Илья Бушмин - Взрывная волна

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Бушмин - Взрывная волна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взрывная волна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взрывная волна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неуловимая банда терроризирует город. Преступники похищают одного за другим известных предпринимателей и надевают на них ошейники, начиненные взрывчаткой. Опасное устройство снабжено камерой и связью, его нельзя снять или обмануть, и у жертвы нет никаких шансов на спасение. Если бизнесмен не принесет бандитам выкуп за свою жизнь, взрыв разорвет его тело на куски… Книга основана на реальных событиях. Дебютный роман Ильи Бушмина.

Взрывная волна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взрывная волна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это только подтверждает мою версию, — кивнул Браун. — Они повязаны кровью. Сдаст хоть кого-то — и сам сядет за убийство. Даже если у банды он просто наводчик или посыльный на побегушках. Им есть что терять.

— Черт… И что нам делать?

— Продолжайте.

И они продолжали.

— Я не слышал ни про какие ошейники, — упорствовал Хили. — Сказал же, я не смотрю новостей.

— Ладно, Брэд, расслабься, чего ты такой нервный? — усмехнулся ДиМаджио.

— А вы как думаете, вашу мать?

— Марино, — сказал Чемберс. — Теодор Марино. Знакомое имя?

— Нет, — нервный бегающий взгляд, сдавленный глоток, попытка взять себя в руки. — Это футболист?

— Не футболист. Строитель. Ты наводил о нем справки, расспрашивал, интересовался. Пару недель назад. Теперь вспомнил?

— У вас есть доказательства того, что мой клиент интересовался этим человеком? — вступился адвокат.

— Мы это знаем. И ты это знаешь, да, Брэд?

— Не отвечай на этот вопрос, — велел адвокат. — Детективы, это ваши домыслы. Оставьте их при себе.

— Хорошо. Значит, Брэд, ты никогда не слышал про этого человека? Не интересовался о нем? Или такое было?

— Не было. Зачем мне это? Я даже не знаю, о ком вы.

— Ты интересуешься, есть ли у человека крыша среди бандитов, а через две недели его голова разлетается по Белинда-стрит?

— Не провоцируйте, я вас уже просил, — настойчиво вставил адвокат. — Если вам есть что спросить по существу, вперед. Если нет…

В допросную зашел Браун, кивнул Чемберсу и ДиМаджио на дверь:

— Идите, попейте кофе.

Детективы удалились. Браун сел напротив Хили, внимательно его разглядывая. Под пристальным взглядом Хили не робел. Его слабость — вопросы, попадающие в точку.

— Хочу пояснить, чем мы сейчас занимаемся, — начал Браун. — Итак, банда. Они похищают людей, надевают им на шеи ошейники с С-4 и заставляют принести им деньги. Но потом все равно убивают их. Не слышал, конечно?

— Нет.

— В банде несколько человек. Думаю, немного. Например, трое. Или четверо. Скорее всего, четверо.

Адвокат внимательно и тревожно следил за ними. По Хили Браун угадал, что он прав. Глаза Хили забегали, усилием воли он снова взял себя в руки и буркнул:

— Мне плевать, хоть сто.

— Нет, Брэд, тебе не плевать. Но об этом потом. Итак, мы знаем, что Пит был связан с бандой. — уточнение адвокату: — И это мы можем доказать. Так вот, Брэд. Пит поставлял им взрывчатку. Ту самую С-4.

— У него об этом и спросите, — перешел в наступление Хили. — Ах, да, вы же не можете. Вы его убили!

— Пит убил двух полицейских и сбежал, — продолжал Браун. — Единственные, к кому может обратиться член банды, которого ищут все копы штата — это его подельники. Другие члены банды. Брэд, тебе не кажется странным, что Пит нашел время, чтобы встретиться с тобой? Его ищет каждый коп в городе. А он едет в людное место, чтобы позавтракать с тобой.

— Я не знал, что его ищут. Сто раз говорил, я не смотрю новости и…!

— Да-да, ты смотришь только любимые сериалы. Какие, кстати? Детективы?

— Ситкомы.

— Хороший выбор. — Браун сделал паузу, чтобы начать с нового витка. — Брэл, помнишь Ника Столлера?

— Да.

— Он пропал в тот день, когда ты был на вечеринке у Люка.

— Может быть, не знаю.

— Тебя допрашивали полицейские тогда, год назад?

— Было дело.

— Но у тебя было алиби на то время, про которое спрашивали полицейские, да?

— Кажется, — отозвался Хили. В глазах снова вспыхнула, чтобы погаснуть, тревога. — Уже год прошел, давно это было.

— Алиби тебе обеспечили три человека. Люк. Уолт. И член банды из примерно четырех человек — Питер Грек. Три твоих приятеля и ты. Вы четверо были на вечеринке. Такая небольшая вечеринка.

— Да просто пива выпили и все…

— Не хочешь об этом говорить? Почему? Вы пили пиво, веселились, развлекались. Почему ты так упорно не хочешь вспоминать про ту вечеринку, Брэд?

— С чего ты взял, что я не хочу? — почти закричал нервный Хили. Он отлично понимал, куда клонит Браун, и это приводило его в ужас. — Мне плевать!

Его глаза говорили об обратном. Нет, они кричали об этом.

— Брэд, мы все знаем. Вы вместе убили Столлера. Чтобы повязать друг друга кровью. Чтобы никто не сдрейфил, когда начнется настоящая работа. К которой вы готовились целый год.

Хили почти паниковал, адвокат был вынужден снова прийти ему на помощь:

— Вы давите на моего клиента! У полиции новые инструкции, вываливать на людей тонны своих домыслов?

— Брэд, — продолжал Браун, не обращая внимания на адвоката. — Если тебя заставили это сделать, если ты не хотел, скажи мне об этом. Тогда тебе не придется отвечать за убийство Столлера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взрывная волна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взрывная волна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взрывная волна»

Обсуждение, отзывы о книге «Взрывная волна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x