимся, — неуверенно сказал Дэнни. — Иначе были бы уже здесь.
— Не пори чушь! — рыкнул Милч. — Откуда мы знаем, может, вокруг этой халупы уже дюжина полицейских машин стоит? И ждут. Ты уверен, что за тобой не следили? А? Если ты никого не видел, это не значит, что тебя никто не видел. Они хотят показать зубы? Что ж, и мы так же себя поведем. Сегодня уходим и берем с собой мальчишку.
— Я же тебе сказал… — начал было Доктор.
— Знаю, что ты мне сказал, — отрубил Милч. — Ты что, не понимаешь, что дорога у нас одна — электрический стул? Вбейте вы наконец это в ваши дурные головы. Если нас возьмут, нам хана в любом случае — будет щенок жив или нет. Что нам терять?
— Милч прав, — заявил Дэнни. — Если возьмем с собой мальчишку, они стрелять не будут. И потом, не обязательно ведь он помрет. Мне он кажется довольно крепким…
Тесс, скрестив руки, стояла у дивана, Рик сделал шаг и встал рядом с ней. Рэд сжимал в кармане рукоять кольта. Не мигая, он смотрел на бледное и потное лицо Милча. Доктор в нерешительности поглядывал то на главаря, то на ребенка. Рэд понял, что Милч нисколько не утратил своей странной власти над маленьким Доктором.
— Слушайте, — сказал Рэд, — вы можете уехать на пикапе. Клянусь вам, что до завтрашнего утра мы никому ничего не сообщим. Даю вам слово! Времени у вас будет более чем достаточно. Только оставьте здесь мальчика.
Читать дальше