«Ханомаг» встал у «Кюбельвагена», германского автомобиля повышенной проходимости, возле которого находились офицеры в форме СС.
Они не тронулись с места, хотя видели прибытие предателей.
Хальзер сказал:
— Вас, господин полковник, встречают офицеры СС из Риги.
— Они не спешат познакомиться.
— Да, эти ребята высокомерны. Но ничего, вы не в том положении, чтобы артачиться.
— Это так.
— Пойдемте, я вас представлю.
Хальзер подвел бывших советских офицеров к эсэсовцам. Только тогда те заметно оживились:
— Господин Грунов? — спросил офицер с петлицами штурмбаннфюрера СС.
— Так точно, господин офицер.
— Приветствую вас в новой, счастливой жизнь. Наконец-то вы освободились от советского ярма.
— Спасибо, господин штурмбаннфюрер.
— Извините, я Конрад Вендель. А это, — он указал на второго офицера, — мой помощник оберштурмфюрер Отто Ленц.
— Очень приятно.
Полковник не решился подать руку — а если эсэсовцы проигнорируют? Некрасиво будет и… стыдно.
Вместо этого Грунов представил своих подчиненных:
— Мой заместитель подполковник Дургин Федор Архипович и начальник разведки корпуса майор Сазонов.
Вендель кивнул.
— Вы обедали в своей, простите, советской части?
— Никак нет, господин штурмбаннфюрер.
— Напрасно. Здесь тоже не получится, нас ждет самолет на ближнем аэродроме Лежино. Мы должны ехать, это примерно тридцать километров на запад.
— Мне известно, где военный аэродром.
Эсэсовцы рассмеялись.
— Ну, конечно, вы же были начальником штаба целого корпуса, это генеральская должность, к вам стекалась вся оперативная информация. — Он указал на «Кюбельваген». — Это машина для вас, водитель шарфюрер Ральф Кольб, сразу предупреждаю, по-русски он не говорит.
— Ничего, — сказал Грунов, — я владею немецким.
— Хорошо! Мы с оберштурмфюрером поедем на «Опеле».
— Я понял, — кивнул бывший начальник штаба корпуса.
Штурмбаннфюрер повернулся к Хальзеру:
— Глаузер с нами, остальным отдыхать. Всей группе от имени рейхсфюрера Гиммлера объявляю благодарность. Дальнейшее ваше использование будет определяться в управлении абвера.
— Да, господин штурмбаннфюрер.
Обер-лейтенант Глаузер отошел к эсэсовцам. И это было непонятно, диверсант, по сути, второй человек в группе, по крайней мере, по званию и должен быть с майором СС, когда остальным приказано оставаться до получения приказа.
Штурмбаннфюрер заметил замешательство Грунова, снизошел до объяснения:
— Вы удивлены, господин полковник, хотя ничего удивительного в моем распоряжении нет. Обер-лейтенант Глаузер будет работать с вами и дальше. А вот где и по какому направлению, извините, сказать не могу.
— Понятно, господин штурмбаннфюрер.
— Ну, тогда по местам, господа.
Все сели в автомобиль. Водитель «Кюбельвагена» с интересом посмотрел на офицеров, которые собрались у машины и командовали дальше, оставаясь в форме старшего офицерского состава РККА.
— Вы говорите по-немецки? — обратился он к Грунову.
— Да, шарфюрер.
Немец оказался общительным:
— Хорошо. А это правда, что вы служили начальником штаба целого стрелкового корпуса?
— Да, Ральф.
— О, вам известно мое имя!
— Назвал штурмбаннфюрер.
— Как мне обращаться к вам?
— Полковник. Думаю, это будет правильно.
— Начальник штаба корпуса — это высокая должность. А почему вы не генерал? У нас в корпусе, где мне раньше приходилось возить представителя службы безопасности, начальником штаба был «генерал-майор».
— Должен был получить. В октябре. Теперь… но это ладно.
Шарфюрер, ловко управляя армейской машиной, уверенно сказал:
— Будете генералом в Риге.
Грунов рассмеялся:
— Это вряд ли. А скажи мне, Ральф, партизаны в вашем тылу есть?
— В этом районе были небольшие диверсионные группы, партизан нет. Соседей вроде беспокоят. Но с ними эффективно борются.
— Значит, дорога безопасная?
— Абсолютно, герр полковник.
«Кюбельваген» сильно тряхнуло. Переднее левое колесо попало в колдобину.
— Черт побери эти дороги, извините, герр полковник.
— Ничего.
Дорога заметно ухудшилась, потянулась в лес. Водитель умолк.
Грунов повернулся, позади на удалении в пятнадцать-двадцать метров следовал «Опель». И никакой охраны. Значит, немцы чувствуют себя здесь в безопасности.
Он проговорил на русском:
— Быстрее бы уйти от линии фронта.
Водитель не понял:
— Что, господин полковник?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу